Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ««

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Об истории цивилизации. Часть третья.

Сообщений 271 страница 300 из 323

271

STUDY написал(а):

Подобные партии есть в Европе, ХДС Германии. В США лет десять назад любой кандидат в президенты должен быть из христианской деноминации. Это ничего не меняет, политика государства прежняя.





Я говорил о партии, которая создаётся на основе правильного истолкования Христианского учения, и точно также о каждой разновидности древнего подлинного учения.



Это значит, что нужно разоблачить и отбросить ложь.

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 14:35:31)

0

272

STUDY написал(а):

Подобные партии есть в Европе, ХДС Германии. В США лет десять назад любой кандидат в президенты должен быть из христианской деноминации. Это ничего не меняет, политика государства прежняя.






Все эти партии были построены на какой-либо разновидности ложного учения, которое появилось вследствие распространения на планете Английского мятежа.

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 14:45:25)

0

273

Когда я смотрю на то, что говорят официальные историки, приученные видеть букву и в значительной мере не способные видеть дух, я понимаю, что они в значительной мере распространяют сфальсифицированную историю и являются историками Дьявола.

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 15:36:23)

0

274

250 лет назад Америка была Россией, и я думаю, что она была Россией до времени мятежа "Николая Второго", приведшего к распространению в Америке Английского мятежа и последовавшей за этим фальсификацией истории и перепрограммированием сознания американцев.

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 19:36:07)

0

275

Я несколько раз пробовал открыть в нормальном режиме сообщение, но оно открывается с большой задержкой. Также и предыдущие сегодняшние сообщения я написал с интернетом, который работал с большой задержкой. Это делает взломщик моих компьютеров, занимающийся воровством моих идей. Этот человек является подлецом и старается писать одновременно со мной где то на своей странице, и ему зачем то нужно опережать меня в моих собственных сообщениях. Интересно зачем?

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 19:33:53)

0

276

Об истории цивилизации. Часть третья.








https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php








Шенк П.
1660, Эльберфельд, Голландия – 1718,1719, Амстердам
Портрет Франца Яковлевича Лефорта
1698

Бумага, черная манера. И.: 21,5 х 17,4. Л.: 25,5 х 17,7
Гр.-15482
Период
XVII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
XVII век | эпоха Петра I (1682–1725) | мужской портрет | воины, военные | аристократы | прически
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Петр Великий и его эпоха. Петру I посвящается
Франц Яковлевич Лефо́рт (фр. François Le Fort, нем. Franz Jakob Lefort; 23 декабря 1655 [2 января 1656], Женева — 2 [12] марта 1699, Москва) — русский государственный и военный деятель женевского происхождения. Ближайший помощник и советник царя Петра I (сподвижник), с которым сблизился в начале 1690-х годов; российский генерал (1693), адмирал (1695).

Сыграл крупную роль в создании новой царской армии, обученной по европейскому образцу, сначала в виде «потешных» войск. Был одним из главных вождей Азовских походов 1695 и 1696, начатых под его влиянием. В 1697 году был поставлен во главе посольства в Западную Европу, при котором Пётр I числился урядником Петром Михайловым.









Мне кажется, что это изображение имеет связь с голландской Вест-Индской компанией или просто с Вест-Индской компанией, к которой Петр I имел самое непосредственное отношение:





Об истории цивилизации. Часть третья.









Слева от этого изображения, на корабле, можно видеть на флаге косой крест, и это может говорить о том, что гравюра корректировалась. Рядом на флаге изображен прямой крест, и это флаг имеет штриховку или линии. Мне показалось, что с правой стороны изображен французский флаг, и на нем тоже присутствует что то вроде штриховки. Все же, интересно было бы узнать, что написано под этой гравюрой.










"К сожалению, я не могу переходить по ссылкам. Но я хорошо знаю эту гравюру Питера Шенка из коллекции Русского музея (ГР-15482) — и могу рассказать, что там за большой текст под портретом.

Что написано под гравюрой
Под изображением — панегирическая подпись на французском языке. Это типичный для эпохи барокко хвалебный текст, где перечисляются достоинства и заслуги изображённого.

В нём говорится о Франце Яковлевиче Лефорте как о выдающемся военачальнике и верном соратнике царя, подчёркивается его роль в преобразованиях и военных делах. В таких надписях часто использовали возвышенные обороты: называли героя «доблестным», «преданным» и перечисляли его титулы.

Как можно быстро получить точный текст и перевод
Поскольку я не вижу саму страницу, самый надёжный способ получить точную расшифровку:

Посмотри на детальное изображение на сайте музея. В виртуальных музеях обычно есть функция увеличения или отдельная фотография фрагмента с подписью.

Скопируй видимые слова, даже если не понимаешь их. Если пришлёшь сюда несколько строк (или даже отдельные слова) из этого текста, я помогу его разобрать и перевести.

Поищи научные описания гравюры. Поскольку это известный памятник, искусствоведы и историки не раз публиковали её с полной расшифровкой подписи.

Если хочешь, могу подробнее рассказать про сам жанр таких панегирических подписей на гравюрах конца XVII — начала XVIII века или про роль Лефорта в истории России. Что ближе? 😊"







Об истории цивилизации. Часть третья.




Автор
Михиль ван Мюссер (1645–1705)  wikidata:Q185495
Тип
картина
Описание
Портрет Франца Лефорта в 1698 году, написан в Голландии во время Великого посольства Петра Великого. 70х60 см, холст, масло, Женевский музей искусства и истории, Швейцария
Дата
1698.










Я разглядел на скатерти изображение дракона, который хочет проглотить Солнце. Это имеет отношение к Китаю. В предыдущих темах мы рассматривали соответствующий китайский флаг.





(Интернет после перезагрузки стал работать хорошо, но когда я делал такую перезагрузку в предыдущие пару раз и ждал некоторое время, чтобы открыть сообщение неожиданно для взломщика, интернет снова начинал работать очень медленно.)







Об истории цивилизации. Часть третья.




Автор, мастер/Изготовитель
Шенк П., гравер
Название
Лефорт Франц Яковлевич (1654-1699).
Датировка
1698 г.
Размер
24,4х17,4 см
Материал, техника
Бумага, гравюра черной манерой
Инвентарный номер
24_3532
Номер ГИМ
ГИМ 55709/17065
Номер ГК
8316497
Отдел/коллекция
Изобразительные материалы/Печатная графика
Ключевые слова
гравюра.






"Ирина Гузевич, историк: «Лефорт Франсуа <…> (2/12.1.1656, Женева — 2/12.3.1699. Немецкая слобода под Москвой…), русский государственный и военный деятель, дипломат, полный генерал (…1693 г.) и адмирал (дек.1695 или янв.1696) …восьмой ребенок в семье из девяти.

Женился в июле 1678 г. в Немецкой слободе на католичке Элизабет Суэ. От этого брака — сын Андрей Лефорт <…> а также 10 детей (6 дочерей и четыре сына), умерших во младенчестве или в очень юном возрасте…

Был равен ростом Петру, но шире его в плечах и такой же физической силы <…> Был прекрасным наездником, хорошо владел стрельбой из лука, побеждал в соревнованиях и «в Киеве имел честь быть царем всех аматеров» <…> один из первых создателей поведенческой модели «командир полка — отец солдатам» <…> Лефорт, будучи устроителем многочисленных пиров, по свидетельствам современников всегда сохранял над собой контроль и не давал «вину одолеть себя».

Родные предназначали его карьере коммерсанта <…> вступил волонтером в Курляндский полк <…> участвовал в баталии при Уденарде <…> в осаде г. Граве на Маасе <…> во время затишья в военных действиях на него обратил внимание полковник голландской службы Яков фан Фростен, якобы по воле царя Московии, а в действительности по собственной инициативе набиравший офицеров на службу. Лефорту был обещан офицерский патент.

21/31 июля 1675 г. группа из 14 штаб‑ и обер-офицеров, пять «прусских» капитанов <…> в числе которых оказался и Лефорт, давший о себе ложные сведения <…> погрузились в Амстердаме на корабль, который, выдержав в море жестокий шторм, 4/14 сентября 1675 г. прибыл в Архангельск, где их никто не ждал. Объявились в съезжей избе.

Из выписки, сделанной в Посольском приказе, ясно, что осенью воевода Федор Полуэхтович Нарышкин писал в Москву с Двины о приезде иноземцев, в числе которых был капитан «Фрянс Лефорт» вместе с четырьмя капитанами «родом сказали Пруския ж земли города Дансика…» Ко времени приезда, помимо французского, Лефорт владел голландским и итальянским языками. Последнее позволило ему войти в контакт с итальянским коммерсантом Франческо Гуаскони, приехавшим в Архангельск из Немецкой слободы в Москве. Несмотря на конфессиональные различия (Гуаскони был одним из столпов католической общины в Немецкой слободе), тот снабдил Лефорта деньгами (60 талеров) в ожидании ответа на запрос воеводы о судьбе приезжих.

В ноябре 1675 г. Алексей Михайлович отказал в приеме на службу всем приехавшим, потребовав их выслать на том же самом корабле. Однако, получив челобитную всех офицеров, направленную непосредственно ему, дал согласие на их приезд в Москву, но исключительно за свой счет. По утверждению Посельта, ссылавшемуся на донесение дьяка Зыкова Посольскому приказу, вся группа 19/29 января 1676 г. выехала в Москву.

Однако из выписки, сделанной в Посольском приказе, следует, что они явились в Москве в этот же приказ уже 20/30 декабря 1675 г. 30.3/9.4. 1676 г. офицеров принимал уже новый царь Федор Алексеевич, однако через пять дней, 4/14 апреля 1676 г. он отказал им в зачислении на службу и потребовал их возвращения, хотя вскоре смилостивился: «И апреля в 4 день в Посольском приказе, сшед сверху, Артемон Матвеев выезжим иноземцам сказал, что они великого государя в службу ненадобны, а ехали б в свою землю или куды похотят за море». Но «капитану Францу Лефорту отпуску с Моквы не сыскано»."





Интересное начало...





"Лефорт — фаворит царя

Ирина Гузевич, историк: «(Лефорт) через Гуаскони познакомился с полковниками шотландцами Полом (Павлом) Менезием и Патриком Горлоном <…> Лефорт с трудом адаптировался к русскому климату: зимой 1677 г. шесть недель болел «горячкою», и врачи опасались за его жизнь… Брак с Елизаветой Суэ в июле 1678 г., означавший, что Лефорт остается в Московии, сильно упрочил его положение… 10.8.1678 г. Лефорт был действительно принят на русскую службу капитаном… Осенью был назначен командиром роты, входившей в состав гарнизона Киева… Он пробыл на юге два с половиной года… в походах против турок и крымских татар, отражая их набеги на Левобережную Украину.

Во время конфликта Петра I с царевной Софьей Алексеевной вместе с другими иноземными офицерами перешел на сторону Петра <…> Именно эта акция окончательно решила дело в пользу Петра, а Лефорта подбросила в его карьере <…> 16/26 февраля 1690 г. Лефорт был произведен в генерал майоры <…> Первое посещение Петром его дома и обед у него зафиксированы лишь 3−13 сентября 1690 г. <…> Но с тех пор царь стал бывать у него все чаще и чаще, иногда оставаясь ночевать. С этой эпохи начинается дружба Лефорта и Петра <…> но петровским фаворитом он стал только во второй половине 1691 г. <…> С сентября 1691 г. произведен в генерал-лейтенанты.

В конце 1691 г. сопровождал Петра, ездившего в поисках озера, более обширного, чем Переяславское (Полещеево), для постройки судов (побывали на Кубенском озере). В первой половине 1692 г. быстро и эффективно обеспечил поставку материалов и снаряжения, необходимого для постройки флота: пушек, пороха, якорей, канатов, парусины, железных вещей, лодок <…> смог присутствовать в Переяславле на маневрах <…> командуя 30-пушечным кораблем «Марс» <…>

Осенью 1692 г. встал вопрос о расширении дома Лефорта, который оказался мал для балов и танцевальных вечеров <…> Пир по случаю открытия залы, совмещенный с прощальным пиром при отъезде Петра в Архангельск, продолжался четыре дня <…> Лефорт, будучи устроителем многочисленных пиров, по свидетельствам современников, всегда сохранял над собой контроль и не давал «вину одолеть себя». На следующий день Петр в сопровождении Лефорта и свиты выехал из Москвы <…> 29.4/9.5.1694 Лефорт дал в новой зале прощальный пир по поводу отъезда в Архангельск. Отъезжали в несколько групп (29 и 30 апреля). Петр выехал 1/11 мая, а Лефорт на следующий день» (2)."







"Иностранцем, внушившим молодому Петру Первому идею европейской модернизации России, переворота в стране, был Франц Лефорт. Серией хорошо продуманных действий, вроде знакомства царя в Немецкой слободе с Анной Монс, ставшей любовницей Петра, погружением государя в фантасмагорический мир Немецкой слободы, строительством потешного флота в Переяславле-Залесском, он добился полного доверия царя. Назначен главой Великого посольства в Европу 1696 году, во время которого окончательно сформировалась программа петровской «революции сверху». Во время путешествия умело организовал знакомство царя с передовыми техническими новинками Европы. Познакомил царя с идеями меркантилизма, которыми Петр впоследствии руководствовался.

Франц Ленфорт. Гравюра XVIII с рисунка Шенка
Лефорт проник в Россию через Архангельск, обстоятельства посещения Архангельска в свите Петра свидетельствуют, что кораблестроительная программа России находилась под контролем Лефорта.

Необъяснимое влияние на царя вело к легендам, в которых Лефорт назывался отцом царя или чуть ли не его любовником.

Портрет Франца Лефорта работы М. фон Мюсхера. 1698 год
Лефорт проникает в Россию в Архангельске

Ирина Гузевич, историк: «Лефорт Франсуа <…> (2/12.1.1656, Женева — 2/12.3.1699. Немецкая слобода под Москвой…), русский государственный и военный деятель, дипломат, полный генерал (…1693 г.) и адмирал (дек.1695 или янв.1696) …восьмой ребенок в семье из девяти.

Женился в июле 1678 г. в Немецкой слободе на католичке Элизабет Суэ. От этого брака — сын Андрей Лефорт <…> а также 10 детей (6 дочерей и четыре сына), умерших во младенчестве или в очень юном возрасте…

Был равен ростом Петру, но шире его в плечах и такой же физической силы <…> Был прекрасным наездником, хорошо владел стрельбой из лука, побеждал в соревнованиях и «в Киеве имел честь быть царем всех аматеров» <…> один из первых создателей поведенческой модели «командир полка — отец солдатам» <…> Лефорт, будучи устроителем многочисленных пиров, по свидетельствам современников всегда сохранял над собой контроль и не давал «вину одолеть себя».

Родные предназначали его карьере коммерсанта <…> вступил волонтером в Курляндский полк <…> участвовал в баталии при Уденарде <…> в осаде г. Граве на Маасе <…> во время затишья в военных действиях на него обратил внимание полковник голландской службы Яков фан Фростен, якобы по воле царя Московии, а в действительности по собственной инициативе набиравший офицеров на службу. Лефорту был обещан офицерский патент.

21/31 июля 1675 г. группа из 14 штаб‑ и обер-офицеров, пять «прусских» капитанов <…> в числе которых оказался и Лефорт, давший о себе ложные сведения <…> погрузились в Амстердаме на корабль, который, выдержав в море жестокий шторм, 4/14 сентября 1675 г. прибыл в Архангельск, где их никто не ждал. Объявились в съезжей избе.

Из выписки, сделанной в Посольском приказе, ясно, что осенью воевода Федор Полуэхтович Нарышкин писал в Москву с Двины о приезде иноземцев, в числе которых был капитан «Фрянс Лефорт» вместе с четырьмя капитанами «родом сказали Пруския ж земли города Дансика…» Ко времени приезда, помимо французского, Лефорт владел голландским и итальянским языками. Последнее позволило ему войти в контакт с итальянским коммерсантом Франческо Гуаскони, приехавшим в Архангельск из Немецкой слободы в Москве. Несмотря на конфессиональные различия (Гуаскони был одним из столпов католической общины в Немецкой слободе), тот снабдил Лефорта деньгами (60 талеров) в ожидании ответа на запрос воеводы о судьбе приезжих.

В ноябре 1675 г. Алексей Михайлович отказал в приеме на службу всем приехавшим, потребовав их выслать на том же самом корабле. Однако, получив челобитную всех офицеров, направленную непосредственно ему, дал согласие на их приезд в Москву, но исключительно за свой счет. По утверждению Посельта, ссылавшемуся на донесение дьяка Зыкова Посольскому приказу, вся группа 19/29 января 1676 г. выехала в Москву.

Однако из выписки, сделанной в Посольском приказе, следует, что они явились в Москве в этот же приказ уже 20/30 декабря 1675 г. 30.3/9.4. 1676 г. офицеров принимал уже новый царь Федор Алексеевич, однако через пять дней, 4/14 апреля 1676 г. он отказал им в зачислении на службу и потребовал их возвращения, хотя вскоре смилостивился: «И апреля в 4 день в Посольском приказе, сшед сверху, Артемон Матвеев выезжим иноземцам сказал, что они великого государя в службу ненадобны, а ехали б в свою землю или куды похотят за море». Но «капитану Францу Лефорту отпуску с Моквы не сыскано» (1).

Рисунок Архангельска из голландского атласа. 1765 год
Лефорт — фаворит царя

Ирина Гузевич, историк: «(Лефорт) через Гуаскони познакомился с полковниками шотландцами Полом (Павлом) Менезием и Патриком Горлоном <…> Лефорт с трудом адаптировался к русскому климату: зимой 1677 г. шесть недель болел «горячкою», и врачи опасались за его жизнь… Брак с Елизаветой Суэ в июле 1678 г., означавший, что Лефорт остается в Московии, сильно упрочил его положение… 10.8.1678 г. Лефорт был действительно принят на русскую службу капитаном… Осенью был назначен командиром роты, входившей в состав гарнизона Киева… Он пробыл на юге два с половиной года… в походах против турок и крымских татар, отражая их набеги на Левобережную Украину.

Во время конфликта Петра I с царевной Софьей Алексеевной вместе с другими иноземными офицерами перешел на сторону Петра <…> Именно эта акция окончательно решила дело в пользу Петра, а Лефорта подбросила в его карьере <…> 16/26 февраля 1690 г. Лефорт был произведен в генерал майоры <…> Первое посещение Петром его дома и обед у него зафиксированы лишь 3−13 сентября 1690 г. <…> Но с тех пор царь стал бывать у него все чаще и чаще, иногда оставаясь ночевать. С этой эпохи начинается дружба Лефорта и Петра <…> но петровским фаворитом он стал только во второй половине 1691 г. <…> С сентября 1691 г. произведен в генерал-лейтенанты.

