Для еретиков нет им ведь всё равно умирать навечно.
Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).
Архимандрит Макарий (Глухарев)Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарiя Глухарева (съ еврейскаго текста).Исходъ.
Глава 3-я.
15. Еще сказалъ Богъ Моисею: такъ скажи сынамъ Израилевымъ: Іегова, Богъ отцевъ вашихъ, Богъ Авраамовъ, Богъ Исааковъ и Богъ Іаковлевъ послалъ меня къ вамъ. Вотъ имя Мое на вѣки, и вотъ именованіе Мое изъ рода въ родъ.
Если не проснешься то помрешь навечно еретик.
Зачем мне ваш Макария..
я спрашиваю: в еврейских Писаниях разве Иегова написано в стихе Исаия 43:11...?