Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум« Общение без границ« ПРАВИЛА ФОРУМА Иисус.ru - не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение. (1-e Петра 3:9) « Текст для размышления на сегодня « Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу...(Луки 4:18 )» «Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум « Общение без границ «Чтобы тьма исчезла, должен воссиять свет« Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум «Общение без границ « ПРАВИЛА ФОРУМА Иисус.ru - не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение. (1-e Петра 3:9)

Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ » Вопросы по Библии » ИСКАЖЕНИЯ В СИНОДАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ - Иисус воскрес в шаббат.


ИСКАЖЕНИЯ В СИНОДАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ - Иисус воскрес в шаббат.

Сообщений 1 страница 30 из 164

1

Статья о несовершенстве Синодального перевода Библии – это отдельная глава из более объемного исследования библейских текстов, под названием «Знамение Сына человеческого», которое к публикации еще не подготовлено.
Посвящена статья тем откровенным искажениям, привнесенным переводчиками в Синодальный перевод, которые привели к ложной догматике в современном христианстве, у русскоязычных христиан практически всех деноминаций в частности, а также к определенным проблемам в евангелизации мира.

Почему основная масса евреев вот уже в течении двух тысячелетий, так упорно не желает видеть в Иисусе Христе своего Мессию?
Конечно, свою роль в этом играют религиозные учителя Израиля, введшие народ в трагическое заблуждение. Но не только они!
Есть еще объективные причины: это и общепринятые в официальном христианстве доктрины, которые мягко говоря, не стыкуются с утверждениями и обетованиями Священного Писания.
Есть серьезные нестыковки в христианском вероучении, на которые христиане легкомысленно не обращают внимания, но евреи же наоборот, к их похвале, очень внимательны и щепетильны в своем очень осторожном подходе к ним.

Одна из доктрин христианства, которую никогда не воспримут евреи – это празднование воскресного дня, вместо установленной Богом субботы.
Для нас, уверовавших из язычников, многие подобные детали просто меркнут в радости познания Иисуса Христа через Святого Духа, в радости познания Бога и Слова Божьего.
Основная масса христиан из язычников, гораздо большее внимание обращают на вопросы послушания Богу, на вопросы водительства Духом Святым, чем на тонкости доктрин и нюансы богословия.
Но перед вдумчивыми и серьезными исследователями Библии рано или поздно, встают вопросы соответствия Истине принятой ими на веру богословской догматики.

Сегодня Господь для всех людей открыл двери к более углубленному исследованию, изучению Слова Божиего, в том числе и через интернет, открыл доступ к самым древним спискам библейских текстов и на иврите и греческом языке и на других языках.
Конечно же наличие лишь списков и отсутствие непосредственно самих оригинальных текстов, наводит на многие и неоднозначные мысли, в том числе и на такую мысль, что Риму, самым зверским образом уничтожавшему и первых христиан и их литературу – есть что скрывать.
Но даже те тексты, датируемые первыми веками НЭ, которые доступны для публичного изучения, открывают то, что так называемое «официальное христианское богословие» насквозь пропитано откровенной ложью и лицемерием во многих вопросах.

Исследование публично доступных древних новозаветных текстов (даже простейшим путем исследования подстрочных переводов и обращения к словарям), позволяет выявить многие неточности и ошибки, допущенные переводчиками Библии, в частности и ошибки, допущенные переводчиками в Синодальном переводе Библии.
Сознательно были внесены переводчиками искажения в определенные тексты, действовали ли переводчики Библии согласно своему ошибочному пониманию, или чьей - то злой воле?
Моя личная точка зрения по поводу искажений переводчиками оригинальных текстов однозначна: искажения в Синодальный перевод были внесены сознательно и целенаправленно.
И иное определение, кроме как «великий подлог», «великий обман», лично мне для подобных искажений и придумать трудно.

Итак, рассмотрим внимательнее Синодальный перевод Библии на русский язык.
Это достаточно «молодой» перевод, ему всего около 140 лет.
Он был сделан в течении XIXвека для домашнего (не богослужебного) чтения и утвержден Святейшим Правительствующим Синодом Православной Церкви.
Перевод Ветхого Завета был выполнен в основном с масоретского текста, а перевод Нового Завета с греческих оригинальных текстов.
Первые издания выходили частями с 1860 по 1878 гг включительно.
Как только перевод был опубликован, он сразу встретил множество критических замечаний.
Критика Синодального перевода по возрасту равна самому Синодальному переводу. Исследователями уже 60-70-хх гг. XIX в. была выявлена масса неточностей в переводе.