В конце 1691 г. сопровождал Петра, ездившего в поисках озера, более обширного, чем Переяславское (Полещеево), для постройки судов (побывали на Кубенском озере). В первой половине 1692 г. быстро и эффективно обеспечил поставку материалов и снаряжения, необходимого для постройки флота: пушек, пороха, якорей, канатов, парусины, железных вещей, лодок <…> смог присутствовать в Переяславле на маневрах <…> командуя 30-пушечным кораблем «Марс» <…>

Осенью 1692 г. встал вопрос о расширении дома Лефорта, который оказался мал для балов и танцевальных вечеров <…> Пир по случаю открытия залы, совмещенный с прощальным пиром при отъезде Петра в Архангельск, продолжался четыре дня <…> Лефорт, будучи устроителем многочисленных пиров, по свидетельствам современников, всегда сохранял над собой контроль и не давал «вину одолеть себя». На следующий день Петр в сопровождении Лефорта и свиты выехал из Москвы <…> 29.4/9.5.1694 Лефорт дал в новой зале прощальный пир по поводу отъезда в Архангельск. Отъезжали в несколько групп (29 и 30 апреля). Петр выехал 1/11 мая, а Лефорт на следующий день» (2).

Лефорт везет царя в Архангельск

«Письмо Лефорта от 12 мая, в котором царский фаворит писал своему брату Ами в Женеву: «4 июля мы с его царским величеством едем в Архангельск. Большинство первых князей и вельмож будут нам сопутствовать, что же до иностранцев, то я не беру никого, помимо одного майора и двух капитанов да нескольких слуг. Его царское величество отправляется туда развлекаться, и там велено даже построить несколько барок и большое судно» (3). 102
Юрий Беспятых, историк
«С 4/14.7.1693 по 1/11.10.1693 Лефорт участвовал в поездке Петра в Архангельск. В день именин Петра, 29.6/9.7.1693 г. он получил чин полного генерала <…> прибыли в Архангельск 18/28 мая. С 14/24 по 21/31 августа Лефорт участвовал в морском походе до Святого носа на царском (голландском) фрегате («адмиральском корабле»), где шкипером был Петр I. Обратная дорога — сухим путем с 26.8−5.9 по 5−15.9.1694» (4).
Ирина Гузевич, историк
Рабочий колет Петра Первого из лосиной кожи,  в котором он работал на строительстве кораблей. Экспозиция Центрального военно-морского музея
Лефорт контролирует кораблестроение России

Еще на Плещеевом озере Лефорт обеспечил строительство потешного флота, который был совсем не потешным по количеству пушек на кораблях и их размерам и был оснащен всем необходимым. Когда встал вопрос о флоте, имеющем выход в море, об Архангельске, в ручном режиме контролировать постройку судов стало невозможно. Надо было отправиться туда самому или отправить доверенного человека. Таким человеком стал купец Елизарий Избрандт, с которым Лефорт породнился через брак племянника на сестре Избрандта. Елизария Лефорт знал и ранее и даже вел его торговые дела во время его путешествия в Китай.

Вторым направлением создания флота могла стать постройка кораблей в Европе. Серийное строительство обошлось бы чрезвычайно дорого, но несколько разных судов, построенных на голландских верфях, стали бы образцами для строительства однотипных судов в России. И тут Лефорт был ключевым человеком, так как знал в Голландии нужных людей и его знали.

«Сенебье Филипп, (16? — не ранее 1718) женевец, полковник русской службы. Троюродный племянник Лефорта. <…> 18−29 июля 1692 года женился на Елизавете Елизарьевне Избрандт — сестре известного купца и путешественника Елизария Избрандта Идеса (1657−1708), которому Лефорт покровительствовал и дела которого вел, когда тот ездил в Китай (март 1692 — февраль 1695). На свадьбе присутствовал Петр I. Она проходила в доме Лефорта <…> В мае 1693 г. Елизавета была на последних месяцах беременности. К этому времени Сенебье, по-видимому, не без влияния дяди, остепенился, ибо ранее вел довольно разгульную жизнь и был заядлым игроком <…> Сенебье также сопровождал Петра I во второй его поездке в Архангельск в мае — сентябре 1694 г.» (5).
Ирина Гузевич, историк
«Ф. М. Апраксин неоднократно обращался к Петру с просьбой назначить в Архангельск компетентного в кораблестроении человека <…> Однако царь не мог найти подходящей кандидатуры. Лишь в 1700 году Петр назначил экипажмейстером в Архангельск <…> Елизария Елизарьевича Избрандта <…> Состоятельный купец, он еще в 1677 году начал торговать с Россией <…> В 1693 году Петр направлял его в Китай, поручив ему миссии дипломатического и торгового характера <…> Прибыв в 1700 году в Архангельск, Избрандт начал свою деятельность… В 1701 году на воду были спущены «Святой Павел», «Святой Андрей», «Эксбой», «Зеленый дракон», «Ричард Энхен» и «Меркуриос»… К 1703 году в состав верфи были включены четыре новых эллинга, судостроительная мастерская, кузница с 12 горнами <…> канатный завод со <…> смоляным сараем <…> С 1701 по 1708 год в Соломбале были построены около двух десятков торговых судов, в том числе «Св. Петр», «Св. Иоанн», «Св. Григорий», «Св. Филипп», «Св. Благовещенье» и еще другие, имена которых не оставила история» (6).
Израиль Быховский, историк
Юрий Беспятых, историк: «9 февраля 1694 г. когда новая поездка на Белое море была уже делом решенным, Лефорт сообщил своему адресату: «Я по приказу его царского величества написал бургомистру Амстердама Витсену относительно военного корабля, который был оснащен 40 пушками и всем необходимы для них»; царь уже озаботился о переводе 40 тысяч талеров в плату за него. «Кроме того, будут готовы еще два других корабля…» (7). 136

19-го царь явился к Гордону <…> все собрались на одном из Соломбальских островов (Среднем) назавтра. Около полудня царь рубил канаты топором, и фрегат, обошедшийся казне в 1462 рубля 19 алтын, очень удачно, согласно отзыву Гордона, съехал по салазкам (стапелю) в воду. Петр задал на палубе пир, продлившийся до глубокого вечера <…> Лефорт так отозвался о нем: «Второе судно, выстроенное здесь в Архангельске, — прекрасный военный корабль с двадцатью четырьмя пушками» (8). 154

«Фрегат строился в Роттердаме в 1693—1694 гг., прибыл в Архангельск к Соломбальскому острову 21/31 июля 1694 г. под бело-сине-красным триколором (который стал после этого события русским флагом) и был назван «Святое пророчество». Галера в разобранном виде прибыла к началу июля 1695 г. И по приказанию Петра была отправлена Виниусом к Москве. Послужила образцом для галер первого Азовского флота…» (9).
Ирина Гузевич, историк
«11 июля <…> второй архангельский корабль был полностью готов. С большим нетерпением царь ждал голландский фрегат. Наконец 20 июля он пришел к Двинскому устью, а 21-го в 4 часа пополудни под приветственные орудийные залпы встал на якорную стоянку в Архангельске. Корабль шел не под голландским, а под российским флагом, цвета которого <…> были заимствованы Н. Витсеном или самим Петром (с перестановкой местами белого и синего полей) у голландского национального флага <…> Еще 24 марта Витсен описал его Лефорту: «На судне находится сорок хороших матросов. Оно вооружено сорока четырьмя пушками <…> Теперь пред городом развевается флага его царского величества. Я приказал доставить на фрегат три тысячи пудов пороха <…> Судно построено из самого крепкого дерева <…> оно одно из лучших ходоков <…> плата экипажу довольно высока <…> кормовая каюта снабжена великолепной походной кроватью прекрасными матрасами <…> я приказал штурману снабдить кормовую каюту салфетками, скатертями, блюдами, посудою и всеми небходимыми <…> принадлежностями, а также сделать запас вин <…> и согласно желанию его величества взять с собою обезьян и маленьких болонок» (10). 170
Юрий Беспятых, историк
Голландская морская карта устья Двины Иоанна ван Келена. 1680 год
Ирина Гузевич, историк: «Во время первого Азовского похода (25.4/ 5.5 — 22.11/2.12.1695) входил наряду с Петром I, П. Гордоном и А. М. Головиным в состав коллективного руководства корпусом, осаждающего крепость <…> На обратном пути, при переходе через степь в тяжелейших условиях под снегом и дождем по обледенелым пространствам, в середине или второй половине октября 1695 г. Лефорт упал с лошади и сильно ударился правым боком о камень. Полученное ранение в конечном счете послужил причиной его смерти <…>

6/16 декабря 1696 г. состоялся царский указ о снаряжении Великого посольства к европейским дворам, инициатором которого был в значительной степени Лефорт, которого царь назначил первым великим и полномочным послом (из трех) <…> как посол помогал Петру устанавливать контакты, принимал участие в тайных переговорах с другими монархами (в т. ч. с Вильгельмом III в Утрехте 1/11 сентября 1697 г.) <…> В связи с известями о стрелецком бунте Лефорт, Ф. А. Головин (второй посол) и видимо Петр 19/29 июля покинули Вену на почтовых, направляясь в Москву <…> Во время массовых казней стрельцов 17/27 октября 1698 г., когда царь заставил представителей своего окружения выполнять роль палачей, Лефорт <…> категорически отказался в этом участвовать <…> Последние три в половиной года своей жизни тяжело болел — не заживали раны <…> Умер в своем дворце в Немецкой слободе 2/12 марта 1699 г. <…> оставил после себя немного земель и огромные долги (ок. 6 тыс. рублей в т. ч. 2,5 тыс. экю за пансион своего сына в Женеве), который оплатил царь.

Согласно московскому мифу, Лефорт являлся отцом Петра I (хотя приехал в Москву через три с половиной года после рождения Петра — якобы у него и царицы Натальи одновременно родились сын и дочь и были заменены один на другую, ибо царице после рождения дочери грозила опала» (11)."






Об истории цивилизации. Часть третья.



Рисунок Архангельска из голландского атласа. 1765 год.





Об истории цивилизации. Часть третья.


Рабочий колет Петра I из лосиной кожи, в котором он работал на строительстве кораблей.
Экспозиция Центрального Военно-Морского музея.





Об истории цивилизации. Часть третья.


Голландская морская карта устья Двины Иоанна ван Келена. 1680 год.








Фрагменты из этого текста:





"Елизария Лефорт знал и ранее и даже вел его торговые дела во время его путешествия в Китай."


"−29 июля 1692 года женился на Елизавете Елизарьевне Избрандт — сестре известного купца и путешественника Елизария Избрандта Идеса (1657−1708), которому Лефорт покровительствовал и дела которого вел, когда тот ездил в Китай (март 1692 — февраль 1695)."



"«Ф. М. Апраксин неоднократно обращался к Петру с просьбой назначить в Архангельск компетентного в кораблестроении человека <…> Однако царь не мог найти подходящей кандидатуры. Лишь в 1700 году Петр назначил экипажмейстером в Архангельск <…> Елизария Елизарьевича Избрандта <…> Состоятельный купец, он еще в 1677 году начал торговать с Россией <…> В 1693 году Петр направлял его в Китай, поручив ему миссии дипломатического и торгового характера <…> Прибыв в 1700 году в Архангельск, Избрандт начал свою деятельность… В 1701 году на воду были спущены «Святой Павел», «Святой Андрей», «Эксбой», «Зеленый дракон», «Ричард Энхен» и «Меркуриос»..."






Вот это место говорит о том, что этот фрагмент корректировался в мятежное время: "«Фрегат строился в Роттердаме в 1693—1694 гг., прибыл в Архангельск к Соломбальскому острову 21/31 июля 1694 г. под бело-сине-красным триколором (который стал после этого события русским флагом)..."





И вот это вот тоже ложь, появившаяся в мятежное время: "Корабль шел не под голландским, а под российским флагом, цвета которого <…> были заимствованы Н. Витсеном или самим Петром (с перестановкой местами белого и синего полей) у голландского национального флага." Не было никакой перестановки цветов, потому что голландский флаг полностью соответствует русскому флагу, также как, например, самарский флаг.





Подлинный Русский флаг имеет другие цвета, и это можно видеть на многих старых изображениях, которые не были откорректированы в мятежное время. Вообще, таких цветов, какие указаны, не может быть на правильном флаге, потому что они образуют перевернутый русский флаг, и это противоречит многим историческим изображениям, в том числе на монетах, медалях и т.д.







"Московский миф о Лефорте".





"Речь идёт о целом пласте городских легенд и слухов, которые сложились вокруг Франца Лефорта — сподвижника Петра I. Москвичи действительно относились к нему противоречиво: с одной стороны, ценили как ближайшего друга царя, с другой — в народе его часто обвиняли в колдовстве и считали виновником «западнизации» России. Именно из этого противоречивого образа и выросли устойчивые мифы.
ria.ru
tass.ru
vk.com

Лефорт как чернокнижник и колдун. Стремительное возвышение иностранца и его огромное влияние на сакральную фигуру царя (царя, который для многих был воплощением православной традиции) порождали суеверия. Москвичам было сложно объяснить это иначе, чем вмешательством магии. В легендах Лефорта даже описывали как чернокнижника: якобы в своём доме он держал лабораторию и занимался алхимией.
vk.com
ford-manual.vercel.app
Мистика Лефортовского дворца. Для Лефорта по указу Петра I построили роскошный дворец в Немецкой слободе. Новоселье отпраздновали с размахом, и в ходе пира царский учитель Никита Зотов в шуточной форме «освятил» здание во имя бога Вакха — прыгал с кадилом, из которого шёл табачный дым. Вскоре после этого Лефорт внезапно заболел горячкой и умер. В народе это восприняли как Божью кару за богохульство и «непотребства», которые якобы творились во дворце. Отсюда пошли слухи, что дух Лефорта не нашёл покоя и его призрак до сих пор бродит по дворцу. Позже, когда в Лефортовском дворце умер юный Пётр II, эти страхи только укрепились.
ria.ru
tass.ru
vm.ru
vk.com
«Нептуново общество». Ещё один устойчивый сюжет: Лефорт якобы основал тайное общество, куда входили Пётр I, Меншиков и Яков Брюс. Члены якобы занимались магией, астрологией и другими запретными науками. После смерти Лефорта общество возглавил Брюс, обосновавшись в Сухаревой башне.
vm.ru
vk.com
Историки отмечают: многие из этих историй — плод народного воображения, сгущение красок и домыслов. Реальная роль Лефорта в реформах Петра I была значительной (он участвовал в Азовских походах, был одним из руководителей Великого посольства), но в глазах суеверных москвичей его иностранное происхождение, близость к царю и участие в «разгульных» развлечениях превратили его в мишень для страхов и легенд.
ria.ru
vk.com
tass.ru
Оценить ответ
15 источников
ria.ru
vm.ru






"С именем Франца Лефорта в Москве действительно связано немало легенд — и довольно мрачных! Я бы сказала, что главный московский миф вокруг него — это образ «чёрного мага» и «колдуна», который объяснял его стремительное возвышение и близость к царю. Москвичи конца XVII века, особенно приверженцы старых обычаев, не понимали, как иностранец (Лефорт был из Женевы, кальвинист) мог так влиять на сакральную фигуру царя. Чтобы объяснить это, и родились слухи.
ria.ru
vk.com
Лефортовский дворец в Немецкой слободе: непростая история первого дворца петровской эпохи
Вот какие детали из реальности подпитывали эти легенды:
Влияние на Петра. Лефорт стал для молодого царя проводником в мир европейских обычаев, которые Пётр начал активно внедрять в России. Вместе они участвовали в разгульных кутежах в Немецкой слободе. Для людей того времени такое поведение государя выглядело шокирующе и необъяснимо — отсюда и пошли толки, что Лефорт «заколдовал» царя...
ria.ru
Тайные собрания. Лефорт организовал так называемое «Нептуново общество», куда входили Пётр I, Александр Меншиков, Яков Брюс и другие. Москвичи шептались, что на этих закрытых встречах занимаются магией, вызывают духов. После смерти Лефорта общество продолжил Брюс, обосновавшись в Сухаревой башне.
ria.ru
vm.ru
vk.com






"Помимо мифа о Лефорте‑колдуне, с Лефортовским дворцом связано ещё несколько легенд — от историй про клады до «проклятых» предзнаменований.

Легенды о сокровищах и тайных документах
Клад Меншикова. По одной из легенд, Александр Меншиков, тесно связанный с кругом Петра и Лефорта, спрятал во дворце сундук с золотом и секретными документами (в том числе с протоколами заседаний «Нептунова общества»). Когда Меншиков попал в опалу и был сослан в Сибирь, клад так и не нашли. Эта история подпитывается тем, что дворец многократно перестраивали, и в нём действительно есть запутанные подвалы и скрытые ниши.

Тайники «Нептунова общества». Поскольку «Нептуново общество» было закрытым кружком, где обсуждались и реформаторские планы, и, по слухам, оккультные опыты, москвичи верили, что где-то в стенах дворца спрятаны записи экспериментов, алхимические рецепты и даже «чёрные книги» Лефорта или Якова Брюса.

Трагедии и дурные предзнаменования
Падение короны в арке. В 1728 году, когда во дворец въезжала невеста Петра II, Екатерина Долгорукова, при проезде через арку главного входа с её кареты упала и разбилась корона. Это сочли дурным предзнаменованием — и оно сбылось: свадьба не состоялась, потому что юный император Пётр II умер от оспы прямо в Лефортовском дворце. Из‑за этого дворец стали считать «проклятым» местом, где гибнут монаршие особы.

«Нечистое» место и чумной карантин. После череды трагедий дворец долго имел мрачную репутацию. В XVIII веке в нём устроили чумной карантин, потом случился пожар, и здание долго стояло полуразрушенным. Для горожан это служило подтверждением, что место «испорчено».

Призраки и мистические явления
Призрак Лефорта. Легенда о призраке первого владельца жива до сих пор. Её поддерживают и городские байки, и рассказы сотрудников Российского государственного военно‑исторического архива, который сейчас располагается в здании: им якобы приходится «делить» дворец с беспокойным духом.

Птицы как вестники. Есть и более локальная современная легенда: каждую весну во двор дворца слетаются сотни ворон и галок — будто бы с Введенского кладбища, где, по одной из версий, был похоронен Лефорт..."







