STUDY написал(а):1) В словообразование всё просто. Есть слово единственного числа. При помощи изменения окончания слова мы можем передать значение множественного числа. Существительное "Элохим" в еврейском языке множественного числа. Надеюсь вы не будете спорить.
2) В нашем случае всё сложней, на порядок. Речь идёт о духовной сфере, о ТВОРЦЕ. Но согласитесь, если есть существительное единственного числа, то будет странно из существительного множественного числа извлекать значение слова как у существительного единственного числа. Тем более, что Аврааму являлся как БОГ Всемогущий.
3) Вы уверены в достоверности перевода вашего стиха? Не может такого быть, чтобы значение слова меняло своё число
А я Вам разве на китайском привожу доказательства? Нет, на еврейском из еврейского же писания. Странно.
Давайте ещё раз и начнём уже с самого начала:
Синодальный текст / Бытие 1:1
В начале сотворил Бог небо и землю.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
Информация о слове
430: אֱלֹהִים
Бог, бог, божество; син. (имена и титулы Бога)
Используется в ВЗ 2598 раз (!!!!)
Слово: אֱלֹהִים
Транслитерация: 'ĕlôhı̂ym
Произношение: el-o-heem'
Что мы видим, какое слово? Элохим.
Вопрос: какое количество элохим творили небо и землю?
Мне продолжить? 2598 раз или двух-трёх достаточно будет?
Хорошо, продолжим, пропуская 24 элохим исключительно единственного числа, потому что это про того же элохим из первого стиха:
Бытие 1:27
И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־ הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃
И что мы видим, то есть я? Всё то же слово
430: אֱלֹהִים
Бог, бог, божество; син. (имена и титулы Бога)
Далее, пропуская, уже не буду считать сколько элохим из 2598 элохим, давайте посмотрим уже Исход, чтоб не только Бытиё:
Исход 3:14
Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־ מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃
И что мы видим, то есть один я? Тоже самое слово 430: אֱלֹהִים
Бог, бог, божество.
Хотя в переводе оно не озвучено почему-то.
Продолжать?
Ну давайте уж контрольный, потому что я не в состоянии 2598 раз про элохим Вам переписывать, совсем не в желании. Яндекс-переводчик:
Отредактировано Мишаша (Вторник, 28 февраля, 2023г. 01:44:14)