В научных журналах МДА, СПбДА, КДА, КазДА появилось множество критических отзывов о новом переводе, с весьма конкретными замечаниями и предложениями.
Большую подборку критических замечаний составил проф.Н.Н. Глубоковский; она была использована обер-прокурором К.П. Победоносцевым при публикации его версии русского перевода Нового Завета в 1901 г.
И из церковной среды, и с научного фланга стали приходить в Священный Синод ходатайства о совершенствовании и исправлении синодального перевода.
Так, в 1910 г. в Священный Синод с подобными просьбами обратились учёные лингвисты, участники Съезда русских филологов-славистов и участники Всероссийского археологического и агиографического съезда, проходившего в Новгороде.
Согласно И.Ш.Шифману «стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что Синодальный перевод содержит МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала».
И.М.Дьяконов четко и однозначно указывал, что «данный перевод не соответствует уровню научных требований».
Ни одно из этих научно обоснованных замечаний Синод во внимание не принял, и Синодальный перевод Библии остался без изменений.

В том же XIX веке были и иные неоднократные попытки русского перевода Библии, которые были категорически отвергнуты и запрещены Синодом, в том числе и перевод первых восьми книг Ветхого Завета, изданный Российским Библейским обществом.
Мало того!
За тридцать лет перед тем, как было принято решение о самом создании Синодального перевода, была вообще запрещена деятельность Русского Библейского Общества, активно занимавшегося переводами книг Библии на русский язык!
Представители высших церковных властей отрицательно относились к деятельности Библейского общества. Они считали, что Библия должна находиться только в руках духовенства и что не следует давать возможность народу читать и изучать её самостоятельно.
Так, в 1824 г. митрополит Петербургский Серафим (Глаголевский), первопресутственный в Синоде, просит царя запретить Библейское общество, и в апреле 1826 года по указу императора Николая I деятельность Общества была прекращена.
К этому времени типография Русского библейского общества успела напечатать около миллиона экземпляров книг Священного Писания на 26-ти языках народов России.
После запрета деятельности Общества приостановилась работа над русским переводом Библии.
А в 1825 была прекращена продажа русского Нового Завета, выполненного Библейским обществом.

Почему была такая активно выраженная агрессия в отношении всех переводов Библии, не контролируемых Синодом?
Почему так откровенно были проигнорированы обращения ученых-лингвистов, показывающие на грубые ошибки, допущенные в Синодальном переводе и подтвержденные фактическим научно-исследовательским материалом?
Может быть что - то нужно было от широких масс народа обязательно скрыть!
Что же именно?
Один из ответов – это безусловно вопрос соблюдения субботнего дня и непосредственно связанный с ним вопрос воскресения Иисуса Христа в субботу, а не в воскресенье, как утверждалось Русской Православной Церковью с подачи католического Рима!

В Синодальном переводе книг евангелия были искажены все тексты, имеющие отношение ко дню воскресения Иисуса Христа!
Официальное христианство старательно старалось спрятать свой МНОГОВЕКОВОЙ ОБМАН, свой ВЕЛИКИЙ ПОДЛОГ, относящийся к соблюдению воскресного дня вместо назначенной Богом субботы, то есть свою прямую взаимосвязь с персонажем из книги Откровения, возмечтавшего «отменить праздничные времена и закон».
Ведь и папский Рим и все «дочерние» его «церкви» - во все века убивали ВСЕХ христиан, соблюдающих субботу!
Только один «русский» пример: физическое уничтожение русских «стригольников» в XIVвеке - субботствующих христиан отделившихся от православия и отвергнувших иконопочитание как идолопоклонничество.
Это были массовые убийства русских евангельских христиан, начатые архиепископом Новгородским Моисеем и Дионисием Суздальским под руководством «вселенского Константинопольского патриарха» (читай – папского Рима), длившиеся в течение почти 100 лет, и завершившиеся полным физическим истреблением «секты».
Чтобы скрыть свое истинное лицо БЕЗЗАКОННИКОВ, УБИЙЦ И ЛЖЕЦОВ, официальное «христианское» руководство «заметало следы», искажая Священное Писание!

Переводчики Синодального перевода, ввели в тексты, описывающие воскресение Иисуса Христа, слова, которые в оригинальных греческих текстах отсутствуют, заменив ими истинное описание событий.
Это слова «первый день недели».
Маленькая такая капля яда, с легкостью «отменившая» четвертую заповедь Божию!
Этого словосочетания «первый день недели» нет в оригинальных текстах!
ВООБЩЕ НЕТ!
Его нет даже церковнославянских переводах Библии.
Ссылка на один из них: https://azbyka.ru/biblia/.
Русский церковнославянский текст Библии, гораздо более «исторический» и гораздо более точный чем Синодальный перевод, НЕ СОДЕРЖИТ ЭТОГО СЛОВОСОЧЕТАНИЯ в описании событий, связанных с воскресением Христа.