"Если вы имели в виду Франца Лефорта, то именно он был ближайшим сподвижником и другом Петра I.
dzen.ru
regnum.ru
Франц Лефорт — швейцарский офицер на русской службе, который стал одним из ключевых деятелей в начале правления Петра Великого. Он сблизился с царём в конце 1680-х годов, и их дружба со временем переросла в тесное сотрудничество.
dzen.ru
Чем Лефорт был полезен Петру:
Ближайшее окружение. Их часто называли «неразлучными». Лефорт сопровождал Петра во всех его делах, включая Азовские походы и «Великое посольство» в Европу в 1697–1698 годах.
Вдохновитель идей. Считается, что именно Лефорт привил Петру интерес к европейской культуре и технологиям, которые впоследствии легли в основу масштабных реформ. Он познакомил царя с бытом и нравами Немецкой слободы, где они часто проводили время.
Организатор. Лефорт сыграл важную роль в знакомстве Петра с Анной Монс. Также он участвовал в создании «потешного флота» в Переяславле-Залесском.
Глава посольства. В 1697 году Лефорт был назначен главой Великого посольства, и именно во время этого путешествия окончательно сформировалась программа петровских преобразований.

dzen.ru
regnum.ru
Царь не только доверял Лефорту высокие чины и должности, но и заботился о его быте. По приказу Петра на берегу Яузы для него был построен роскошный дворец.
dzen.ru
После смерти Лефорта в 1699 году Пётр I, по преданию, сказал: «Я потерял самого лучшего друга моего в то время, когда он мне наиболее нужен».
dzen.ru
Стоит отметить, что вокруг личности Лефорта действительно сложилось немало легенд, в том числе и мистических историй о его призраке. Но его реальная историческая роль как друга и наставника Петра I неоспорима.
dzen.ru
Оценить ответ
9 источников
dzen.ru
кронштадт






"Действительно, вокруг Франца Лефорта сложилось много легенд — и одна из самых необычных звучит так: в народе и при дворе ходили слухи, что он брат Петра I. Я бы сказала, что это не столько миф о родстве, сколько причудливая интерпретация их очень близких, доверительных отношений.
regnum.ru
life.ru



"Почему возникла легенда о брате?
Люди замечали, насколько тесной была их дружба, и искали объяснение этому особому положению. Отсюда и пошли домыслы. В разных версиях легенды фигурировали разные мотивы:
Близость настолько очевидна и глубока, что логично предположить: между ними есть и иная, не служебная связь.
В некоторых вариантах легенды приписывали Лефорту отцовство. Мол, царица Наталья Кирилловна родила дочь, но из страха перед царём (Алексеем Михайловичем) якобы подменила младенца — и «настоящим» отцом Петра был Лефорт.
regnum.ru
life.ru
spb.aif.ru
Конечно, это чистая выдумка. Лефорт был старше Петра примерно на 16 лет, и никаких оснований считать его родственником царя не было.
aif.ru
Так что этот миф — скорее свидетельство того, насколько сильным было доверие и влияние Лефорта, чем отражение реальной биографии.
regnum.ru
life.ru






Об истории цивилизации. Часть третья.


"Герб семьи Лефорт."







Об истории цивилизации. Часть третья.








Об истории цивилизации. Часть третья.


Франц Лефорт. Голландская гравюра, 1698 год.








Об истории цивилизации. Часть третья.

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 22:03:01)

0

277

Об истории цивилизации. Часть третья.


Памятник Францу Яковлевичу Лефорту в Женеве, Швейцария.







"Лефорт принимал участие во всех делах, предпринимавшихся Петром. Он командовал полком в показательных сухопутных сражениях под Москвой и кораблём «Марс» во время морских учений на Переяславском озере, а 29 июня (9 июля) 1693 года был произведён в полные генералы. Лефорт сопровождал Петра в двух его путешествиях в Архангельск в 1693 и 1694 годах и был назначен капитаном прибывшего из Голландии корабля."








"В  связи с частыми собраниями и пирами появилась необходимость расширить его небольшой дом на берегу Яузы. Пётр дал деньги на пристройку к зданию большой залы, отделанной с небывалым великолепием: изумительные обои, дорогая скульптура, шикарная мебель, обилие серебряной посуды, оружия, картин, зеркал, ковров и других предметов роскоши. Лефорт писал родным в Женеву, что в его резиденции есть сад с прудами, парк, где содержатся различные дикие звери. У него большое количество прислуги, «рабы и рабыни», которые «все освобождены» им. Бывая у своего друга, Пётр чувствовал себя легко и свободно, отдыхал от надоевшего ему старого московского уклада. Соотечественник Лефорта капитан Сенебье писал: «При дворе только и говорят о его величестве и о Лефорте. Они неразлучны… Пока Москва остаётся Москвой, не было в ней иностранца, который пользовался бы таким могуществом. Он приобрёл бы большое состояние, если бы не был так великодушен. Верно, конечно, что благодаря этому качеству он достиг такой высокой ступени. Его величество делает ему значительные подарки»."

Отредактировано Гость 1 (Суббота, 4 июля, 2026г. 22:23:56)

0

278

Об истории цивилизации. Часть третья.


Гороскоп Петра Великого?








Об истории цивилизации. Часть третья.








"Объяснение. Если из какого другого рождения можно усмотреть тщету Астрологии, то из этого особенно; поелику в нем многие знаменования по правилам Астрологов не только посредственны, но и зловещи. Именно, многие планеты в этом рождении, как в отношении существенных, так и случайных качеств, слабы и исщастливы. Ибо что касается до светил Солнца и Луны, — то и другое из оных отдалено, и находится под влиянием лучей зловредных (планет). Юпитер в ущербе, и помещается в шестом кругу; впрочем родившийся под сею планетою должен быть весьма мужествен, ибо она есть властелин рождения. Упадающий Сатурн и притом в двенадцатом круге, должен почитаться более слабым, нежели сильным. Остальные три планеты — Марс, Венера и Меркурий, довольно хороши, ибо Венера и Меркурий находятся в собственных кругах, а Марс в своем месте имеет много существенных достоинств, и вообще эти планеты, судя по кругам, не предзнаменуют худого родившемуся, если бы только Марс не был в двенадцатом. Посему, если бы кто из известных Астрологов захотел предъявить что об этом рождении, то ему должно сказать, что признаки, заимствуемые от планет Юпитера и Сатурна, слабы и недействительны, а от Марса, Венеры и Меркурия сильны и весьма действительны. Поелику же я не намерен теперь входить в точное исследование об этом рождении, то изложу только те признаки, из которых можно бы заключить о великом и благополучном Царствовании. Владыка рождения сего, как я сказал, Юпитер вместе с Меркурием. В рассуждении же душевного расположения Марс участвует с Юпитером, что, говорят, означает человека мудрого, смелого, отважного, гневливого и мстительного, великодушного, славолюбивого, и счастливого в достижении своих предприятий. Это предсказание, говорят, еще подтверждается соединением луны с сердцем Скорпиона, звездою насильственною; ибо это соединение означаешь [67] человека весьма смелого, который прославит свое имя, впрочем великим будет подвержен опасностям. Кроме того обширное и великое щастие предвещает соединение созвездия Девы (Spicae Virginis), звезды благодетельной, с фортуною. Также и из того что  помещается в круге ,  в круге , и Луна в круге , заключают, что родившийся будет знатен, благороден, славен и великий вождь воинский, особенно потому, что Марс управляет возвышением. А что щастлив будет в своих предприятиях, и тем можно доказать, что Венера находится в своем круге, а Марс обращен к Меркурию в треугольном аспекте. Аспекте Юпитера и Марса с солнцем означают в этом рождении величие духа и благополучное царствование. В сем рождении есть также много признаков, показывающих, что родившийся много будет путешествовать, и это потому, что солнце находится в третьем кругу, а луна в девятом»."







Вряд ли это ценная информация, как кажется. Но вид этих таблиц вызывает в моей памяти образ с иконы:






Об истории цивилизации. Часть третья.







https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php








Спас в силах, из деисусного чина
Около 1534

Дерево, паволока, левкас, темпера. 152,4 х 116,8 х 3,3
ДРЖ-1832

Пост. в 1923 г. из Кирилло-Белозерского монастыря

Происходит из иконостаса церкви Усекновения главы Иоанна Предтечи Кирилло-Белозерского монастыря
Сведения о реставрации:

Укрепление: Конёнков С. Ф. (1961)
Раскрытие: Малкин М. Г. (1976)
Период
Древнерусское искусство
Категория
Библейский сюжет
Ключевые слова
Иисус Христос | Спас Вседержитель (Пантократор) | Деисус
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Сохраняя историю. РЕСТАВРАЦИОННЫМ МАСТЕРСКИМ Русского музея 100 ЛЕТ.







_______________________

"«Во время благополучного правления Царя и Великого Князя Алексея Михайловича, жили в Москва два духовные мужи, которые одарены от Бога великим разумом и особенным познанием, были так же искусны в звездочетстве; один по имяни Семион Полоцкий, который написал известные книги под заглавием: Духовная вечеря и проч. и был учителем Царского сына Феодора Алексеевича; другой, Димитрий Ростовский, который между прочими своими трудами написал так же Жития святых отец.

Сии наблюдали всякую ночь течение звезд, и предузнали многие, как до России, так и до других государств касающиеся пророчества.

В лето от Рождества Христова 1671, 28 Августа, совершил Царь и Великий Князь Алексей Михайлович брак с Царицею Наталиею Кириловною, я Ее Величество понесла тогда Великого императора Петра I. В ту же самую ночь появилася не далеко от Марса, весма светлая звезда; и сию звезду почли помянутые звездочеты хорошим предзнаменованием, описали ее течение с другими небесными знаками, и назначили начатому во чреве князю имя Петр.

На утро, 29 Августа, потел помянутый Полоцкий к Царю Алексию Михайловичу, поздравлял его с сыном, начавшимся в прошедшую ночь во чреве его супруги Царицы Наталии Кириловны, и который должен следующего 30 Маия родиться «сей Князь, говорил он, восприимет твой престол; и ни один из совремянников его, не будет равняться. Он приобретет величайшую похвалу. Слава его ежечасно будет возрастать; будет великий и удивления достойный победитель; многие падут от меча его. Он победит мятежных своих соседей; учинит столь много славных дел, каковых ни один из предков его произвести не мог, и будет страшен. Он посетит многие, как близ лежащие так и отдаленные земли, но домашние его будут ставить преграды его благополучию. Он укротит много беспокойств и возмущений, и в жизни его как на воде, так и на сухом пути много произведется великих деяний. Он истребит злобных, но любить будет ревностных, подкреплять веру, да и кроме того произведет много славного; все сие показует необманчивое предсказание небесных знаков. В оных усмотрел я все мною упомянутое подобно как в зеркале, и подношу Вашему Величеству писменно. Для подтверждения сей истины, в самом деле подписал он сие предсказание, и отдал оное Его Царскому Величеству.

Царь Алексей Михайлович принял сие рукописание, прочел оное, приказал опять его в слух прочесть, и позвать Царицу Наталию Кириловну. Когда Царица появилась, встал Царь с веселым видом с своего места, поцеловал ее и представил ей помянутого Полоцкого, которой сделал ей свое поздравление, и то же самое говорил ей, как Его Царскому Величеству. Он присовокупил еще: «при разрешении твоем претерпит ты три дни великую тоску и болезнь; однако Ваше Величество и новорожденный Царевич останетесь живы, здоровы и в Божием покровительстве»."







... "Пишешь ты, что в то самое время, когда Российской Князь Петр в Москве родился, нечто случилось и по течению планет примечено, то самое наши астрономы и другие упражняющиеся в предсказаниях, как некое достопамятнейшее происшествие заметили, прибавя к тому, что в тот день рождения Французской Король с войском перешел реку Реин, а Турецкой Султан Днестр, при чем первой овладел 4 провинциями соединенных Нидерландов, а последний Подолиею и Каменцом, и тем более наши предсказатели, из известного положения планет и деяний в то время произведенных утверждают, что новорожденный будет храбр, славен и неприятелем страшен, но все сие мне кажется происходит по случаю, и я так как и ты мало сие уважаю; да будет токмо Петр добрым пастырем, который бы грубых Скифских северных народов обуздал спасительными законами»."

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 00:01:24)

0

279

Гость 1 написал(а):

Гороскоп Петра Великого?











"Объяснение. Если из какого другого рождения можно усмотреть тщету Астрологии, то из этого особенно; поелику в нем многие знаменования по правилам Астрологов не только посредственны, но и зловещи. Именно, многие планеты в этом рождении, как в отношении существенных, так и случайных качеств, слабы и исщастливы. Ибо что касается до светил Солнца и Луны, — то и другое из оных отдалено, и находится под влиянием лучей зловредных (планет). Юпитер в ущербе, и помещается в шестом кругу; впрочем родившийся под сею планетою должен быть весьма мужествен, ибо она есть властелин рождения. Упадающий Сатурн и притом в двенадцатом круге, должен почитаться более слабым, нежели сильным. Остальные три планеты — Марс, Венера и Меркурий, довольно хороши, ибо Венера и Меркурий находятся в собственных кругах, а Марс в своем месте имеет много существенных достоинств, и вообще эти планеты, судя по кругам, не предзнаменуют худого родившемуся, если бы только Марс не был в двенадцатом. Посему, если бы кто из известных Астрологов захотел предъявить что об этом рождении, то ему должно сказать, что признаки, заимствуемые от планет Юпитера и Сатурна, слабы и недействительны, а от Марса, Венеры и Меркурия сильны и весьма действительны. Поелику же я не намерен теперь входить в точное исследование об этом рождении, то изложу только те признаки, из которых можно бы заключить о великом и благополучном Царствовании. Владыка рождения сего, как я сказал, Юпитер вместе с Меркурием. В рассуждении же душевного расположения Марс участвует с Юпитером, что, говорят, означает человека мудрого, смелого, отважного, гневливого и мстительного, великодушного, славолюбивого, и счастливого в достижении своих предприятий. Это предсказание, говорят, еще подтверждается соединением луны с сердцем Скорпиона, звездою насильственною; ибо это соединение означаешь [67] человека весьма смелого, который прославит свое имя, впрочем великим будет подвержен опасностям. Кроме того обширное и великое щастие предвещает соединение созвездия Девы (Spicae Virginis), звезды благодетельной, с фортуною. Также и из того что  помещается в круге ,  в круге , и Луна в круге , заключают, что родившийся будет знатен, благороден, славен и великий вождь воинский, особенно потому, что Марс управляет возвышением. А что щастлив будет в своих предприятиях, и тем можно доказать, что Венера находится в своем круге, а Марс обращен к Меркурию в треугольном аспекте. Аспекте Юпитера и Марса с солнцем означают в этом рождении величие духа и благополучное царствование. В сем рождении есть также много признаков, показывающих, что родившийся много будет путешествовать, и это потому, что солнце находится в третьем кругу, а луна в девятом»."



Вряд ли это ценная информация, как кажется. Но вид этих таблиц вызывает в моей памяти образ с иконы:









https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php




Спас в силах, из деисусного чина
Около 1534

Дерево, паволока, левкас, темпера. 152,4 х 116,8 х 3,3
ДРЖ-1832

Пост. в 1923 г. из Кирилло-Белозерского монастыря

Происходит из иконостаса церкви Усекновения главы Иоанна Предтечи Кирилло-Белозерского монастыря
Сведения о реставрации:

Укрепление: Конёнков С. Ф. (1961)
Раскрытие: Малкин М. Г. (1976)
Период
Древнерусское искусство
Категория
Библейский сюжет
Ключевые слова
Иисус Христос | Спас Вседержитель (Пантократор) | Деисус
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Сохраняя историю. РЕСТАВРАЦИОННЫМ МАСТЕРСКИМ Русского музея 100 ЛЕТ.



_______________________

"«Во время благополучного правления Царя и Великого Князя Алексея Михайловича, жили в Москва два духовные мужи, которые одарены от Бога великим разумом и особенным познанием, были так же искусны в звездочетстве; один по имяни Семион Полоцкий, который написал известные книги под заглавием: Духовная вечеря и проч. и был учителем Царского сына Феодора Алексеевича; другой, Димитрий Ростовский, который между прочими своими трудами написал так же Жития святых отец.

Сии наблюдали всякую ночь течение звезд, и предузнали многие, как до России, так и до других государств касающиеся пророчества.

В лето от Рождества Христова 1671, 28 Августа, совершил Царь и Великий Князь Алексей Михайлович брак с Царицею Наталиею Кириловною, я Ее Величество понесла тогда Великого императора Петра I. В ту же самую ночь появилася не далеко от Марса, весма светлая звезда; и сию звезду почли помянутые звездочеты хорошим предзнаменованием, описали ее течение с другими небесными знаками, и назначили начатому во чреве князю имя Петр.

На утро, 29 Августа, потел помянутый Полоцкий к Царю Алексию Михайловичу, поздравлял его с сыном, начавшимся в прошедшую ночь во чреве его супруги Царицы Наталии Кириловны, и который должен следующего 30 Маия родиться «сей Князь, говорил он, восприимет твой престол; и ни один из совремянников его, не будет равняться. Он приобретет величайшую похвалу. Слава его ежечасно будет возрастать; будет великий и удивления достойный победитель; многие падут от меча его. Он победит мятежных своих соседей; учинит столь много славных дел, каковых ни один из предков его произвести не мог, и будет страшен. Он посетит многие, как близ лежащие так и отдаленные земли, но домашние его будут ставить преграды его благополучию. Он укротит много беспокойств и возмущений, и в жизни его как на воде, так и на сухом пути много произведется великих деяний. Он истребит злобных, но любить будет ревностных, подкреплять веру, да и кроме того произведет много славного; все сие показует необманчивое предсказание небесных знаков. В оных усмотрел я все мною упомянутое подобно как в зеркале, и подношу Вашему Величеству писменно. Для подтверждения сей истины, в самом деле подписал он сие предсказание, и отдал оное Его Царскому Величеству.

Царь Алексей Михайлович принял сие рукописание, прочел оное, приказал опять его в слух прочесть, и позвать Царицу Наталию Кириловну. Когда Царица появилась, встал Царь с веселым видом с своего места, поцеловал ее и представил ей помянутого Полоцкого, которой сделал ей свое поздравление, и то же самое говорил ей, как Его Царскому Величеству. Он присовокупил еще: «при разрешении твоем претерпит ты три дни великую тоску и болезнь; однако Ваше Величество и новорожденный Царевич останетесь живы, здоровы и в Божием покровительстве»."



... "Пишешь ты, что в то самое время, когда Российской Князь Петр в Москве родился, нечто случилось и по течению планет примечено, то самое наши астрономы и другие упражняющиеся в предсказаниях, как некое достопамятнейшее происшествие заметили, прибавя к тому, что в тот день рождения Французской Король с войском перешел реку Реин, а Турецкой Султан Днестр, при чем первой овладел 4 провинциями соединенных Нидерландов, а последний Подолиею и Каменцом, и тем более наши предсказатели, из известного положения планет и деяний в то время произведенных утверждают, что новорожденный будет храбр, славен и неприятелем страшен, но все сие мне кажется происходит по случаю, и я так как и ты мало сие уважаю; да будет токмо Петр добрым пастырем, который бы грубых Скифских северных народов обуздал спасительными законами»."

Отредактировано Гость 1 (Сегодня 00:01:24)








Создаётся впечатление, что это часть подлинной истории о жизни Петра Великого, написанной в легендарном виде и затерявшейся где-то в мятежное время. По-видимому, эту историю постарались уничтожить в мятежное время, и на ее место поместили фальсификации, наподобие рассказов о жестокости Петра Первого, как это постарались сделать и с историей подлинного СССР и например с рассказами о жестокости И. В. Сталина.





Не трудно догадаться, что в этом была заинтересована мятежная Англия и родившийся от нее мятежный Запад, который в действительности не является тем Западом, который существовал в течении тысячелетий.




Эти люди, подобные руководителям этих мятежных государств, являются виновниками того, что мы не знаем многотысячелетнюю историю человечества.




Мятежный Запад -- это злокачественное новообразование на теле человечества. Его никогда не существовало, не существует и никогда не будет существовать. Он будет унистожен как абсолютное зло.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 12:23:52)

0

280

На планете идёт война между Царством Бога и царством Дьявола, которое является Вавилоном, и если кто хочет получить вечную жизнь, ему придется одержать победу над этим злом, и прежде всего внутри самого себя и в своем государстве, а затем постараться сделать это в пределах планеты.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 12:20:39)

0

281

https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php





"Текст под гравюрой с надписью «Den Heer Francois le Fort...» — это стихотворная надпись, посвящённая Францу Яковлевичу Лефорту, ближайшему сподвижнику Петра I.
academia.edu
rusmuseumvrm.ru
Полный текст надписи
Вот полный текст надписи на нидерландском языке:
academia.edu
Den Heer Francois le Fort, Opperbevelhebber over d’ eerste Lijfbende van Syne Keizerlijk Majesteit Czaer Peter Alexeowits; desselfs Generael en Admirael, President in alle Syne Baeden, Viceroy van het Koningkryk van Novogrod en Hooft van het Groot Moscovisch Gesantschap aen onderscheidene Hoven van Europa.
Dus malt de kunst le Fort, dien dappern Oorlogs held, Helpt stierenen, en, tot heil en glory van syn Heer, En staetsman, von syner Vorst ten boesemvriend verkoren;
Het Ottomans geweld de vlag voor’t Kruis siet stryken, ‘Sy dat by, vol van moed, in’t vuur en’t bloedig veld,
En breid de Ruksgrens uit tot aen’t Euxynse Meer, Czaer Peter.
Перевод на русский язык
Дословно это звучит так:
Господин Франсуа Лефорт, главнокомандующий над первым поколением своих подданных, его императорского величества царя Петра Алексеевича; сам генерал и адмирал, президент во всех своих владениях, наместник Новгородского королевства и глава великого московского посольства при различных дворах Европы.
Так изображает искусство Лефорта, вашего доблестного полководца, помогающего кораблям и, во славу вашего величества и отечества, павшего от руки своего врага.
Он разорвал османское знамя, флаг крестовый, чтобы вы, полные мужества, в огне и крови могли расширить границы своего царства до самого Чёрного моря, царь Пётр.
Об авторе гравюры
Гравюру создал голландский мастер Питер Шенк (Petrus Schenck) в 1698 году. На ней Лефорт изображён в полный рост в кафтане и треугольной шляпе с перьями. На заднем плане — море с кораблями и крепостью.
academia.edu
rusmuseumvrm.ru
О Франце Лефорте
Франц Яковлевич Лефорт (фр. François Le Fort, нем. Franz Jakob Lefort) родился в Женеве в 1655 году. Он стал российским генералом (1693) и адмиралом (1695), сыграв видную роль в создании армии по европейскому образцу и в Азовских походах. В 1697 году он возглавил посольство в Западную Европу, при котором Пётр I числился урядником. Франц Лефорт скончался в Москве в 1699 году.
rusmuseumvrm.ru
ru.wikipedia.org*
Оценить ответ
9 источников
academia.edu
rusmuseumvrm







"Текст, который вы прислали, написан на нижнефранконском диалекте средненидерландского языка (также известном как фламандский романский). Это исторический романский язык, который был распространён в Бельгии и некоторых регионах Германии. Ниже представлен перевод на русский язык с пояснениями сложных моментов.
Перевод текста
Den Heer Francois le Fort, Opperbevelhebber over d’ eerste Lijfbende van Syne Keizerlijk Majesteit Czaer Peter Alexeowits; desselfs Generael en Admirael, President in alle Syne Baeden, Viceroy van het Koningkryk van Novogrod en Hooft van het Groot Moscovisch Gesantschap aen onderscheidene Hoven van Europa.
Господин Франсуа Ле Форт, главнокомандующий над первым наместником Его Императорского Величества царя Петра Алексеевича; сам генерал и адмирал, президент во всех его владениях, наместник королевства Новгородского и глава Великого Московского посольства при различных дворах Европы.
Dus malt de kunst le Fort, dien dappern Oorlogs held,
Так — таким образом,
Malt — создаёт,
Dus — так,
Gevolg — следствие,
Oorlogs held — герой войны.
Helpt stierenen, en, tot heil en glory van syn Heer,
Помогает — помогает,
Tot — до,
Heil — во имя,
En — и,
Glory — слава.
En staetsman, von syner Vorst ten boesemvriend verkoren;
И государственный деятель, из его свиты изгнанный за неподобающее поведение;
Het Ottomans geweld de vlag voor’t Kruis siet stryken,
Османский враг видит — видит, как флаг над крестом разят,
‘Sy dat by, vol van moed, in’t vuur en’t bloedig veld,
Они, полные мужества, на огненном и кровавом поле,
En breid de Ruksgrens uit tot aen’t Euxynse Meer, Czaer Peter.
И расширяют границы — расширяют границы
Tot aen’t Euxynse Meer — до Чёрного моря.
Czaer Peter — царь Пётр.
Пояснения к тексту
Opperbevelhebber — главнокомандующий.
Lijfbende — наместник.
Generael, Admirael, President — генерал, адмирал, президент.
Vicerooy — наместник (титул, использовавшийся в испанских и португальских колониях).
Oorlogs held — герой войны.
Ruksgrens — границы.
Euxynse — эвксинский (относящийся к Чёрному морю).
Czaer — царь.






"Фраза Het Ottomans geweld de vlag voor’t Kruis siet stryken написана на плаутдич (Plattdeutsch) — это нижненемецкий диалект, а не нижнефранконский из средневерхненемецкого.
cyberleninka.ru
Перевод на русский
Перевод: «Против османов возвышался флаг над крестом».
Пояснение к тексту
Плаутдич (нижненемецкий) и средневерхненемецкий (Mittelhochdeutsch) — разные исторические языковые состояния. В вашем примере текст ближе к нижненемецкой традиции.
cyberleninka.ru
cyberleninka.ru
Het — «это», «этот».
Ottomans — искажённое «Ottomannia» (Османская империя).
geweld — «власть», «могущество», «преобладать».
vlag — «флаг».
voor’t — сокращение от voor het («перед», «для»).
Kruis — «крест».
siet — форма глагола sein («быть») в 3-м лице единственного числа настоящего времени.
stryken — «поднимать», «возвышаться»."








Я думаю, все таки, что речь идёт о флаге с крестом, а именно, о флаге с прямым красным крестом на белом полотне, который является древним флагом России, и который является основой для Императорского флага (Кейзер флага), когда к флагу России добавляется косой крест (красного цвета или скрытый в белом окаймлении) и общий синий фон, а белый фон флага России превращается в белое окаймление прямого красного креста.






В качестве примера можно привести флаг армии Петра Великого под Нарвой (вернее один из флагов):







Об истории цивилизации. Часть третья.






Ещё один интересный флаг:





Об истории цивилизации. Часть третья.






Об истории цивилизации. Часть третья.




"Музея Армии (г. Стокгольм, Швеция) готовят к экспозиции русский флаг, взятый шведами в качестве трофея в 1700 году под Нарвой. Псковское производство 1693 года. Размер 3 х 3,5 метра.

Древко изначально красного цвета. В середине русский геральдический двуглавый орёл, увенчанный тремя коронами, представляющие три царства - Казань, Астрахань и Сибирь. По бокам орёл окружен шестью солнцами и восемью звездами. Над орлом Ветхозаветное исполнение Троицы и рядом святитель Сергий Радонежский.

Надпись на флаге: "При бытности во Псковском государстве, ближняго окольничего и воеводы и наместника Нижегородского Петра Матвеевича Апраксина с товарищами". Перевод Алексея Мельнова, научного сотрудника Выборгского музея-заповедника.

Граф (с 1710 года) Пётр Матвеевич Апраксин (1659-1728) в 1680 году пожалован в окольничие, при Петре I носил титул ближнего окольничего. Занимал должность Псковского воеводы в 1692-1694 гг. В 1698 году царь Пётр I назначил его воеводой в Новгород. В декабре 1699 года сдал эту должность князю И. Ю. Трубецкому и вызван в Москву к царю, но после поражения при Нарве в 1700 году возвращён в Новгород и возглавил корпус для обороны северной границы Новгородской земли от неприятеля (два сводных стрелецких и несколько солдатских полков) в должности Ладожского воеводы."






Об истории цивилизации. Часть третья.


"Стяги Руси."







Об истории цивилизации. Часть третья.




Об истории цивилизации. Часть третья.


"Музей военной истории/Институт военной истории Вены и Фонд наследия флагов (Дэнверс, США) рады сообщить об успешном завершении передачи в дар имперского и королевского штандарта M1769 эпохи Марии Терезии (1740–1780), состоявшейся в конце марта."






Об истории цивилизации. Часть третья.

"Подлинный штандарт Лейб-кампании, ГИМ
Годы существования
17 — 31 декабря 1741 года — 21 марта 1762 года

Страна
Flag of Russia.svg Российская империя

Подчинение
ротному командиру (Елизавете Петровне)

Входит в
отдельная

Тип
гренадерская рота

Функция
охрана и защита особы императрицы и лиц императорской фамилии

Численность
воинская часть

Дислокация
Санкт-Петербург

Девиз
«Силою креста победила»."








Об истории цивилизации. Часть третья.



"8) Описание: Знамя типа, использовавшегося Стрельцким полком. Ткань из шелковой тафты. Синее основное поле, разделенное красным крестом. Бордюр желто-белого цвета зигзагообразным узором. Синие квадраты в каждом углу с изображением ангела с золотыми крыльями, окруженного красными лепестками цветов. Главный мотив знамени — святой Иоанн Воин, окруженный солнцем, луной и 16 звездами. На перекладинах креста выгравировано имя святого на русском языке. В облаке над головой Иоанна — изображение Бога. Расписано преимущественно золотом (настоящее золото) и серебром (свинцовый белила). Носок из красного льна. Стандартный древко, обрезанное. Расписано цветочными орнаментами. Присутствуют следы яблока, но они отсутствуют.

Обозначение: Фана

Точное обозначение: Российский пехотный флаг

Идентификатор: AM.082121

Неизвестно для какой части было изготовлено знамя. Четырехчастное полотно и тип каймы характерны для московских флагов XVII века. Святой Иоанн Воин был особенно почитаем в Малороссии, что, возможно, говорит о происхождении этого знамени. Взят в битве при Нарве 20 ноября 1700 года."






Об истории цивилизации. Часть третья.




"13) Знамя Дмитрия Михайловича Пожарского. Россия, начало XVII в.

Тафта, твореные золото и серебро, темпера, краски. Ткачество, живопись.

Размеры: 135 х 187 см."







Об истории цивилизации. Часть третья.



"12) Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг для московской релицы.

Идентификатор: AM.082091

Взято в битве при Салати (Саладене) в 1703 году."






Об истории цивилизации. Часть третья.



"19) О флаге: На флаге изображены Валаам и его говорящий осёл.

Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082117

Это знамя было изготовлено для полка московских стрелков полковника Бориса Федоровича Дементьева (2 сентября 1692 - 31 августа 1693). В описи, составленной в 1800 году, знамя указано под заголовком "взято под личным командованием короля Карла XII в батальоне под Нарвой 20-го ноября 1700 года". Позже возникло мнение, что, скорее всего, это было сделано в 1703 году (в реестре Моберга)."







Об истории цивилизации. Часть третья.



"15) Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082129

Знамя принадлежит к группе из трех ротных знамен 1691 года и лейб-знамени 1694 года, которые были изготовлены для Московского стрелкового полка полковника Алексея Обухова. Все четыре знамени были взяты в качестве трофеев в битве при Саладене 19 марта 1703 года."






Об истории цивилизации. Часть третья.



"13) Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082132

Знамя было изготовлено для стрелецкого полка из Смоленска под командованием полковника Вилима Ярославича Лескина. Вероятно, это лейб-знамя полка, а может быть ротное знамя того же полка."






Как можно увидеть на этом флаге, прямой крест главенствует над косым крестом, а не наоборот. Поэтому прямой крест изображается гораздо более широким.






Об истории цивилизации. Часть третья.




"11) Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082126

Это ротное знамя Московского пехотного полка Дмитрия Жукова, изготовленное в период с 1682 по 1689 год. Оно ассоциируется со знаменем, которое также является ротным знаменем того же полка, и знаменем, которое является лейб-гвардии знаменем. Все они были взяты в качестве трофеев в битве при Саладене 19 марта 1703 года."









Об истории цивилизации. Часть третья.





"7) О: Двуязычная ткань из синего китайского шелкового дамаска. Чулок из красной ткани. Мотив расписан золотой и серебряной краской. Мария и младенец Иисус изображены в композиции под названием «Богоматерь Пресвятая Богородица». Медальон, который несут ангелы, украшен русской надписью, которая в переводе гласит: «В Тебе, Отче, радуется всякое сотворенное существо, воинство ангелов и род человеческий. Ты даешь свет церкви верным. Мы, дети Твои, воспеваем Тебе хвалу, нежный Отче». Мотив одинаков с обеих сторон, но, судя по стилю, они были написаны разными художниками.

Обозначение: Лансфана

Точное обозначение: русское двуязычное копье.

Идентификатор: AM.082482

Русский командирский знак конца 17 века. Вероятно из Москвы. Вероятно, захвачено в Нарве 20.11.1700 г."








Об истории цивилизации. Часть третья.





"6) Описание: Льняная ткань полностью расписана с обеих сторон золотой краской, декор выполнен черными контурами. Центральный мотив — орел с силуэтом города внизу. Бордюр с извилистым растительным мотивом. Красная шелковая бахрома по трем сторонам ткани.

Обозначение: Стандарт

Точное обозначение: российский стандарт

Идентификатор: AM.082471

Размеры: 98x98 см

Штандарт, вероятно, принадлежал русскому кавалерийскому полку иностранного образца, возможно, новгородскому. Взят в Нарве 20.11.1700 г."






Об истории цивилизации. Часть третья.






"16) О: Знамя с одноязычковым копьем. Ткань из синего китайского шелкового дамаска с расписным орнаментом. В инвентаре 1703 года мотивом указан Святой Георгий, но по русской надписи это Федор Стратилат. Розы и звезды из серебра. Ткань отделана серебряной каймой. Чулок из красного льна.

Обозначение: Прапорщик (альтернативное название: Купье/Прапор)

Точное обозначение: российский вымпел

Идентификатор: AM.083216

Вероятно, захвачено в битве при Нарве 20 ноября 1700 года."







Об истории цивилизации. Часть третья.






"17) О: Внешняя сторона: корень и стебель Иессея. Вверху изображена «святая Богородица, покровительница Божия». Внизу Иессей изображен в лежачем положении. От него отходит виноградная лоза, на цветках которой изображены ветхозаветные цари и святые, из которых до сих пор сохранились снизу изображения: Осия, Иона, Амос, Захария, царь Сало…

Обозначение: Фана

Точное обозначение: Российское знамя жизни

Идентификатор: AM.082133

Изготовлено в 1693 году для Московского полка Алексея Лаврентьевича Обухова, базировавшегося в Киеве. Изготовлено и подписано киевским художником Петром Кириловичем Тиховбоном.

Это знамя принадлежит к группе из трех ротных знамен 1691 года и этого лейб-гвардии знамени. Все четыре знамени были взяты в качестве трофеев в битве при Саладене 19 марта 1703 года."










Об истории цивилизации. Часть третья.





"Предположительно данное знамя изготовлено 17 декабря 1692 года и является ротным знаменем Смоленского стрелецкого полка под командованием полковника Вилима Ярловича Лейкина.

Взято в Яницко 2 февраля 1703 года."







На этом примере снова можно видеть главенство прямого широкого креста над косым крестом.









Об истории цивилизации. Часть третья.







"Надпись на нижнем картуше: в 7198 (1690) году, 29 июня, это знамя было поднято по указу государей, царей и великих князей, а также самодержцев Великой, Малой и Белой России Ивана Алексеевича и Петра Алексеевича, когда боярин князь Иван Борисович Троекуров командовал одним из стрелецких полков с полковником Дмитрием Романовичем Сюковым."









Об истории цивилизации. Часть третья.






"4) Описание: Ткань для веера из неокрашенного льна с коричневым льняным крестом. Край из изначально красной шерсти саржевого переплетения с четырьмя волокнами.

Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082183

Размеры: 235*225 см

Есть упоминание в описи Оружейной палаты 1685 года.

Производство: 1600 - 1664 (после 1664 года лейб-гвардии и ротные знамена для стрельцов изготавливались из шелка. До этого флаги изготавливались из хлопка или льна.)"







Наверное, все таки с красным крестом, а не коричневым...








Об истории цивилизации. Часть третья.