«Въ вéчеръ же суббóтный, свитáющи во еди́ну от­ суббóтъ, прiи́де Марíа Магдали́на и другáя Марíа, ви́дѣти грóбъ» (евангелие от Матфея 28-1)
«И минýв­шей суббóтѣ, Марíа Магдали́на и Марíа Иáковля и Саломíа купи́ша аромáты, да при­­шéдшя помáжутъ Иисýса. И зѣлó заýтра во еди́ну от­ суббóтъ прiидóша на грóбъ, воз­сiя́в­шу сóлнцу» (евангелие от Марка 16:1-2)
(Кстати! Гроб «возсиявшего», то есть «взошедшего» солнца, это очень красивый поэтичный образ, отправляющий нас к Малахии 4:2:«А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдетСолнце правдыи исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные»).
«Воскрéсъ же [Иисýсъ] заýтра въ пéрвую суббóту, яви́ся прéжде Марíи Магдали́ни, изъ нея́же изгнá сéдмь бѣсóвъ» (евангелие от Марка 16:9)
«Во еди́ну же от­ суббóтъ зѣлó рáно прiидóша на грóбъ, нося́щя я́же уготóваша аромáты: и другíя съ ни́ми» (евангелие от Луки 24-1)
«Во еди́ну же от­ суббóтъ Марíа Магдали́на прiи́де заýтра, ещé сýщей тмѣ́, на грóбъ, и ви́дѣ кáмень взя́тъ от­ грóба» (Иоанна 20-1)

Как мы видим, все четыре евангелия говорят о том, что «В ОДНУ ОТ СУББОТ» ко гробу пришли женщины, причем во всех четырех евангелиях слово «суббот» - это слово «суббота» во множественном числе. Причем евангелие от Марка уточняет, что когда «миновала суббота» женщины купили ароматы, чтобы помазать тело Христа, а утром в ОДНУ ОТ СУББОТ пошли ко гробу.
Слова «во едину от суббот» можно еще прочитать как «в первую из суббот», но сути это не меняет – даже русский церковнославянский перевод Библии недвусмысленно свидетельствует, что Иисус воскрес в субботний день!
Можно просмотреть приведенные места Писания во всех доступных русских переводах Библии, в Геннадиевской Библии (рукописи XV века), в Острожской Библии, датированной 1581 годом, в Елисаветинской Библии, выпущенной в 1782 году – во всех этих изданиях данные отрывки написаны ИДЕНТИЧНО!

И ни о каком «первом дне недели» в древнерусских и церковнославянских переводах нет и речи!
Как же здесь официальным «Отцам Церкви» не быть против того, чтобы Библия в том виде, как она действительно написана, стала достоянием народа!
Ведь чистая Библия как обоюдоострый меч, сокрушает и разбивает всю их многовековую отвратительную ложь, открывая их истинную суть – противление Богу и Истине Его!

Смотрим те же отрывки, как они выглядят в Библии, изданной на латыни (Вульгата):
«Seroautempostsabba­tum, cumilluce­sceretinpri­mamsabbati, venitMariaMagdaleneetalteraMariavideresepulcrum», то есть «вечером же субботы, который рассветает в первый день субботы пришла Мария Магдалина…»(евангелие от Матфея 28:1)

«Et cum transisset sabba­tum, Maria Magdalene et Maria Iacobi et Salome eme­runt aromata, ut veni­entes unge­rent eum.
Et valde mane, pri­ma sabbatorum, veniunt ad mo­numen­tum, orto iam sole» (евангелиеотМарка 16:1-2)
«Surgens autem mane, pri­ma sabbati, apparuit primo Mariae­ Magdalenae­, de qua ei­ece­rat sep­tem dae­monia» (евангелиеотМарка 16:9)
«Pri­ma autem sabbatorum, valde diluculo vene­runt ad mo­numen­tum portantes, quae­ parave­rant, aromata» (евангелиеотЛуки 24:1)
«Pri­ma autem sabbatorum Maria Magdalene venit ma ne, cum adhuc tene­brae­ essent, ad mo­numen­tum et videt lapidem subla­tum a mo­numento» (евангелиеотИоанна 20:1)
В латыни «первый день недели», то есть «воскресный день», это «Solis dies».
Вы его здесь увидели? Я – нет!
Я вижу только слова «sabbati», «sabba­tum» и «sabbatorum», и чтобы их понять словарь не нужен.

Далее обратимся к греческим текстам:
ὀψὲ δὲ σαββάτων τῇ ἐπι­φωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων ἦλθεν Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον (евангелие от Матфея 28:1)
καὶ δια­γενο­μέ­νου τοῦ σαββάτου Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Σαλώμη ἠγόρασαν ἀρώματα ἵνα ἐλθοῦσαι ἀλείψωσιν αὐτόν
καὶ λίαν πρωιῒ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων ἔρχον­ται ἐπι­̀ τὸ μνημεῖον ἀνατείλαν­τος τοῦ ἡλίου (евангелие от Марка 16:1-2)

ἀναστὰς δὲ πρωΐ πρώτη̨ σαββάτου ἐφάνη πρω̃τον Μαρία̨ τη̨̃ Μαγδαληνη̨̃ παρ′ ἡ̃ς ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια (евангелие от Марка 16:9)
τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων ὄρθρου βαθέως ἐπι­̀ τὸ μνῆμα ἦλθον φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα (евангелие от Луки 24-1)
τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ ἔρχεται πρωιῒ σκοτίας ἔτι οὔσης εἰς τὸ μνημεῖον καὶ βλέπει τὸν λίθον ἠρμένον ἐκ τοῦ μνημείου (евангелие от Иоанна 20-1)
Во всех приведенных отрывках мы видим слово «σαββάτων» – саббатон, понятно что речь идет о субботе.
Причем у Матфея и у Марка, слово «саббатон» повторяется дважды!
Согласно всем доступным подстрочным переводам (один из них: --) приведенные отрывки звучат так:
Мф 28:1 «После же субботы, на рассвете в одну субботу, пришла Мариам Магдалина и другая Мария посмотреть гробницу»
Мк 16:1-2 «И прошедшей субботы, Мария Магдалина и Мария {мать} Иакова и Саломи, купили благовония, чтобы пришедшие они помазали Его. И очень рано утром в день {один} суббот приходят к гробнице взошедшего солнца»
Мк 16:9 «Воскресший же рано утром (в) первый (день) субботы Он был явлен сначала Марии Магдалине, от которой изгнал семь демонов».
Лк 24:1 «(В день) же один (день) суббот (на) заре ранней к гробнице они пришли несущие которые они приготовили»
Ин 20:1 «(Вдень) же один суббот, Мария Магдалина приходит рано утром тьмы еще сущей к гробнице и видит камень взятый от»
Опять мы ясно читаем «один день суббот».
А у Матфея и у Марка поясняется, что «после субботы», в «один день суббот» происходят события!
Речь идет о том, что «суббот» - несколько, и речь идет об одном дне из этой череды нескольких «суббот»!
Где здесь выражение «первый день недели»?
Какие слова вообще в греческих текстах вообще можно перевести как «день недели»?
Греческие тексты ясно, недвусмысленно и однозначно свидетельствуют о том, что Иисус Христос воскрес в субботний день, Он воскрес в день, который Сам Бог освятил и благословил!

Есть еще один момент, очень важный для верной интерпретации данных текстов, но который явно проигнорирован переводчиками Синодального перевода.
В русском языке слово «суббота» женского рода.
А вот в иврите слово «шаббат» - уже мужского рода.
В греческом языке «саббатон» - среднего рода.
Поэтому когда мы со своим русским менталитетом читаем греческий подстрочник , мы пытаемся совместить слово «первый» - числительное явно мужского рода со словом «суббота» - которая у нас явно женского рода, (плюс еще давит на подсознание привычная официальная позиция Церкви!), и соответственно мы стараемся прочитать словосочетание «первый суббота», как «день, первый ПОСЛЕ СУББОТЫ», тогда как в действительности это просто «ПЕРВЫЙ ШАББАТ» или «ПЕРВЫЙ САББАТОН».
«Первый суббота» в греческом подстрочнике - это «первый шаббат»!
Субботу вижу, а где этот пресловутый «первый день недели»?
ГДЕ?

Если рассматривать все искажения оригинальных текстов, допущенные в Синодальном переводе, то это займет много времени и требует отдельной статьи.
Приведу еще всего три примера, также непосредственно касающиеся данной темы:
В тексте книги Откровение 1:10 Синодального перевода написано: «Я был в духе в день воскресный…»
В греческом же тексте написано «ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τη̨̃ κυριακη̨̃ ἡμέρα̨ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος», где слова «ἐν τη̨̃ κυριακη̨̃ ἡμέρα̨» переводятся как «в Господень день», а то, что переводчик Синодального перевода написал «день воскресный» - это опять грубый произвол!
Ведь «днем Господним» в Библии всегда называлась только суббота!

Второй пример это текст 1Кор16:2.
В Синодальном переводе: «В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду».
Греческий текст: «κατὰ μίαν σαββάτου ἕκαστος ὑμω̃ν παρ′ ἑαυτω̨̃ τιθέτω θησαυρίζων ὅ τι ἐὰν εὐοδω̃ται ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογει̃αι γίνωνται».
Подстрочный перевод с греческого оригинала таков: «В один субботу каждый из вас пусть у себя самого кладет копящий которое что нибудь, когда будет преуспевать, чтобы не когда я приду сборы делались».
Хотя слова «σαββάτου» собственно и не нуждаются в переводе, все же еще раз подчеркну, что «μίαν» - один, «σαββάτου»- суббота», то есть видим «один саббатон», «один шаббат».
Возможно также прочтение этих слов как «в первый шаббат».
Но опять же – где здесь «первый день недели»?

И третий отрывок взят из книги Деяния Апостолов 20:7, ведь им так уверенно и самозабвенно многие христиане доказывают состоятельность соблюдения воскресного дня!
Вот этот стих на греческом языке: «ἐν δὲ τη̨̃ μια̨̃ τω̃ν σαββάτων συνηγμένων ἡμω̃ν κλάσαι ἄρτον ὁ Παυ̃λος διελέγετο αὐτοι̃ς μέλλων ἐξιέναι τη̨̃ ἐπαύριον παρέτεινέν τε τòν λόγον μέχρι μεσονυκτίου».
Даже переводить не буду, я думаю слово «σαββάτων» - все видят сами.
В Новом Завете на иврите также в этом стихе говорится о субботе «ба-эхад ба-шабат» – «в первую субботу».