"3) Описание: Ткань из черного льна с изначально желтой каймой из хлопчатобумажной ткани. Белый крест по всей поверхности ткани. В четырех черных полях вставлены белые языки пламени. Чулок из хлопчатобумажной ткани. Полый стержень с росписью красным и зеленым цветом. Яблоко, окрашенное в зеленый цвет.

Обозначение: Фана

Точное обозначение: российский флаг

Идентификатор: AM.082187

Размеры: 250*250 см

Захвачено в битве при Саладене 3 сентября 1703 года.

Производство: 1600-1664 годы (до 1664 года ротные знамена стрелецких частей изготавливались из хлопка, льна и одила)."






Может оказаться, что белый цвет знамени у древка говорит о том, что все это белое пространство было красным, и возможно было белое окаймление. Возможно, эта красная часть была нашита сверху на это знамя.









Об истории цивилизации. Часть третья.





"14) Знамя. Россия, конец XVII в. (?).

Холст, крашенина, краска. Ткачество, аппликация, роспись.

Размеры: 192 х 246 см."






Я думаю, что Единорог и Лев на этом знамени были окрашены золотым цветом.









Об истории цивилизации. Часть третья.






"10) Знамя сибирское. Россия, конец XVII в.

Холст, краски. Ткачество, аппликация.

Размеры: 162 х 180 см."








Возможно, что это знамя страшного суда, объясняюшее мятежникам, что их ждёт...










https://evgenysharypov.livejournal.com/ … martcamera

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 16:24:57)

0

282

"Эта надпись — посвящение на гравюре (вероятно, на портрете Франца Лефорта, сподвижника Петра I) в стиле нидерландской графики XVII века. Я перевела текст на русский.
ru.wikipedia.org*
Текст с переводом:
«Его Превосходительство Франсуа Ле Форт, главнокомандующий в первой битве его императорского величества царя Петра Алексеевича; также генерал и адмирал, президент всех его советов, наместник королевства Ногардо и глава Великого Московского посольства при различных дворах Европы. Так изобразил искусство Ле Форта, героя этой отважной войны, который, будучи возведён в рыцарское достоинство, во славу своего господина и отечества, перейдя на службу к нему, променял флаг оттоманов на крест, полный мужества и крови, и расширил границы владений до Чёрного моря, царь Пётр».
Несколько пояснений к деталям:
François Le Fort — Франсуа Лефорт (Франц Яковлевич Лефорт), ближайший соратник Петра I.
Opperbevelhebber — главнокомандующий.
Keizerlijk Majesteit — императорское величество.
Naamlijk — собственно, «namelijk» («в частности»).
Lijfbende — сражающийся («Lijfbende» — пострадавший, в данном случае — участник первой Азовской кампании).
Opperbevelhebber — главнокомандующий.
Baeden — совет, ведомство.
Naveren — вице-король (наместник).
Ruksgrens — граница влияния (или «рубеж влияния»).

ru.wikipedia.org*
Текст стилистически близок к панегирическим гравюрам эпохи барокко, где через аллегорические и исторические сцены прославляли государя и его военачальников.
Если хотите, могу подробнее рассказать о Франсуа Лефорте или о контексте Азовских походов — напишите!"








"Так изобразил искусство Ле Форта, героя этой отважной войны, который, будучи возведён в рыцарское достоинство, во славу своего господина и отечества, перейдя на службу к нему, променял флаг оттоманов на крест, полный мужества и крови,..."






Этот перевод ближе к тому, о чем я сказал выше.







На этой гравюре имеется ещё один текст на языке созданном Петром Великим:





"Фраза «Dus maeltde Kust le Fort, dien dappen Oor Logsheld» написана на языке африкаанс (это один из нидерландских языков, распространён в ЮАР).
Перевод
Дословный перевод: «Thus begirt the coast by the fort, such is the fate of Logsheld».
Литературный русский перевод: «Таким образом, побережье опоясывает форт, такова судьба Логшелда».
Контекст
Логшед (Lugga) — это вымышленное место в литературе, часто используемое как обозначение крепости или укреплённого поселения в мифах и легендах.
Африкаанс как язык имеет статус официального в Южно-Африканской Республике и используется примерно 14 миллионами человек.
Если вас интересует история этого места или вы хотите разобрать другие фразы на африкаанс — спрашивайте, я с радостью помогу!
Оценить ответ
10 источников
translate.yandex.ru







Язык Африкаанс очень близок к так называемому "английскому", и по-видимому, этот так называемый "английский" произошел от него, а именно, от языка Африкаанс, или, оба эти языка были созданы из этого одного источника.







Это гравюра 1698 года, и я думаю, что простой и легко изучаемый международный язык, в виде языка Африкаанс и того языка, который сейчас называется "английским", создавался примерно в это время и далее.






"Этот текст — стихотворение (вирш), написанное на нижнефранконском (среднефламандском) диалекте. Его автор — Питер Шенк (Petrus Schenck, 1645–1719), голландский гравёр и издатель.
academia.edu
Стихотворение посвящено Петру I (Петру Великому) и связано с его военными кампаниями, в частности с Северной войной. В тексте воспевается деятельность Петра, его реформы, создание регулярного флота и армии, а также победа над шведами.
Перевод на русский язык:
Так создаёт искусство флот — доблестное орудие войны. Он укрепляет государства и во славу своего Господа, и для блага своего народа превращает свой флот в грозную силу. Турки напрасно пытаются поднять флаг перед крестом, ибо он, полный мужества, в огне и в крови расцветает, распространяя свои границы до самого Чёрного моря, Пётр.
academia.edu
В оригинале стихотворение содержит более развёрнутые описания военных подвигов и божественного покровительства."




Изначально интернет выдал вот этот текст под гравюрой:




"Den Heer Francois le Fort, Opperbevelhebber over d’ eerste Lijfbende van Syne Keizerlijk Majesteit Czaer Peter Alexeowits; desselfs Generael en Admirael, President in alle Syne Baeden, Viceroy van het Koningkryk van Novogrod en Hooft van het Groot Moscovisch Gesantschap aen onderscheidene Hoven van Europa.
Dus malt de kunst le Fort, dien dappern Oorlogs held, Helpt stierenen, en, tot heil en glory van syn Heer, En staetsman, von syner Vorst ten boesemvriend verkoren;
Het Ottomans geweld de vlag voor’t Kruis siet stryken, ‘Sy dat by, vol van moed, in’t vuur en’t bloedig veld,
En breid de Ruksgrens uit tot aen’t Euxynse Meer, Czaer Peter."






Затем я решил спросить вот об этом фрагменте:






"Dus malt de kunst le Fort, dien dappern Oorlogs held..."






И Алиса определила его как язык Африкаанс.







Как можно увидеть, к 1705 году новый международный язык уже был создан. Об этом говорит книга "Символы и эмблемата" 1705 года.








Об истории цивилизации. Часть третья.







https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … r319901243








Книга «Символы и Емблемата»
Амстердам. 1705

Бумага, кожа. 19 х 15
ЛД-571

Пост.: в 1949 из Лавки писателей.

Экспонирование
Домик Петра I

Открыть панораму зала в виртуальном туре
Кабинет
Период
XVIII век
Ключевые слова
Домик Петра I
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Петр Великий и его эпоха. Петру I посвящается
«Символы и эмблема́та» — сборник изображений символов и эмблем, составленный  по указу российского царя Петра I на основе западноевропейских книг аналогичного содержания и напечатанный в 1705 г. в Амстердаме. Включает в себя 840 гравированных рисунков эмблем с поясняющими надписями на девяти языках. Издание повторили в 1719 году. Оно во многом определило постоянный набор эмблем и символов в русском изобразительном искусстве XVIII—XIX веков.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 18:14:20)

0

283

"Dus malt de kunst le Fort, dien dappern Oorlogs held..."





Ещё что интересно, на гравюре слово Oorlogs held написано слитно.




Я списал его в приведенной выше части предложения с гравюры и спросил интернет, и получил ответ, что это язык Африкаанс.




Вот что я написал тогда:





Dus maelt(?)de Kunst le Fort, dien dappen Oorlogsheld,...





Этот текст я списал с гравюры.








Возможно, что интернет внёс некоторое исправление на Dus maeltde Kunst le Fort, dien dappen Oorlogsheld,






Вот что написано на той странице:





Добавлены результаты по запросу «Das maeltde Kustle Fort, die happen Or Logsheld,».





И получился язык Африкаанс:





"Эта фраза написана на африкаанс (это германский язык, близкий к нидерландскому, распространён в Южной Африке). Я помогу разобрать её по словам.
translate.google.uz
Dus maeltde — вероятно, «tot moeilijk» (очень сложно).
Kust — «побережье».
le Fort — скорее всего, имеется в виду Fort Beaufort (форт Бофорт) — историческое укрепление на границе ЮАР и Намибии.
dien — «dien» (служит, используется в конструкциях вроде daar is/hiervan zijn — «там есть/находится»).
dappen — «dappen» (разновидность тростника, камыша; в переносном смысле — «тростниковые заросли», «камыш»).
Oor — «of».
Logsheld — «logschip» (бревенчатый плавучий док; в данном контексте, скорее всего, опечатка или специфический термин).
Итоговый смысл: «Очень сложно добраться до форта Бофорт, который стоит на побережье, среди тростниковых зарослей у бревенчатого плавучего дока».
Если встретите ещё какие-то фразы на африкаанс — пишите, помогу разобрать!
Оценить ответ
10 источников
translate.yandex.ru








Об истории цивилизации. Часть третья.







Об истории цивилизации. Часть третья.



Описание
Хенрик Адриан Ван Рееде
Дата
1678.




Об истории цивилизации. Часть третья.





Мне показалось, что этот человек похож на Лефорта.






В 1685 году этот человек вернувшийся из Африки в Голландию жаловался на искаженный голландский язык в Африке.




















"Английский", немецкий, голландский и африкаанс в современном виде, сопоставление этих языков.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 18:51:13)

0

284

Произношение на русском языке и на африкаанс.





"Некоторые сходства и различия:
Фонетика. В обоих языках присутствуют чёткие согласные звуки, например, «рррр», «ххх», «хррхр». Это может создавать определённое акустическое сходство, из-за чего африканские мигранты в ЮАР иногда могут спутать русский акцент при изучении английского с акцентом носителей африкаанс.
t.me*


Лексика. Благодаря нидерландскому и английскому влиянию в африкаанс и русском языке есть около 500 слов, которые похожи по звучанию или идентичны (например, «adres» — адрес, «aptek» — аптека, «biblioteek» — библиотека, «broek» — брюки). Однако многие из этих слов имеют разное значение.
t.me*






"Африкаанс и русский язык не являются родственными и существенно различаются по структуре и происхождению. Африкаанс относится к западногерманской группе индоевропейской семьи, а русский — к восточнославянской группе славянской ветви.

Некоторые сходства и различия:

Фонетика. В обоих языках присутствуют чёткие согласные звуки, например, «рррр», «ххх», «хррхр». Это может создавать определённое акустическое сходство, из-за чего африканские мигранты в ЮАР иногда могут спутать русский акцент при изучении английского с акцентом носителей африкаанс.
Лексика. Благодаря нидерландскому и английскому влиянию в африкаанс и русском языке есть около 500 слов, которые похожи по звучанию или идентичны (например, «adres» — адрес, «aptek» — аптека, «biblioteek» — библиотека, «broek» — брюки). Однако многие из этих слов имеют разное значение.
Грамматика и структура языка. Русский — флективный язык с развитой системой склонения и спряжения, тогда как африкаанс — аналитический, в котором практически отсутствуют окончания, суффиксы или приставки.
Происхождение. Африкаанс развился из нидерландского языка, на который также повлияли местные африканские языки, малайско-португальский креол и английский. Русский язык не имеет прямого отношения ни к нидерландскому, ни к языкам народов, живших в Южной Африке.
Таким образом, несмотря на некоторые поверхностные сходства в звучании, африкаанс и русский язык различаются по своей структуре, происхождению и грамматике.

Я
Алиса
Африкаанс и русский сильно различаются по грамматическому строю: русский — флективный язык с богатой системой окончаний, африкаанс — аналитический, где грамматические значения передаются в основном порядком слов и служебными словами.

Существительные и падежи
В русском существительные склоняются по падежам (именительный, родительный и т. д.) и имеют категории рода и числа. Падежные окончания показывают синтаксическую роль слова в предложении.

В африкаанс падежная система полностью утрачена. Роль падежей берут на себя предлоги и фиксированный порядок слов. Категория рода тоже отсутствует. Число выражается проще: чаще всего с помощью суффиксов -e или -s (например, mens «человек» → mense «люди»).

Глаголы и спряжение
В русском глаголы спрягаются: формы меняются по лицам и числам (я иду, ты идёшь, он идёт), есть сложная система времён, видов и залогов.

В африкаанс личные окончания у глаголов практически исчезли: форма глагола не зависит от подлежащего. Времена часто образуются аналитически (с помощью вспомогательных глаголов). Например, прошедшее время обычно выражается перфектом: ek het gelees «я прочитал» (буквально «я имею прочитанным»).

Артикли
Русский не использует артикли.

Африкаанс имеет определённый артикль die и неопределённый ’n (произносится как нейтральный гласный). Артикли — важный элемент грамматики, они участвуют в построении фраз и различении смыслов.

Прилагательные
В русском прилагательные согласуются с существительными в роде, числе и падеже (новый дом, новая квартира, новое здание).

В африкаанс согласование сильно упрощено. Прилагательные могут получать суффикс -e, но правила его использования ограничены и имеют много исключений. Рода нет, поэтому согласовывать не с чем.

Отрицание
В русском обычно достаточно одного отрицания (я не знаю).

В африкаанс типично двойное отрицание, где частица nie ставится сразу после глагола и дополнительно в конце предложения: ek weet nie «я не знаю», а в более полной конструкции может быть hy het nie dié boek gelees nie «он не читал эту книгу».

Порядок слов
В русском порядок слов относительно свободный за счёт падежных окончаний: смысл сохраняется даже при перестановке слов.

В африкаанс порядок слов жёстко фиксирован, особенно в придаточных предложениях: глагол или его часть почти всегда уходит в конец. Например, ek weet dat hy die boek lees «я знаю, что он читает книгу». Такая структура ближе к немецкому, чем к русскому."






"Откуда мог взяться миф о схожести
Иногда люди отмечают, что русский и африкаанс могут казаться похожими на слух из-за некоторых особенностей произношения (например, раскатистого «р» или твёрдых согласных), но это лишь поверхностное впечатление, не означающее реального языкового родства.
t.me*







Между прочим, очень возможно, и скорее всего это именно так и есть, что из языка, который сейчас называется "английским" звук "р" был удален намеренно, чем мятежная Англия хотела показать свою отдаленность и отдельность, можно сказать суверенность от России. В то время как в староанглийском языке, которой имеет другой вид нежели тот язык, который сейчас называется "английским", письменная буква "р" выглядит в точности как современная русская "р". Это говорит, я думаю, о том, что в прошлом Англия была частью России и Русской землёй, на что указывает например монета "рубль" выпускавшаяся в прошлом в Англии (которую решили стереть из истории переназвав ее "ноблем"), и о том, что отделение Англии от России произошло в процессе ряда мятежей.






Можно вспомнить также о моде так называемой "Николаевской России" ("Николая Второго") проглатывать и как бы стирать звук "р" в русском языке, что демонстрировалось по-видимому как признак особенного возвышенного происхождения. Это похоже на влияние тенденций, проявившихся в процессе распространения Английского мятежа, которые захватили и Россию.






"...Нумизматическая загадка, вокруг которой возникло много споров.
ok.ru
vk.com

Речь идёт о монете английского короля Эдуарда III (правил в 1327–1377 годах). На одной её стороне была надпись MONETA RVPBLLE («монета рубль»), а на другой — REX EDOVARD («король Эдуард»).
ok.ru
vk.com







Об истории цивилизации. Часть третья.






Мятежной Англии эта информация не очень нравится, но я в этом не вижу ничего удивительного, если не забывать о том, что эта Англия является мятежной, и появилась, когда у нее сформировалось стремление занять место России и посредством обмана приписать себе историю Россию.






"На оригинальной средневековой английской монете нобль (noble) само название не помещалось в надпись.
web.archive.org
ru.wikipedia.org*





Я думаю, причиной было то, что это была монета "рубль".





"Где же тогда искать название?
Название монеты (слово «noble») не было её основной надписью. Вместо этого на аверсе (лицевой стороне) помещали портрет короля с мечом и щитом на корабле, что символизировало морскую мощь Англии.
web.archive.org
ru.wikipedia.org*
dzen.ru
На реверсе (оборотной стороне) в разорванной середине лилиевидного креста в восьмидужном оформлении размещались инициалы монарха или название монетного двора.
web.archive.org
ru.wikipedia.org*
Таким образом, название монеты угадывалось по её историческому прототипу, а не выводилось отдельной строкой на поле.
Оценить ответ
8 источников
web.archive.org







Из этого не трудно понять, что английский "рубль", который зачем-то называют "ноблем", произошел от русского "корабельника" (то есть, от "рубля"), а не наоборот.





На этом примере можно более отчётливо видеть наглость и подлость английских мятежников, которые возомнили себя отцами "рубля" ("корабельника"), будучи на самом деле его мятежными сыновьями.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 19:58:18)

0

285

Здесь можно вспомнить притчу о блудном сыне...