К тем же христианам, которые слепо уверены в непогрешимости Синодального перевода, простой совет: вооружитесь словарями и исследуйте оригиналы, с которых он был сделан.
Или постарайтесь найти в музеях старый Церковнославянский перевод Библии и сравнить хотя бы указанные выше отрывки.

Чтобы понять каким образом после субботы может опять настать суббота, как указано например в 16 главе у Марка, необходимо знать ветхозаветный Закон о праздниках, описанный в 23 главе книги Левит.
В ней указано, что не только календарные еженедельные субботы назывались собственно «субботами», но также и все другие дни, которые праздновались по уставу суббот – они также именовались праздничными днями покоя, то есть «субботами». Соответственно и дни, предшествующие им тоже были «днями приготовления».
В Синодальном переводе все слова, обозначающие «день приготовления» совершенно безграмотно переведены как «пятница», хотя день приготовления к праздничному (не еженедельному) шаббату мог выпасть практически на любой день недели.
Но это, как говорится, уже совсем другая история…

Что касается того, какой день недели считали днем воскресения Христа первые христиане, то достаточно просто вспомнить, что их все считали иудейской сектой, и что они проповедовали в синагогах. Что может означать только одно - НИКАКИХ НОВЫХ ПРАЗДНИКОВ, помимо уже установленных Богом, они не праздновали, а смерть и воскресение Иисуса Христа абсолютно логично вписались в уже имеющееся у евреев Пасху и дни опресноков и в день Господень - субботу.

PS: И ещё в качестве послесловия.
Я считаю очень важным учится понимать слова Священного Писания не полагаясь на мнение христианизированных «умников», не на мнения представителей «христианского жречества", которые получали свои богословские дипломы и защищали диссертации не перед святыми апостолами или Христом, а перед такими же «умниками» и «жрецами» как они сами, и про которых сказано, что они не познали мудрости Божьей. т. к. знания их не ради Истины, а ради славы человеческой, но учится познанию пути Истины полагаясь только на Слово Самого Господа и на водительство Духа Его Святого.

Отредактировано Только Истина! (Среда, 12 апреля, 2017г. 16:12:37)

+2

2

Иисус воскрес в Субботу. И это определенно и недвусмысленно написано во всех доступных к изучению текстах, претендующих на то, чтобы называться "оригиналами".

+1

3

Только Истина! написал(а):

во всех доступных к изучению текстах, претендующих на то, чтобы называться "оригиналами".


Мда.
Иудейские рыбаки, предпочитающие писать по гречески...

+1

4

Только Истина! написал(а):

Иисус воскрес в Субботу. И это определенно и недвусмысленно написано во всех доступных к изучению текстах, претендующих на то, чтобы называться "оригиналами".

Да какая разница когда он воскрес....в субботу так в субботу...пусть будет в субботу....вам от этого легче стало?

-1

5

Назар написал(а):

Да какая разница когда он воскрес....в субботу так в субботу...пусть будет в субботу....вам от этого легче стало?


Если бы я могла забыть что Бог освятил 7-й день, и то что за освящение субботнего дня (как дня покоя и как дня воскресения Иисуса Христа) БЫЛИ ЗАМУЧЕНЫ И УБИТЫ тысячи и тысячи моих братьев и сестер во Христе, если все это забыть - то тогда наверно мне было бы все равно когда воскрес Иисус.

0

6

Только Истина! написал(а):

Если бы я могла забыть что Бог освятил 7-й день, и то что за освящение субботнего дня (как дня покоя и как дня воскресения Иисуса Христа) БЫЛИ ЗАМУЧЕНЫ И УБИТЫ тысячи и тысячи моих братьев и сестер во Христе, если все это забыть - то тогда наверно мне было бы все равно когда воскрес Иисус.

Я думаю что это обыкновеннй фанатизм....уперлись в этот субботний день как не знамо кто.....поймите наконец что не человек для субботы а суббота для человека.
И совершенно непонятно причем тут убитые за освящение субботы? Я вам говорю что ничего не меняется по сути от того в какой именно день воскрес Христос....

-1

7

Назар написал(а):

Я думаю что это обыкновеннй фанатизм....уперлись в этот субботний день как не знамо кто.....поймите наконец что не человек для субботы а суббота для человека.
И совершенно непонятно причем тут убитые за освящение субботы? Я вам говорю что ничего не меняется по сути от того в какой именно день воскрес Христос....


1. Исполнение заповедей - это проявление любви к Богу, а не фанатизм.
2. "Суббота для человека" - а не "первый день недели для человека"
3. Убитые за то, что освящали субботу - это мои братья и сестры. Они УБИТЫ ВЕЛИКОЙ БЛУДНИЦЕЙ, той ЛЖЕцерковью, которая сегодня выдает себя за ангела света и старается поработить себе всех христиан Земли под видом экумении.
4. Еще как меняется! Становится очевидно то, что те, кто выдавая себя за служителей Бога, на самом деле являются слугами антихриста, "возмечтавшего отменить праздничные времена и закон".