"Притча о блудном сыне — притча Иисуса Христа, которая входит в 15-ю главу Евангелия от Луки. Сюжет: младший сын покинул отцовский дом, ушёл в далёкую страну, где промотал всё своё состояние, а затем, раскаявшись, вернулся обратно.
ru.wikipedia.org*
foma.ru
Главными персонажами являются отец, олицетворяющий Отца Небесного, старший сын, выступающий в образе самоправедного верующего, и младший (блудный) сын, сыгравший роль отступившего от Бога верующего и вопиющего к Нему о прощении.
ru.wikipedia.org*
File:Rembrandt Harmensz. van Rijn - The Return of the Prodigal Son - Father and Son.jpg - Wikimedia Commons
Текст
Притча о блудном сыне изложена в стихах 11–32 15-й главы Евангелия от Луки. Некоторые события сюжета:
azbyka.ru
azbyka.ru
pravlug.ru
Младший сын сказал отцу: «Отец, дай мне мою часть наследства». Отец разделил имение, и младший сын, взяв своё, отправился в чужую страну.
Там он жил весело, ни в чём себе не отказывал, и скоро денег у него не осталось.
В это время настал голод в той стране. Юноша нанялся к одному из жителей пасти свиней.
И тут он опомнился и сказал: «Сколько работников у моего отца получают хлеб в изобилии, а я умираю от голода! Пойду я к отцу моему и скажу: „Отец, я согрешил против тебя и недостоин называться твоим сыном. Прости меня и прими в число наёмников твоих“».
Встал он и пошёл к отцу. Отец ещё издали увидел его, побежал навстречу, обнял и поцеловал его.

interneturok.ru
Толкование
Притча о блудном сыне иллюстрирует неизречённое Божье милосердие и прощение ко всем грешникам, которые с искренним раскаянием обращаются к Нему.
ru.wikipedia.org*
Некоторые темы притчи:
О природе греха. Притча показывает, что духовное состояние падшего человека — сплошное растрачивание жизни.
azbyka.ru
pravoslavie.ru
О пути человека, который уходит от Бога, пробует жить по-своему, постепенно теряет себя и однажды с болью обнаруживает, что оказался вдали от отчего дома и изо всех сил хочет вернуться обратно.
foma.ru
О любви отца. Отец демонстрирует абсолютную любовь и безусловное принятие, сыну полностью возвращается его утраченная идентичность (её знаки в притче — одежда, обувь, перстень).
foma.ru
Вариации
Притча о блудном сыне стала источником сюжета для ряда драматургов XVI—XVII веков, включая Симеона Полоцкого («Комидия о блудном сыне», до 1678).
ru.wikipedia.org*
Также притча о блудном сыне часто изображается в искусстве. Например, на картине Рембрандта «Возвращение блудного сына» изображён финальный эпизод притчи.
ru.wi






Я думаю, что этот образ можно сопоставить с образом немятежных англичан.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 20:27:33)

0

286

У мятежной Англии все наоборот, и вместо львиного рыка: "ррррр", она говорит: "ыыыы".



Или что там у них вместо буквы "р".




Об истории цивилизации. Часть третья.

Отредактировано Гость 1 (Воскресенье, 5 июля, 2026г. 20:54:07)

0

287

Что будет если какой то важный представитель церкви будет ратовать за несправедливость и будет распространять ложь?




Это будет представитель церкви Дьявола.

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 02:27:59)

0

288

А если это делает государственная власть?




Это не власть.

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 06:00:43)

0

289

Об истории цивилизации. Часть третья.



Общество красного креста в Сталинском СССР?







Под Нашими Спортивными Знамёнами






"Под нашими знаменами советская шагает молодежь!"
Бравурная, праздничная, песня физкультурников
Слова: Яков Хелемский
Музыка: Матвей Блантер.






Об истории цивилизации. Часть третья.




Об истории цивилизации. Часть третья.

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 14:43:02)

0

290

"Джованни Орланди был итальянским гравёром и издателем гравюр, работавшим в конце XVI века и первой половине XVII века.




Об истории цивилизации. Часть третья.

Гравюра на дереве Джованни Орланди, изображающая нападение рыцарей Святого Стефана на Превезу в мае 1605 года.





Ученик Корнелиса Корта, Джованни Орланди, работал в Риме, а затем в Неаполе в период с 1590 по 1640 год. Он создавал гравюры преимущественно по работам Микеланджело и Рафаэля . Из его значительного творческого наследия следует упомянуть серию портретов, план Превезы, датированный 1605 годом, и план Генуи, датированный 1637 годом, а также серию гротесков, которые фигурировали в работах Никасиуса Рассела."









Об истории цивилизации. Часть третья.









https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php







Воланте Л.

Портрет Федора Иоанновича
Не ранее 1598

Бумага, гравюра резцом. И.: 18,5 х 13,7; л.: 21,1 х 13,7
Гр.-14357

Пост. в 1924 через ГЭ из собрания И. Д. Орлова

Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Федора Иоанновича (1584–1598) | парадный портрет | монархические регалии
Царь Федор Иоаннович (1557–1598), прозванный Блаженным, последний правитель из рода Рюриковичей, второй сын Ивана IV от первой жены Анастасии Романовны. Правил в 1584–1598 годах. В его царствование была окончательно присоединена Сибирь, издан новый Судебник (1589) и учреждено русское патриаршество (1589). ... В правление Федора Иоанновича обострилась внутриполитическая борьба из-за возвышения при дворе Бориса Годунова, на дочери которого царь был женат. Трагическая смерть в 1591 году царевича Дмитрия — третьего сына Ивана IV от брака с Марией Нагой — была интерпретирована народной молвой как убийство, совершенное по наущению Бориса Годунова с целью расчистить себе путь к трону. Это событие, по сути, положило начало Смутному времени и вызвало появление «лжедмитриев». Царевич Дмитрий в 1606 году был канонизирован в лике благоверного. (В. Бор.)

Несохранившийся портрет Федора Иоанновича кисти итальянского живописца Джакомо Франко являлся одним из наиболее ранних портретов русских царей. Он был исполнен в конце XVI века, когда в России этого жанра еще не существовало. Как исторический документ, фиксирующий точный облик модели, этот портрет достоверен не более, чем большинство официальных изображений того времени. Судя по гравюре, облик Федора Иоанновича отличался светскостью и благородной утонченностью. Однако английский дипломат Джильс Флетчер писал, что царь «росту малого, приземист и толстоват». Другие современники, отмечая набожность и кротость Федора Иоанновича, писали в то же время о его любви к грубым забавам наподобие боев с медведями или кулачных, напоминавшей о нраве его отца Ивана Грозного. Александра Васильева, Павел Климов. Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 119.

Под изображением: CHNES VELICH THEODORO GIANOVICH GRAN SIGNOR DI MOSCOVIA; слева: Ioannis Orlandi; справа: Formis Roma; на изображении в правом нижнем углу: Lodovico Volante feci.






Надпись внизу гравюры: Formis Roma.






Я набрал эти два слова в поисковой системе и слово: перевод. Получилось: Рим.





А затем решил посмотреть кто такой Джованни Орланди.






"Правильный перевод с латыни на русский: "Формы Рима" или "Внешний вид Рима".

Слово "Formis" - это аблатив множественного числа от "forma", что означает "форма", "вид", "образ".
"Roma" - это генитив единственного числа от "Roma", что означает "Рим".

Таким образом, дословный перевод: "Формами Рима" или "Видами Рима". В более естественном русском это будет "Формы Рима" или "Внешний вид Рима".

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res."







Внешний вид Рима -- это Русский Царь.







Ну и при чем здесь Западная Европа и мятежный Запад?







Рим -- это древняя история России. Просто в то время центр России находился в той части Европы. Почему? Более теплое и благоприятное место. А затем в процессе множества мятежей Россия отдалялась все дальше в свои северные земли. То есть, изначальная Европа -- это и есть древняя Россия, а вернее, ее некоторая часть.








Об истории цивилизации. Часть третья.



Но все равно, Москва -- это древний центр цивилизации, пусть даже скрытый от лишних взоров, и не смотря даже на то, что Европа -- это тоже Россия.




Это герб Москвы, и мы видим его даже в Англии, о чем наши благие предки говорят: Москва -- это главный центр цивилизации.






CHNES VELICH THEODORO GIANOVICH GRAN SIGNOR DI MOSCOVIA
ВЕЛИКИЙ ТЕОДОРО ДЖАНОВИЧ, ВЕЛИКИЙ СИНЬОР МОСКОВИИ.



"Результат:
Перевод с латыни на русский:

CHNES VELICH THEODORO GIANOVICH GRAN SIGNOR DI MOSCOVIA

— «Величайший князь Фёдор Иванович, великий государь Московии»

Пояснение:

CHNES — сокращение от «Chnes» или «Chnes» (возможно, искажённое или сокращённое слово, но в данном контексте можно понимать как «князь» или «господин»).
VELICH — от латинского «velich» (величайший, великий).
THEODORO GIANOVICH — Фёдор Иванович (Theodoro — Фёдор, Gianovich — Иванович).
GRAN SIGNOR DI MOSCOVIA — великий государь Московии (Великого княжества Московского).
Таким образом, это титул Фёдора Ивановича, великого князя Московского.

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res






Lodovico Volante feci. -- Лодовико махнул рукой (?).








"Результат:
Перевод с латыни на русский: Lodovico Volante feci

Я, Лодовико Воланте, сделал это.

Или, в более полном контексте, если это надпись на произведении искусства или здании:

Лодовико Воланте сделал [это/меня].

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res





"Людовико Воланте (Lodovico Volante) — итальянский гравер на меди, работавший в конце XVI века. Он специализировался на репродукционных портретах.
rusmuseumvrm.ru
В коллекции Государственного Русского музея хранится его работа — портрет царя Фёдора Иоанновича, созданный не ранее 1598 года.
rusmuseumvrm.ru
vk.com
На оттиске сохранилась авторская подпись: «Lodovico Volante feci» («Людовико Воланте выполнил»). Под изображением размещена надпись на латыни: CHNES VELICH THEODORO GIANOVICH GRAN SIGNOR DI MOSCOVIA («Чес велих Феодоро Джианович, гран синьор ди Московия»), слева — Ioannis Orlandi, справа — Formis Roma.
vk.com.











"О царе Фёдоре Ивановиче действительно сложилось немало легенд и устойчивых образов — причём в народной памяти переплелись и очень тёплые, почти святые черты, и довольно жёсткие, критичные оценки. Я подобрала главные сюжеты, которые дошли до наших дней.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
proza.ru
«Блаженный» и «святой на троне». В народной традиции и среди части духовенства Фёдора воспринимали как «блаженного», почти юродивого. Его глубоко набожность, склонность к молитве, частое посещение церквей, поездки на богомолье, а также то, что он любил сам звонить в колокола, — всё это укрепляло такой образ. Позже Русская православная церковь канонизировала его как «святого благоверного Феодора I Иоанновича, царя Московского».
ru.wikipedia.org*
dzen.ru
mari-eparhia.ru
ru.ruwiki.ru
Эпизод с регалиями на венчании. Во время церемонии Фёдор, не дожидаясь её окончания, передал скипетр боярину Мстиславскому, а державу — Борису Годунову. Этот поступок многие восприняли как демонстрацию пренебрежения к царским регалиям и признак отстранённости от государственных дел.
mari-eparhia.ru
myhistorypark.ru
Предсмертные видения. По свидетельству патриарха Иова, в предсмертном томлении царь беседовал с кем-то незримым, называя этого незримого собеседника «великим Святителем». А в сам момент кончины, согласно преданию, в кремлёвских палатах ощущалось благоухание.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Легенда о месте рождения. По преданию, на месте самого рождения царевича (в урочище Собилка, примерно в 4 км от Москвы) позже поставили каменную часовню-крест, которая сохранилась до наших дней.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Интерпретация улыбки. Иностранные гости (например, Джильс Флетчер, Джером Горсей) отмечали, что у царя почти постоянно была лёгкая улыбка. Многие списывали это на слабоумие, но в исторической среде есть и другая версия: возможно, это была защитная «маска» — привычка, выработанная ещё в детстве, когда в Александровской слободе царевич наблюдал жестокость опричнины и пытался таким образом смягчить отцовский гнев.
aif.ru
azbyka.ru
dzen.ru
Контраст с эпохой отца. Часто подчёркивали противоположность Фёдора его отцу, Ивану Грозному. Если отец был жестоким и властным, то Фёдора видели как человека, избегавшего мирской суеты, сосредоточенного на духовном.
dzen.ru
azbyka.ru
При этом важно помнить: наряду с этими легендами существовали и другие, более критические оценки. Некоторые современники (в том числе иностранцы) прямо писали о «простоте» и слабоумии царя. А в историографии долгое время доминировал взгляд, что Фёдор был неспособен к государственному управлению и фактически передал дела Борису Годунову.
aif.ru
azbyka.ru
ru.ruwiki.ru
myhistorypark.ru
Любопытно, что на формирование образа повлияли и конкретные тексты. Например, «Повесть о честном житии царя Фёдора Иоанновича», составленная патриархом Иовом, во многом и закрепила канонический, «благочестивый» образ.
ru.wikipedia.org*
aif.ru
Так что в легендах о Фёдоре Ивановиче отразились разные грани его личности — и те, что прославляли его как святого, и те, что указывали на сложности его правления.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru






Я слышал народную легенду, которая рассказывает о том, что Федор Иванович не особенно старался искоренить измену в царстве и в своем окружении, и возможно именно это и привело затем, с течением времени, к смуте. Эта же легенда рассказывает, что Иван Грозный хотел наказать его за это, поскольку тот отказался произвести требуемые законом меры против государственных преступников, и отец сперва приговорил его к смерти, но затем помиловал.





Можно сделать вывод, что его излишняя мягкость по отношению к людям в его окружении, которые были способны пойти на предательство или совершили его, привела впоследствии к смуте и проблемам с мятежной Швецией, которую сумел поставить на место только Петр Великий.







"В 1590-е годы в ходе очередной войны со Швецией удалось отвоевать часть территорий, утраченных в ходе Ливонской войны."






Мне кажется, что то, что последовало за смутой постарались перенести ещё и в прошлое. Я думаю, что на самом деле, царь Иван Грозный был абсолютным победителем, как и Петр Великий, и сведения о их поражениях на войне появились вследствии фальсификации истории. Если при Петре русская армия и потерпела поражение под Нарвой, то это было вскоре исправлено и царь Петр одержал победу.

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 16:01:48)

0

291

Об истории цивилизации. Часть третья.











https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php











Килиан Л.
1579 (?), Аугсбург — 1637, Аугсбург
Портрет Дмитрия Самозванца
1606

Бумага, гравюра резцом. И.: 15,8 х 12,3; л.: 18,9 х 12,3
Гр.-14367

Пост. в 1924 через ГЭ из собрания И. Д. Орлова

Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Смутное время (1598–1613) | мужской портрет
Царь Лжедмитрий I (Григорий Отрепьев) (около 1580 – 1606).

Царем Лжедмитрием I, как полагает большинство историков, был монах Григорий Отрепьев (в миру — Юрий), сын обедневшего дворянина из Галича (Костромская волость). В юности постригся в монашество и странствовал по русской земле. Уйдя затем в Литву и приняв католичество, объявил себя царевичем Дмитрием, чудом спасшимся от смерти. Знатный польский пан Юрий (Ежи) Мнишек принял его под свое покровительство, представил королю Сигизмунду, обручил со своей дочерью и собрал войско для похода на Москву. 1 июня 1605 года Лжедмитрий I был провозглашен царем. 3 мая 1606 года в Москву въехала его невеста Марина Мнишек. Затем состоялось ее венчание и коронование. Однако уже 17 мая в результате народного бунта, подготовленного Василием Шуйским, Лжедмитрий I был убит, а Шуйский через два дня объявлен царем. В 1608 году Марина обвенчалась с Лжедмитрием II (Тушинским вором). В июле 1614 года она умерла или, возможно, была умерщвлена. (В. Пуд.)

Внешность у Лжедмитрия I не была привлекательной. По описаниям современников, он был низок ростом, достаточно неуклюж, отличался недюжинной физической силой, имел круглое и некрасивое лицо с двумя крупными бородавками, рыжие волосы и темно-голубые глаза. Иногда бывал мрачен и задумчив. В 1606 году в Аугсбурге известный гравер Лука Килиан сделал портрет самозванца. Именно об этом гравированном портрете историк Н. И. Костомаров замечал: «Если справедливо, что физиономия есть вывеска души, то нельзя сказать, чтобы физиономия, которую передал Лука Килиан, выражала благородную, честную душу. Самозванец не красив, но не это — порок его физиономии. Много есть людей некрасивых по формам, но привлекательных по выражению лица, глаз, улыбки и проч. О названном Димитрии, по передаче Луки Килиана, никак нельзя этого сказать». Вместе с тем у того же Костомарова можно прочитать: «Кто бы ни был этот названный Дмитрий, и что бы ни вышло из него впоследствии, несомненно, что он для русского общества был человек, призывавший его к новой жизни, к новому пути. Он заговорил с русскими голосом свободы <…>». (А. В.)

На изображении по овалу надпись: DEMETRIUS IOANNIS, DEI GRATIA CZAR, ET MAGNUS DUX TOTIUS RUSSIAE, AC MONARCHIAE MOSCOUITICAE DOMINUS ET

REX; под изображением 3 строки греческого текста и латинский текст: Admiratione uirtutis, quam Deus in luce populorum posuit, Scalpsit Lucas Kilianus Augustce Vind. An. MDCVI

Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 127.












"Результат:
Вот несколько вариантов перевода фразы на латынь:

Исходная фраза:
ДИМИТРИЯ ИОАННОВИЧА, БОЖИЕЙ МИЛОСТИ ЦАРЯ, ВЕЛИКОГО ВОЖДЯ ВСЕЯ РУСИ, ВЛАДЕЛЬЦА МОСКОВСКОЙ МОНАРХИИ И

Вариант 1 (классический, официальный стиль)
Dimitrii Ioannovici, Dei Gratia Regis, Magni Ducis totius Russiae, Domini Monarchiae Moscoviae et

Вариант 2 (с использованием титула «Царь» как «Imperator»)
Dimitrii Ioannovici, Dei Gratia Imperatoris, Magni Duces totius Russiae, Possessoris Monarchiae Moscoviae et

Вариант 3 (с акцентом на «Великий Вождь» как «Magnus Dux» или «Princeps Magnus»)
Dimitrii Ioannovici, Dei Gratia Regis, Princeps Magnus totius Russiae, Dominus Monarchiae Moscoviae et

Пояснения:
Dimitrii Ioannovici — родительный падеж, «Димитрия Иоанновича»
Dei Gratia — «Божией милостью»
Rex (Regis) — «Царь» (король), в русском контексте часто переводится как «царь»
Imperator — император, более высокий титул, иногда применялся к царям
Magnus Dux или Princeps Magnus — «Великий Вождь»
totius Russiae — «всей Руси»
Dominus или Possessor — «Владыка», «Владелец»
Monarchia Moscoviae — «Московская монархия»
et — «и» (фраза не закончена)

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res







"В свете славы, которую Бог даровал народам, Он Поцарапал Лукаса Килиануса Августа Винда. Один. MDCVI."







"Результат:
Вот перевод с латыни на русский:

Восхищаясь добродетелью, которую Бог поместил в свете народов, выгравировал Лукас Килиан в Аугсбурге, в год 1606.