Отредактировано Только Истина! (Среда, 12 апреля, 2017г. 23:04:09)

+2

8

Только Истина! написал(а):

4. Еще как меняется! Становится очевидно то, что те, кто выдавая себя за служителей Бога, на самом деле слуги антихриста, "возмечтавшего отменить праздничные времена и закон".


Браво!
Еще чуть-чуть, и дойдете до понимания, С КОГО вообще решили отменить Закон.

0

9

Назар написал(а):

Я думаю что это обыкновеннй фанатизм....уперлись в этот субботний день как не знамо кто.....поймите наконец что не человек для субботы а суббота для человека.
И совершенно непонятно причем тут убитые за освящение субботы? Я вам говорю что ничего не меняется по сути от того в какой именно день воскрес Христос....


  По Сути, - в очередной раз, открывая древнюю, канонизированную Тайну  беззакония,  Милость Божия даёт возможность каждому перепроверить и утвердить  свою веру  и Любовь :  в Жизнь или смерть.  2Фес.2,7.

Вера и исполнение Воли Отца Небесного, - это добровольный выбор Жизни с Богом. Мф.7,21; 22,40; Вт.28.

Вера в беззаконие и вымыслы антихристов, т.е.  вера Иезавели, сидящей на звере невежества и противления Истине, отменившей Закон и Пророков,
отменившей Времена и Праздники Божии, - это добровольный выбор смерти.

   "Вот, я сегодня предложил тебе ЖИЗНЬ  и  ДОБРО, СМЕРТЬ и ЗЛО.
16 [Если будешь слушать Заповеди заповеди Господа Бога твоего,] которые заповедую тебе сегодня, любить Господа Бога твоего, ходить по [всем] Путям Его и исполнять Заповеди Его и Постановления Его и Законы Его, то будешь жить и размножишься, и благословит тебя Господь Бог твой на земле, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею;
17 если же отвратится сердце твое, и не будешь слушать, и заблудишь, и станешь поклоняться иным богам и будешь служить им,
18 то я возвещаю вам сегодня, что вы погибнете....  Вт.30 ; Отк.22,14.

  Так что, Назар, ничего не меняется для Любящих Бога = Слово = Закон, и любящих беззаконие. Мф.7,21-23.
  Беззаконникам Христос говорит ясно : ОТОЙДИТЕ.

  Свобода выбора, -  принять Истину распятия Христа в СРЕДИНЕ Седмицы и Воскресении Его во Святую Субботу, - чем Христос ВОЗВЕЛИЧИЛ четвёртую Заповедь и УТВЕРДИЛ ЗАКОН, или оставаться во лжи.  Мф.22,40.

Отредактировано Геракл (Среда, 12 апреля, 2017г. 14:40:54)

0

10

Только Истина! написал(а):

Что касается того, какой день недели считали днем воскресения Христа первые христиане, то достаточно просто вспомнить, что их все считали иудейской сектой, и что они проповедовали в синагогах. Что может означать только одно - НИКАКИХ НОВЫХ ПРАЗДНИКОВ, помимо уже установленных Богом, они не праздновали, а смерть и воскресение Иисуса Христа абсолютно логично вписались в уже имеющееся у евреев Пасху и дни опресноков и в день Господень - субботу.


Благодарю, "Только Истина", за ваши исследования !

Воскресение Христа в День Господень, полностью подтверждает Христос Своими Словами : НИ ОДНА ЙОТА НЕ ПРЕЙДЁТ ИЗ ЗАКОНА,  и то
что ОН УТВЕРДИЛ и Возвеличил  ЗАКОН ОТЦА и Пророков.

  Новый Завет Христа - это Дух Истины, преображающий ветхую букву от Бытия, от Начала, это Духовный Закон Отца, написанный на Сердце.

  Но не римская книжка канонизированная, с греческим искажённым переводом, с числом "66",  и не их новая религия.
  Сидит антихрист на престолах душ, почти 2000 лет.
  Выйди из Вавилона, народ Мой, - ПРИЗЫВАЕТ ХРИСТОС.

+1

11

А в какой день Иисус умер ?
Вообще освобождение духа из тела происходит в момент смерти тела. Или как?
Что такое воскресение Иисуса? Оживление его тела?

0

12

Лана написал(а):

Браво!
Еще чуть-чуть, и дойдете до понимания, С КОГО вообще решили отменить Закон.

Лана, может быть поможете мне "дойти до понимания", поделившись своими мыслями?

0

13

Геракл написал(а):

Благодарю, "Только Истина", за ваши исследования !
.


Благодарю и Вас за понимание и поддержку.

0

14

Только Истина! написал(а):

Лана, может быть поможете мне "дойти до понимания", поделившись своими мыслями?


Нет.
Просто задействуйте логику.
Она дана всем.
И грамотность в данный момент дана всем.