Разбор перевода:

Admiratione uirtutis: "Восхищаясь добродетелью". "Admiratione" - аблатив причины/средства от "admiratio" (восхищение), часто переводится как "из-за восхищения", "восхищаясь". "Uirtutis" - родительный падеж от "uirtus" (добродетель, доблесть).
quam Deus in luce populorum posuit: "которую Бог поместил в свете народов".
"quam" - относительное местоимение, винительный падеж женского рода, относится к "uirtutis".
"Deus" - Бог.
"in luce populorum" - "в свете народов". "Luce" - аблатив от "lux" (свет). "Populorum" - родительный падеж множественного числа от "populus" (народ).
"posuit" - перфект от "pono" (помещать, ставить).
Scalpsit Lucas Kilianus: "Выгравировал Лукас Килиан".
"Scalpsit" - перфект от "scalpo" (вырезать, гравировать).
"Lucas Kilianus" - имя гравера.
Augustce Vind. An. MDCVI: "В Аугсбурге, в год 1606".
"Augustce Vind." - сокращение от "Augustae Vindelicorum", что означает "в Аугсбурге" (город в Германии). "Augustae" - локатив или аблатив.
"An. MDCVI" - сокращение от "Anno 1606" (в год 1606).

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res








"Скорее всего, в запросе есть опечатка. Скорее всего, вы имели в виду Лукаса Килиана (Lucas Kilian, 1579–1637) — немецкого гравера из города Аугсбург.
rusmuseumvrm.ru
en.wikipedia.org
Биография
Лукас Килиан родился в Аугсбурге в семье силезского ювелира Бартоломея Килиана старшего и Марии Пфайффельманн. После смерти отца в 1588 году его мать вышла замуж за гравёра Доминика Кустоса, и Лукас вместе с братом Вольфгангом стали его учениками.
en.wikipedia.org
С 1601 по 1604 год Килиан обучался в Венеции у Хендрика Гольциуса и некоторое время работал в типографии Джусто Саделера. После смерти отчима он вернулся в Аугсбург, чтобы работать вместе с братом.
en.wikipedia.org
Творчество
Лукас Килиан специализировался на портретах, мифологических сюжетах и орнаментах. Среди его известных работ:
Гравированный портрет Альбрехта Дюрера, созданный на основе автопортрета Дюрера с копии «Праздника чёток» Иоганна Роттенхаммера. Эта работа стала одним из самых известных изображений художника для потомков.
Анатомические иллюстрации Catoptri Microcosmici («Зеркала микрокосма»), созданные по эскизам врача Йоханнеса Реммелина и опубликованные Стефаном Михельспахером. Эти работы многократно переиздавались после первой публикации в 1613 году.
Подробный городской пейзаж Аугсбурга с высоты птичьего полёта (1626 год).

en.wikipedia.org
Было идентифицировано около 1050 работ, созданных Лукасом Килианом.
en.wikipedia.org
Семья и наследие
Лукас Килиан женился на Барбаре Миллер в 1604 году. После Тридцатилетней войны семейный бизнес пришёл в упадок, но следующее поколение (сыновья Вольфганга — Бартоломеус и Филипп Килиан) продолжило традиции, став книжными иллюстраторами в стиле барокко.
en.wikipedia.org
Если вы искали информацию о другом человеке с похожим именем, уточните, пожалуйста, детали — это поможет мне найти нужную информацию.
Оценить ответ
8 источников
rusmuseumvrm.ru





Об истории цивилизации. Часть третья.









На гравюре есть ещё одна надпись?









"На гравюре Луки Килиана «Портрет Дмитрия Самозванца» (1606, Аугсбург) под изображением есть три строки греческого текста.
rusmuseumvrm.ru
Также на гравюре есть латинская надпись: «AdmiraUione uirtutis, quam Deus in luce populorum posuit, Scalpsit Lucas Kilianus Augustce Vind. An. MDCVI».
rusmuseumvrm.ru








"На гравюре Луки Килиана под портретом Дмитрия Самозванца (1606) три строки греческого текста гласят:

ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ἸΩΆΝΝΟΥ, ΘΕΟῦ ΧΆΡΙΤΙ ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΚΑΙ ΜΕΓΑΣ ΔΟΥΞ ΠΆΣΗΣ ΡΩΣΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤῆΣ ΜΟΣΚΟΒΙΤΙΚῆΣ ΜΟΝΑΡΧΙΑΣ ΚΥΡΙΟΣ ΚΑΙ ΒΑΣΙΛΕΥΣ.

Что это значит
Это греческий вариант титулатуры, аналогичной латинской надписи на гравюре. В переводе:

«Дмитрий, сын Иоанна, Божьей милостью царь и великий князь всей России и Московитской монархии, господин и царь»."









"В 1606 году в Аугсбурге известный гравер Лука Килиан сделал портрет самозванца."









"Аугсбург (Augsburg) — город на юге Германии, административный центр округа Швабия федеральной земли Бавария. Один из старейших городов страны, важный университетский, промышленный и культурный центр.
bigenc.ru
ru.wikipedia.org*
kupibilet.ru







Интересно, что он делал в Аугсбурге в 1606 году?









"На самом деле Лжедмитрий I не приезжал в Аугсбург. Я понимаю, откуда возникает вопрос: в 1606 году в этом городе действительно создали его гравированный портрет — и это довольно любопытная история.
rusmuseumvrm.ru
dzen.ru
Гравюру выполнил аугсбургский мастер Лука Килиан (1579–1637). На работе есть надпись на латыни: «Дмитрий Иоаннович, царь и монарх всей России, король Московский». Под портретом разместили текст из книги Премудрости Соломона, а в конце — подпись автора: «Из удивления к доблести, которую Бог проявил перед народом, выгравировал Лука Килиан в Аугсбурге, 1606».
dzen.ru
Сам Лжедмитрий в это время находился в России — он правил с июня 1605 года. Так что поездка в Германию — это не дипломатическая миссия, а скорее попытка «раскрутить» свой образ за рубежом: выпустить печатную продукцию, чтобы укрепить миф о «законном» царевиче и показать себя европейским правителям.
ru.wikipedia.org*
rusmuseumvrm.ru
dzen.ru
Историк Н. И. Костомаров, анализируя этот портрет, отмечал: «Если справедливо, что физиономия есть вывеска души, то нельзя сказать, чтобы физиономия, которую передал Лука Килиан, выражала благородную, честную душу».
rusmuseumvrm.ru







"
Я
Алиса
На самом деле Лжедмитрий I не приезжал в Аугсбург. Я понимаю, откуда возникает вопрос: в 1606 году в этом городе действительно создали его гравированный портрет — и это довольно любопытная история.

Гравюру выполнил аугсбургский мастер Лука Килиан (1579–1637). На работе есть надпись на латыни: «Дмитрий Иоаннович, царь и монарх всей России, король Московский». Под портретом разместили текст из книги Премудрости Соломона, а в конце — подпись автора: «Из удивления к доблести, которую Бог проявил перед народом, выгравировал Лука Килиан в Аугсбурге, 1606».

Сам Лжедмитрий в это время находился в России — он правил с июня 1605 года. Так что поездка в Германию — это не дипломатическая миссия, а скорее попытка «раскрутить» свой образ за рубежом: выпустить печатную продукцию, чтобы укрепить миф о «законном» царевиче и показать себя европейским правителям.

Историк Н. И. Костомаров, анализируя этот портрет, отмечал: «Если справедливо, что физиономия есть вывеска души, то нельзя сказать, чтобы физиономия, которую передал Лука Килиан, выражала благородную, честную душу».

Я
Алиса
Под портретом размещён такой текст (на греческом языке):

«И в узах не остави его, донеже принесете ему скипетр царствия и власть на слушающих его и живых же показа порок сотворивших нань и даде ему славу вечную».

Это цитата из 10-й главы (статья 14) книги Премудрости Соломона.

Я подобрала изображение самой гравюры — так будет проще представить, как это выглядело:

Читать книгу Книга Москвы: биография улиц, памятников, домов и людей Ольги Деркач : онлайн чтение - страница 19
А сразу под греческим текстом шла латинская подпись самого гравера: «Из удивления к доблести, которую Бог проявил перед народом, выгравировал Лука Килиан в Аугсбурге, 1606».

Интересно, что такой выбор цитаты не случаен: через неё автор гравюры как бы подчёркивал идею божественного покровительства «законному» царю, укрепляя за рубежом миф о легитимности Лжедмитрия I."








"Вот перевод этого фрагмента на современный русский язык:
«И в узах не оставила его, доколе не принесла ему скипетр царства и власть над мучителями его, и показала лжецами обвинивших его, и даровала ему славу вечную».
azbyka.ru
studybible.ru
Контекст
Этот текст — часть 10-й главы Книги Премудрости Соломона (в славяно-русской Библии). В оригинальном контексте Премудрость (София) выступает как сила, которая спасла праведника, бежавшего от гнева брата, и помогла ему утвердиться на престоле.
azbyka.ru
studybible.ru
Интересно, что этот библейский стих был помещён в качестве надписи на гравюре Луки Килиана (1606 год), которая сопровождала портрет Лжедмитрия I. На латыни под ней было написано: «Из удивления к доблести, которую Бог проявил перед народом, выгравировал Лука Килиан в Аугсбурге, 1606». Таким образом, цитата из Священного Писания служила своеобразным идеологическим комментарием к личности самозванца.
web.archive.org
rus-smuta.narod.ru









"Дмитрий Иванович (Димитрий Иоаннович) Углицкий — младший сын Ивана IV Грозного от Марии Фёдоровны Нагой, шестой или седьмой его жены. Родился 19 (29) октября 1582 года в Москве, умер 15 (25) мая 1591 года в Угличе в возрасте 8 лет.
ru.wikipedia.org*
bigenc.ru
ru.ruwiki.ru
24smi.org
Биография
Брак Ивана Грозного с Марией Нагой не был благословлён церковью. Поскольку царевич родился от не менее чем шестого брака отца, а православная церковь считала законными только три последовательных брака, он мог считаться незаконнорождённым и исключаться из числа претендентов на престол.
ru.wikipedia.org*
24smi.org
ru.ruwiki.ru
По распоряжению Ивана Грозного в последнем варианте завещания (подтверждено царём Фёдором Ивановичем) Дмитрий получил в удел Углич с уездом. После смерти отца в 1584 году на престол взошёл Фёдор Иванович, который отправил младшего брата с матерью в Углич. Там они жили фактически в почётной ссылке.
bigenc.ru
yamal-media.ru
Царевич воспитывался под надзором матери и её братьев — Нагих, получал традиционное для царских детей образование, включавшее изучение Священного Писания, церковных текстов и основ грамоты. Современники отмечали, что он страдал эпилепсией («падучей болезнью»).
yamal-media.ru
Обстоятельства смерти
15 мая 1591 года во время игры в «свайку» или «тычку» у Дмитрия начался припадок «чёрной немочи». В руках у него была «свая» (подобие заострённого гвоздя), и, по одной из версий, во время приступа он сам на неё наткнулся и погиб.
dzen.ru
ria.ru
Для расследования обстоятельств смерти в Углич прибыла следственная комиссия во главе с будущим царём Василием Шуйским. По результатам расследования царь Фёдор Иванович и Освящённый собор пришли к выводу, что смерть была результатом «самозаклания» во время припадка.
dzen.ru
ria.ru
Однако позже Василий Шуйский, став царём, утверждал, что Дмитрий был убит по приказу Бориса Годунова. В пользу этой версии говорят некоторые исторические свидетельства и анализ источников.
ru.wikipedia.org*
dzen.ru
ru.ruwiki.ru
ria.ru
Канонизация и последствия
В 1606 году Дмитрий был канонизирован как благоверный царевич Димитрий Угличский, «угличский, московский и всея Руси чудотворец». Его мощи были обретены нетленными и перенесены в Архангельский собор Московского Кремля.
ru.wikipedia.org*
bigenc.ru
ru.ruwiki.ru
azbyka.ru
diletant.media
Загадочная гибель царевича во многом связана со Смутным временем. Его имя стало знаменем для антиправительственных движений и самозванцев, в том числе Лжедмитрия I и Лжедмитрия II.
ru.wikipedia.org*
aif.ru
24smi.org
Дни памяти: 15 мая (день упокоения), 3 июня (перенесение мощей), 19 октября (день рождения), а также в соборах Ростово-Ярославских, Московских и Всех святых, в земле Русской просиявших.
ru.wikipedia.org*
bigenc.ru
Оценить ответ
10 источников
ru.wikipedia.org*
azbyka









"Царевич Дмитрий Иванович был канонизирован в 1606 году. Решение о канонизации было принято не позднее 10 (20) июня 1606 года.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
bigenc.ru
Дмитрий Иванович был прославлен как благоверный царевич Димитрий Угличский, «угличский, московский и всея Руси чудотворец».
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Дни памяти:
15 мая (по старому стилю, 28 мая по новому стилю) — день упокоения;
3 (16) июня — перенесение мощей;
19 октября (1 ноября) — день рождения.

ru.wikipedia.org*
Оценить ответ
6 источников
bigenc.ru
ru.wikipedia.org*
pravenc.ru
ru.ruwiki.ru
pravoslavie.ru
руни.рф
*РКН: иностранный владелец ресурса нарушает







"1 июня 1605 года Лжедмитрий I был провозглашен царем. 3 мая 1606 года в Москву въехала его невеста Марина Мнишек. Затем состоялось ее венчание и коронование. Однако уже 17 мая (1606 года) в результате народного бунта, подготовленного Василием Шуйским, Лжедмитрий I был убит, а Шуйский через два дня объявлен царем."







Как мы видели, в нашей истории очень многие события были сфальсифицированы, и я вполне могу допустить что Дмитрий I не был самозванцем, на что некоторым образом указывает греческая надпись на гравюре:







"И в узах не оставила его, доколе не принесла ему скипетр царства и власть над мучителями его, и показала лжецами обвинивших его, и даровала ему славу вечную."







Если Дмитрий I был подлинным царевичем, то нужно ещё проверить, сколько времени могло продолжаться его царствование.







Можно также сделать предположение, что грубые черты на портрете появились вследствие корректировки портрета сделанной в мятежное время.







Но если я правильно помню, в памяти народа его образ сохранился в отрицательном качестве, и он воспринимался народом как мятежник. Впрочем и эта информация могла подвергнуться корректировке, поскольку речь идёт о записанных легендах, а не устном слове.








Алиса
Нет, это не так. Лжедмитрий I правил меньше года — с 1 (11) июня 1605 года по 17 (27) мая 1606 года. То есть его царствование длилось примерно 11 месяцев.

Возможно, путаница возникает потому, что самозванцу действительно удалось добиться престола и продержаться у власти дольше, чем многим другим авантюристам в истории. Но факты говорят именно о годовом сроке.

Его свергли и убили в результате боярского заговора (во главе с Василием Шуйским). Среди причин недовольства — разные непопулярные шаги: подготовка непопулярной войны с Османской империей, свадьба с Мариной Мнишек с явным польским акцентом, пренебрежение некоторыми русскими обычаями.

Я
Алиса
Отношение народа к Лжедмитрию I было противоречивым и менялось со временем.

Первоначальная поддержка
**Вера в «чудесно спасшегося» царевича Дмитрия. **В условиях Смутного времени, после подозрительной смерти царевича в Угличе и недовольства правлением Бориса Годунова, в народе жила надежда на возвращение законного наследника. Голод
1601–1603 годов ещё больше подорвал доверие к Годунову, поэтому многие видели в Лжедмитрии избавителя.
**Недовольство политикой Годунова. **Лжедмитрий раздавал обещания, которые падали на благодатную почву. Например, он жаловал земли и деньги своим сторонникам, а южным уездам, поддержавшим его, даровал льготы.
**Эффект «доброго царя». **В начале правления Лжедмитрий старался выглядеть справедливым монархом: он отменил казни, лично принимал челобитные, вернул из ссылок опальных бояр, что вызывало одобрение у части общества.

Разочарование и рост недовольства
**Пренебрежение русскими обычаями и тесная связь с поляками. **Лжедмитрий носил иноземное платье, вёл себя не так, как ожидали от русского царя, а Москву наводнили поляки из свиты самозванца и его невесты Марины Мнишек. Их высокомерное поведение вызывало раздражение.
**Свадьба с Мариной Мнишек. **Она стала сильным ударом по репутации царя. Свадьба проходила с нарушениями православных обычаев, а Марина не стала принимать православие. Для народа это было свидетельством того, что царь пренебрегает верой предков.
**Несбывшиеся надежды. **Лжедмитрий не смог или не захотел выполнить тех обещаний, на которых строилась его поддержка. Например, крестьяне не получили облегчения своего положения, а служилые люди опасались перемен."










"Дмитрий Белоусов (историк, писатель, автор книг «Хозяева Евразийской империи», «Нить времён») действительно обращался к этой теме — и его взгляд заметно отличается от классической академической версии. Я бы сказала так: он склонен ставить под сомнение устоявшееся мнение, что Лжедмитрий I — это однозначно беглый монах Григорий Отрепьев.

В своих работах Белоусов выдвигает мысль, что официальная версия (которую активно продвигали при Василии Шуйском) — это, по сути, политический миф. Он указывает на нестыковки, которые, по его мнению, не позволяют уверенно отождествить самозванца с Отрепьевым. Среди аргументов, которые он приводит:

Знания и манеры. Белоусов замечает: человек, который с юности был отдан на послушание в монастырь (как Отрепьев), вряд ли со временем выработал бы столь уверенные, «благородные» манеры, отличное владение польским языком, верховой ездой и другими навыками, которые демонстрировал Лжедмитрий.
Демонстрация «двойника». Историк обращает внимание на факт: Лжедмитрий, чтобы развеять сомнения, публично показывал человека, которого выдавал за Григория Отрепьева. А когда тот стал не нужен, отправил его в ссылку (за пьянство). Белоусов считает: если бы на троне действительно сидел сам Отрепьев, зачем ему было выставлять напоказ живого «двойника»? Это только запутывало бы ситуацию.
Мотив фальсификации. В русле общей концепции Белоусова (о масштабных фальсификациях русской истории, особенно после Смутного времени) есть мысль: версия об Отрепьеве могла быть сознательно сконструирована новыми властями, чтобы дискредитировать самозванца и укрепить собственные позиции.
При этом Белоусов не утверждает категорично, что Лжедмитрий — это кто-то другой (например, подлинный царевич Дмитрий, тайно спасённый из Углича). Его позиция скорее скептическая: он призывает не принимать официальную версию на веру, а видеть в ней политический инструмент и указывать на пробелы в доказательствах."







На мой взгляд, может оказаться, что Дмитрий I -- это спасшийся царевич. Я этот вариант рассматриваю как предположение, которое нужно проверить.







Интересно, что говорил о Дмитрии Первом Петр Первый?