И ВСЕ видят, КТО ИМЕННО отменил Закон.
Это содержится в Библии.

0

15

Лана написал(а):

Нет.
Просто задействуйте логику.


))) Вы о таком явлении как "павлианство"?

0

16

Только Истина! написал(а):

))) Вы о таком явлении как "павлианство"?


Да.
О таком явлении, на котором уселась попой вся существующая в данный момент церковь, обзывающая себя Христовой.

Отредактировано Лана (Среда, 12 апреля, 2017г. 23:11:33)

0

17

~Татьяна~ написал(а):

А в какой день Иисус умер ?
Вообще освобождение духа из тела происходит в момент смерти тела. Или как?
Что такое воскресение Иисуса? Оживление его тела?


Татьяна, Ваши вопросы очень интересные, только мне кажется, что они немного не по указанной теме. Но попробую ответить: Иисус умер во время праздника опресноков; когда дух освобождается от тела - я точно не знаю; о том, что такое  воскресение Иисуса я тоже не могу говорить со 100% уверенностью.

0

18

Лана написал(а):

Да.
О таком явлении, на котором уселась попой вся существующая в данный момент церковь, обзывающая себя Христовой.


В отношении Павла у меня мысли следующие:
1. В посланиях Павла явно есть утверждения, прямо противоречащие учению Христа.
2. Опираясь именно на эти ядовитые цитаты поднялась ЛЖЕцерковь.
3. Павел не был избран Христом и никто из Апостолов не подтвердил его Апостольства четко и прямо и он вообще не сообщался с апостолами, держась особняком, что безусловно ну о-о-очень странно. Варнава отказался идти с ним.
4. Павел единственный из Апостолов является САМОПРОВОЗГЛАШЕНЦЕМ БЕЗ РУКОПОЛОЖЕНИЯ.
5. В описании нового Иерусалима  только 12 оснований, на которых написаны имена апостолов. Логичный вопрос - если Павел это Апостол, то где основание с его именем, 13-е основание?
6. Павел знал учение христиан, потому что он возглавлял ИНКВИЗИЦИЮ против них. Он христиан убивал и пытал, во время пыток естественно узнавая и записывая все тонкости христианского учения. Возможно эти записи в дальнейшем и стали основой его писем.
7. Павел единственный из всех Апостолов свое "обращение" соотносит не с покаянием, а "с чудом и знамением".
8. Нет оригиналов писем Павла, поэтому авторство писем подтверждается только словами "Я, Павел, пишу это". Но эти слова могут добавить и переписчики, взяв например настоящее письмо кого то из христиан, водимых Святым Духом и вписав туда еретические "вставки" и, затем приписав авторство Павлу.
9. Павел развернул свою деятельность там, где других Апостолов не было. Что косвенно подтверждает его нежелание контактировать с теми, кого избрал Сам Иисус. И (или) то, что он не хотел, чтобы его примесь ядовитой ереси к ИСТИННОМУ УЧЕНИЮ  обличилась апостолами.
10. Единственная встреча Павла и Апостолов была конфликтной. То что Павел в своем письме выставил себя пострадавшей стороной, еще ни о чем не говорит, ведь от лица других апостолов описания конфликта НЕТ.
11. Павел, единственный изо всех Апостолов ЗНАЕТ что ЗАПУЩЕНА В ДЕЙСТВИЕ ТАЙНА БЕЗЗАКОНИЯ, и что "лютые волки" и "антихристы" вошли в стадо. ЗНАЕТ, а не предполагает. ЗНАТЬ может только тот, кто "в теме".
12. При личной встрече с Павлом многие христиане были явно разочарованы: в письмах Павел был "силен" В ВЕРЕ, а при личном общении производил совершенно иное впечатление.
13. Только Павел разрешает христианам есть идоложертвенное и запрещенную Законом пищу.
14. Не зря Ватиканом уничтожены (спрятаны) оригиналы новозаветных текстов.
15. Но даже не смотря на все это, утверждать со 100% уверенностью, что Павел был "засланцем" - нельзя, возможно что некто после смерти Павла ВПИСАЛ в его послания нужную ЛОЖЬ. Хотя есть исторические свидетельства, что Павла обвиняли в насаждении ересей уже в начале 2-го века.
Я имею большое  желание (если Господь благословит и живы будем) поглубже покопать эту скользкую тему.

Отредактировано Только Истина! (Четверг, 13 апреля, 2017г. 00:25:29)

+1

19

Только Истина! написал(а):

В отношении Павла у меня мысли следующие:


Ну Слава Богу!
Хоть один человек, не впадающий одновременно в богохульство, атеизм и баалолюбие, увидал то же самое, что и я.
И, главное, в режиме реального времени, а не лет пять назад, и с тех пор бесследно исчезнувший из просторов интернета.

Я еще добавлю, что именно Павел сообщил, что сатана принимает вид Ангела света.
Это очень напоминает очередной его каминг-аут.

0

20

Только Истина! написал(а):

...когда дух освобождается от тела - я точно не знаю;....


Человек этого не знает, но знает Всевышний, и отвечает Ездре на его подобные вопросы :

  http://www.proza.ru/2011/01/06/671

+2

21

Геракл написал(а):

Человек этого не знает, но знает Всевышний, и отвечает Ездре на его подобные вопросы :

  http://www.proza.ru/2011/01/06/671

Спасибо за ссылку. Читаю первый раз этот текст.

0

22

Лана написал(а):

и с тех пор бесследно исчезнувший из просторов интернета.

))) - пугаете? )))

0

23

Лана написал(а):

Ну Слава Богу!
Хоть один человек, не впадающий одновременно в богохульство, атеизм и баалолюбие, увидал то же самое, что и я.


Это несоответствие учения Христа и отдельных моментов в учении Павла видели многие христиане, в частности уважаемый Л.Н.Толстой. Со своей стороны еще дабавлю, что не только у Павла, но и в посланиях Петра есть очень сомнительные моменты. Недаром римско-иезуитско-масонская традиция содинила их в одно целое, хотя с точки зрения здравомыслия казалось бы: ЧТО МЕЖДУ НИМИ ОБЩЕГО?

0

24

Только Истина! написал(а):

Со своей стороны еще дабавлю, что не только у Павла, но и в посланиях Петра есть очень сомнительные моменты.


А что у Петра вызывает ваши сомнения?

Отредактировано Лана (Четверг, 13 апреля, 2017г. 12:19:10)

0

25

Только Истина! написал(а):

))) - пугаете? )))


Надеюсь -нет)
Просто пару раз встречала похожие мысли, но связаться уже не удалось(

Думаю, что люди просто устали.

0

26

Только Истина! написал(а):

Недаром римско-иезуитско-масонская традиция содинила их в одно целое, хотя с точки зрения здравомыслия казалось бы: ЧТО МЕЖДУ НИМИ ОБЩЕГО?


Знаете, что я вижу у Петра.
Послания его несколько зашифрованы, особенно второе.

Думаю, что, когда он их писал -ситуация уже вышла из-под контроля, и ему пришлось быть предельно тактичным и осторожным, чтобы от него хоть что-то осталось.
Т.е. он понимал, что Евангелия не останется, так хоть что-то.

0

27

Геракл написал(а):

Воскресение Христа в День Господень, полностью подтверждает Христос Своими Словами : НИ ОДНА ЙОТА НЕ ПРЕЙДЁТ ИЗ ЗАКОНА,  и то
что ОН УТВЕРДИЛ и Возвеличил  ЗАКОН ОТЦА и Пророков.

То, что называется "днём Господним" - это тысяча лет, в течении которых Господь будет Царём над всею землёю (Землёю), царствуя на престоле Давида в Иерусалиме в Израиле, на земле обетованной.
Иисус воскрес из мёртвых за два "дня" до "дня Господнего", ибо у Господа один день как тысяча лет. (2Пет.3:8)

В законе же Отца, написанном Его перстом Божиим на скрижалях откровения, и сказанном Им на горе Синае из среды огня громогласно - 10 речений.
В каком из них, по-вашему, сказано о воскресении Христа в субботу?
Не в этом ли?:
"Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его." (Исход 20:8-11)

Для справки (про закон Отца):
"И когда [Бог] перестал говорить с Моисеем на горе Синае, дал ему две скрижали откровения, скрижали каменные, на которых написано было перстом Божиим."  (Исход 31:18)
"и дал мне Господь две скрижали каменные, написанные перстом Божиим, а на них все слова, которые изрек вам Господь на горе из среды огня в день собрания." (Второзаконие 9:10)
" Слова сии изрек Господь ко всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и мрака громогласно, и более не говорил, и написал их на двух каменных скрижалях, и дал их мне." (Второзаконие 5:22)

P.S.
Надо бы помолиться, чтобы этот форум не сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице ...

0

28

Юрий написал(а):

Надо бы помолиться, чтобы этот форум не сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице ...

))))))))))))))) помолитесь, хорошая молитва)))))))))))))))))))))))))))

0

29

Только Истина! написал(а):

Спасибо за ссылку. Читаю первый раз этот текст.


3-я книга Ездры -сильнейшая.
Не зря она неканоническая)

0

30

Лана написал(а):

что я вижу у Петра

А как Вам видится у Петра вот это место?:
"потщитесь явиться пред Ним неоскверненными и непорочными в мире; и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания."  (2-е Петра 3:14-16)

Насколько я понимаю, Вы письма нашего возлюбленного брата не особо жалуете?
Впрочем, как и прочие Писания, например книгу Деяния, где написано о нашем возлюбленном брате:
"Бог же творил немало чудес руками Павла, так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них прекращались болезни, и злые духи выходили из них. Даже некоторые из скитающихся Иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: заклинаем вас Иисусом, Которого Павел проповедует."
(Деяния 19:11)

0


Вы здесь » Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ » Вопросы по Библии » ИСКАЖЕНИЯ В СИНОДАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ - Иисус воскрес в шаббат.