"В популярной литературе иногда проводят параллели между реформами Лжедмитрия I и Петра I (например, упоминают, что самозванец хотел открыть университет или учредить Сенат, а Пётр позже реализовал похожие идеи). Но важно чётко разделить два момента: исторические факты и более поздние историософские сравнения."








"Историки (особенно в XIX–XX веках) в своих трудах действительно иногда анализировали преемственность некоторых идей: смотрели, какие начинания Лжедмитрия I (европеизаторские тенденции, отдельные административные шаги) позже развил Пётр. Но это уже работа исследователей, а не первоисточники эпохи самого Петра."







"Действительно, историки иногда проводят параллели: Пётр I в своих масштабных преобразованиях кое в чём развил замыслы, которые ещё пытался реализовать Лжедмитрий I. Правда, важно сразу оговориться: это не прямое копирование — Пётр решал задачи другого масштаба и в иных исторических условиях, но отдельные идеи «проросли» спустя примерно сто лет. Я подобрала несколько таких примеров.

Свобода передвижения и торговли. Лжедмитрий I снял многие ограничения: разрешил русским свободно выезжать за границу (раньше — только с царским поручением), а иностранцам — въезжать в Россию. Также он сделал торговлю, в том числе внешнюю, свободной для людей разных сословий. Историк Н. И. Костомаров отмечал, что следствием стало снижение цен и небывалое изобилие. Пётр I пошёл дальше в этом направлении: он целенаправленно «прорубал окно в Европу» — отправлял людей учиться за границу, приглашал иностранных специалистов, развивал внешнюю торговлю и в итоге перенёс главный торговый узел в Санкт-Петербург.
Идея европеизации и развития наук. Лжедмитрий задумывался о том, чтобы русские перенимали западные науки, ремёсла и искусства. Он даже планировал открыть в Москве университет на западноевропейский манер. Пётр I воплотил эту идею в гораздо более системном виде: основал первые светские школы (Школа математических и навигацких наук, Морская академия), открыл первый в России музей (Кунсткамеру), ввёл гражданскую азбуку и арабские цифры, а в 1724 году учредил Академию наук.
Титул и внешнеполитические амбиции. Лжедмитрий I демонстративно именовал себя «императором» (в том числе во внешней переписке), хотя в Европе этот титул за ним не признали. Пётр I провозгласил себя императором всероссийским и добился международного признания этого титула.
Борьба со взяточничеством. Лжедмитрий I ввёл жёсткие наказания для судей, уличённых во взяточничестве. Пётр I развил эту линию: учредил прокуратуру и штат фискалов для контроля за казёнными расходами и выявления злоупотреблений.
Военные планы против Крыма. Лжедмитрий намечал масштабный поход против Крымского ханства. Пётр I реализовал похожую стратегическую задачу: провёл Азовские походы, ликвидировал угрозу со стороны Крыма и прекратил выплату дани крымским ханам.
При этом есть важный нюанс: многие начинания Лжедмитрия I остались нереализованными из-за очень короткого правления (чуть больше года) и сопротивления части элиты. А Пётр I, обладая значительно большими ресурсами и временем, превратил отдельные замыслы в масштабную государственную программу."

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 17:39:03)

0

292

Об истории цивилизации. Часть третья.



«Марьяна Мнишковна Георгия воеводы Сандомирского дочь, супруга Императора Московии».





"Мари́на Мни́шек (пол. Maryna Mniszech, Мнишех; 1588 или 1589, Ляшки Муроване — 24 декабря 1614, Коломенский кремль) — дочь сандомирского воеводы Ежи Мнишека и Ядвиги Тарло, жена Лжедмитрия I, венчанная с ним в мае 1606 года, незадолго до его гибели, и коронованная как русская царица (первая женщина, коронованная в России); затем жена следующего самозванца, Лжедмитрия II, выдававшего себя за первого. Активно участвовала во всех основных событиях Смутного времени."






Об истории цивилизации. Часть третья.







https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … w651595041






Неизвестный художник середины XIX века

Марина Мнишек, возбуждающая калужан к мести за смерть Тушинского вора
С рисунка А. Шарлеманя. Лист из альбома 1860-х «Копии с картин лучших русских художников». 1850–1860-е

Бумага, гравюра на стали. И.: 12,2 х 16,5; л.: 15,4 х 17,6
Гр-36050

Пост. в 1923 от М. Ф. Плюшкина

Период
Вторая половина XIX века
Категория
Исторический сюжет
Ключевые слова
Смутное время (1598-1613)
Марина Мнишек (около 1588 – 1614) - представительница польского шляхетского рода Мнишеков. дочь сандомирского воеводы Ежи Мнишека и Ядвиги Тарло, жена Лжедмитрия I, венчанная с ним в мае 1606 года, незадолго до его гибели, и коронованная как русская царица. Активно участвовала во всех основных событиях Смутного времени.

Несмотря на смерть мужа, Лжедмитрия I, и воцарение Василия Шуйского, авантюрный характер Марины Мнишек продолжал держать ее в поле российской политики. В сентябре 1608 года она обвенчалась с Лжедмитрием II или Тушинским вором, получившим прозвище по своему лагерю у села Тушино. В конце 1609 года, после начала польской интервенции и раскола в собственном стане, он бежал в Калугу. Там 11 декабря 1610 года во время охоты татарин князь Петр Урусов убил Лжедмитрия II, отомстив за смерть Касимовского хана, умерщвленного по его приказу. Узнав о смерти своего мужа, Марина Мнишек спровоцировала в Калуге резню татар. Будучи беременной, она с боярами отправилась за обезглавленным телом мужа и привезла его в город, а ночью, схватив факел, бегала с обнаженной грудью посреди толпы и призывала калужан к мести. В дальнейшем она продолжала борьбу за престол, но в 1614 году застигнута московскими стрельцами на Урале и привезена в кандалах в Москву. Ее четырехлетний сын Иван («воренок») был повешен. Сама Марина, по официальной версии, «умерла с тоски». (А. В.)

Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 131.










Об истории цивилизации. Часть третья.









https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php










Ломтев Н. П.
1816, Ростов Суздальский – 1859, Санкт-Петербург
Сцена из Смутного времени (Спасение Марины Мнишек во время восстания против поляков 17 мая 1606 года в Москве)
1850-е

Холст, масло. 55 х 45
Ж-3800

Пост. в 1920-х из ГМФ

Период
Вторая половина XIX века
Категория
Исторический сюжет
Ключевые слова
Смутное время (1598–1613)
Марина Мнишек (около 1588 – 1614) - представительница польского шляхетского рода Мнишеков. дочь сандомирского воеводы Ежи Мнишека и Ядвиги Тарло, жена Лжедмитрия I, венчанная с ним в мае 1606 года, незадолго до его гибели, и коронованная как русская царица. Активно участвовала во всех основных событиях Смутного времени.

3 мая 1606 года Марина Мнишек с большой пышностью въехала в Москву. Колесница остановилась в Кремле, у Вознесенского монастыря. Невесту приняла инокиня-царица Марфа, мать царевича Дмитрия, якобы признавшая в Лжедмитрии своего сына. Через пять дней состоялись свадьба и венчание. Однако утром 17 мая ударил набат, возвещавший о восстании. Изумленная полуодетая Марина, услышав о смерти мужа, выскочила в сени и далее перебежала в покои, где спряталась у гофмейстерины под пышными юбками. Верный слуга Марины встретил заговорщиков со шпагой в руке и долго сдерживал натиск толпы. Вскоре прибыли бояре и отогнали толпу, приставив к женщинам стражу.

Эскиз Ломтева, исполненный свободной кистью и полный романтической экспрессии, запечатлел кульминационный момент сражения за жизнь польской авантюристки, упавшей без чувств на руки своих слуг. (С. М.)

Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 130.











Об истории цивилизации. Часть третья.








https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php








Лебедев К. В.
1852 – 1916, Москва
Последние минуты Григория Отрепьева
1884

Бумага желтоватая, итальянский карандаш, тушь, перо, белила. 33 х 47
Р-6120

Пост. в 1931 из собрания В. П. Кочубея

Период
Вторая половина XIX века
Категория
Исторический сюжет
Ключевые слова
Смутное время (1598–1613)
Царь Лжедмитрий I (Григорий Отрепьев) (около 1580 – 1606).

Царем Лжедмитрием I, как полагает большинство историков, был монах Григорий Отрепьев (в миру — Юрий), сын обедневшего дворянина из Галича (Костромская волость). В юности постригся в монашество и странствовал по русской земле. Уйдя затем в Литву и приняв католичество, объявил себя царевичем Дмитрием, чудом спасшимся от смерти. Знатный польский пан Юрий (Ежи) Мнишек принял его под свое покровительство, представил королю Сигизмунду, обручил со своей дочерью и собрал войско для похода на Москву. 1 июня 1605 года Лжедмитрий I был провозглашен царем. 3 мая 1606 года в Москву въехала его невеста Марина Мнишек. Затем состоялось ее венчание и коронование. Однако уже 17 мая в результате народного бунта, подготовленного Василием Шуйским, Лжедмитрий I был убит, а Шуйский через два дня объявлен царем.

Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 127.

Художник изобразил момент, когда во время антипольского мятежа в Москве 17 мая 1606 года Лжедмитрий I, спасая свою жизнь, выпрыгнул из окна каменных палат в Кремле и вывихнул ногу. Рядом оказались верные ему стрельцы. Самозванец умоляет их спасти его, обещая имущество и поместья мятежных бояр. Они же, кланяясь и демонстрируя верноподданические чувства, вместе с тем рассуждают и не спешат. Вскоре заговорщики нашли Отрепьева и добили его. Тело Лжедмитрия I было подвергнуто трехдневному поруганию, а затем захоронено на кладбище для упившихся и замерзших. (В. Пуд.)

Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С.129.










Об истории цивилизации. Часть третья.








https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php








Нестеров М. В.
1862, Уфа – 1942, Москва
Святой Димитрий царевич убиенный
1899

Холст, масло. 197 x 175
Ж-1849

Пост. в 1910 от автора

Период
Конец XIX – начало XX века
Ключевые слова
Смутное время (1598–1613) | детский портрет | мужской костюм | светский костюм | мученики | Святые земли русской | Димитрий Угличский, святой царевич | соборы, церкви, храмы, монастыри | растения | монархические регалии
Одно из самых поэтичных произведений Нестерова дореволюционного периода. На этот раз художника волновала не проблема «подвижничества», а проблема «мученичества», невинного страдания.

«Дмитрий-царевич убиенный» — одно из самых поэтичных произведений Нестерова, в котором отразился интерес художника к проблеме мученичества, невинного страдания. Летом 1895 года он специально посетил Углич, где осмотрел места и реликвии, связанные с пребыванием царевича Дмитрия, многочисленные иконы с его изображением, другие достопримечательности, которые существенно помогли сложению окончательной концепции картины. Очевидно, что Нестерова в данном случае интересовала не историческая личность царевича, а сама легенда о нем. В ней художник увидел возможность выразить свои сокровенные, интимные, романтические переживания, связанные с вопросами любви, жизни и смерти. Картина принадлежит к числу самых тонких по настроению нестеровских произведений. Павел Климов // Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 122.

В каталоге персональной выставки Нестерова в 1907 году название картины сопровождалось пояснением: «По народному поверью, души усопших девять дней пребывают на земле, не покидая близких своих». Этим художник как бы указывал на то, что замысел произведения гораздо шире легенды об «отроке-мученике». «Самая одиозная, самая острая картина на выставке», как о ней писал Нестеров, стала, возможно, и самой тонкой по своему настроению среди произведений тех лет. Нежные краски ее просветленного весеннего пейзажа, трогательная фигурка Дмитрия должны были вызывать у зрителя чувство печали и в то же время душевного умиления. Павел Климов. Очарование Китежа. // Михаил Нестеров. СПб, 2012. С. 18.

Со смертью младшего сына Ивана Грозного царевича Дмитрия (1582-1591), вызвавшей долгий политический кризис, связано много загадок и легенд. Самой популярной из них является версия об его умышленном убийстве. Дмитрий погиб в Угличе 15 мая 1591 года. В этот день, по свидетельству очевидцев, он играл в «тычку»: бросал заостренный нож в землю. Внезапно у него начался приступ «черной немочи», то есть эпилепсии, и царевич или упал на нож, или им «покололся». Рядом с Дмитрием в этот момент были мамка Василиса Волохова, кормилица Арина Тучкова и постельница Марья Колобова. Услышав крики, во двор выбежала царица и увидела своего единственного сына мертвым. Следственная комиссия, присланная Годуновым, в которую входил будущий царь князь Василий Шуйский, установила смерть от несчастного случая. Трагическая смерть царевича Дмитрия была интерпретирована народной молвой как убийство, совершенное по наущению Бориса Годунова с целью расчистить себе путь к трону. Это событие, по сути, положило начало Смутному времени и вызвало появление «лжедмитриев». Царевич Дмитрий в 1606 году был канонизирован в лике благоверного.








Эта картина как бы указывает на связь времён, мне кажется.






"Николай Второй" тоже не имел прав на престол и отнял власть у подлинного цесаревича.







"В 1899 году из семьи Романовых умер великий князь Георгий Александрович — третий сын императора Александра III и Марии Фёдоровны, младший брат Николая II.
ru.ruwiki.ru
Он скончался 28 июня (10 июля по новому стилю) 1899 года близ Абастумани (Тифлисская губерния) в возрасте 28 лет. Причиной смерти стал туберкулёз.
ru.ruwiki.ru
obrazovaka.ru
По дороге от Зекарского перевала обратно в Абастумани у великого князя во время прогулки на «велосипеде с бензиновым двигателем» открылось кровотечение из горла, он сошёл с транспортного средства и лёг на землю. Несмотря на попытки оказать помощь (в том числе искусственное дыхание), спасти его не удалось.
ru.ruwiki.ru
На секции были обнаружены крайняя степень истощения, хронический туберкулёзный процесс в периоде кавернозного распада, лёгочное сердце (гипертрофия правого желудочка) и интерстициальный нефрит.
ru.ruwiki.ru
Тело Георгия Александровича доставили в Санкт-Петербург и погребли в Петропавловском соборе рядом с саркофагом его отца.
ru.ruwiki.ru








"Великий князь Георгий Александрович (27 апреля [9 мая] 1871, Царское Село — 28 июня [10 июля] 1899, близ Абастуман, Тифлисская губерния) — третий ребёнок императора Александра III и Марии Фёдоровны, младший брат Николая II. После 1894 года, как первый в очереди на наследование российского престола, носил титул цесаревича вплоть до своей смерти.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Биография
Детство и воспитание. В отличие от старшего брата Николая, в детстве Георгий был более здоровым и сильным. Он рос высоким, красивым и жизнерадостным ребёнком. Несмотря на то что Георгий был любимчиком матери, он, как и другие братья, воспитывался в спартанских условиях: дети спали на армейских кроватях, вставали в 6 часов и принимали холодную ванну, на завтрак обычно подавали кашу и чёрный хлеб, на обед — котлеты из баранины и ростбиф с гарниром. Семья жила в основном в Гатчинском дворце.
ru.wikipedia.org*
diletant.media
tsaarinikolai.com
eclectica.ru
Образование и увлечения. У братьев были одни и те же преподаватели, хотя учились они в разных комнатах. Среди наставников были уважаемые профессора. Оба брата в совершенстве владели английским языком, свободно говорили на французском и немецком, сносно изъяснялись на датском. Увлекались стрельбой и рыбалкой.
ru.wikipedia.org*
tsaarinikolai.com
Военная карьера. В апреле 1889 года Георгий был зачислен в 1-й флотский экипаж, в июле того же года по экзамену произведён в чин мичмана. В 1891 году стал флигель-адъютантом. Являлся августейшим шефом Лейб-гвардии Атаманского и 93-го пехотного Иркутского полков.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Путешествие. В 1890 году по решению родителей Георгий вместе со старшим братом отправился в заграничное путешествие на крейсере «Память Азова», конечной точкой которого должна была стать Япония. При этом, в отличие от брата, Георгий находился в плавании не пассажиром, а членом экипажа в должности вахтенного офицера и нёс службу наравне с другими офицерами корабля. Однако примерно на полпути, в Бомбее, с Георгием в декабре 1890 года случился приступ, и он был вынужден в январе 1891 года вернуться обратно на крейсере «Адмирал Корнилов».
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Смерть. В 1894 году неожиданно умер Александр III. Николай стал императором. Поскольку детей у него ещё не было, наследником цесаревичем был объявлен Георгий. Однако состояние здоровья Георгия оставалось плохим. Он жил на Кавказе, в Абастумани.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
28 июня 1899 года в возрасте 28 лет Георгий Александрович скоропостижно скончался от туберкулёза по дороге от Зекарского перевала обратно в Абастумани. Во время езды у великого князя открылось кровотечение из горла, он сошёл с «велосипеда» (трицикла с бензиновым двигателем) и лёг на землю. Ему пытались оказать помощь посредством искусственного дыхания, однако это не помогло.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru







В 1894 году власть скорее всего оставалась в руках у императрицы Марии Федоровны. Кто-то был законным цесаревичем, но это был не Николай (это видно по тому, что он был не женат). Трагедия на Ходынском поле говорит о том, что власть "Николай Второй" взял в 1896 году, в чем ему помогла мятежная Англия.







А был ли женат Георгий?







"Великий князь Георгий Александрович не женился.

Объяснение
Из‑за слабого здоровья (у него был туберкулёз) и ранней смерти в 28 лет (1899 год) он не успел вступить в брак."






В другой теме мы рассматривали ещё одного возможного претендента на царский престол и возможного русского цесаревича женившегося в 1890 (или в 1891) году.






"Великий князь Михаил Михайлович Романов (внук Николая I) в 1891 году женился на графине Софье Николаевне Меренберг (внучке А. С. Пушкина).
proshloe.com
proza.ru
Брак был заключён в итальянском городе Сан-Ремо без разрешения императора Александра III и согласия родителей. В России его признали морганатическим (неравнородным).
proza.ru







Пока что ещё какого то претендента на русский престол в то время мы (или я в этих темах) не нашли. Так что возможно именно Михаил Михайлович был подлинным цесаревичем.








Об истории цивилизации. Часть третья.



А сведения наподобие: он жил в Лондоне и умер в Англии, могут оказаться обычной английской ложью, и даже его могила в Англии. Точно также, например, мятежная Англия приписала себе Джона Пола Джонса, который родился и скончался в России, или рассказ о поездке императрицы Марии Федоровны из Ялты в 1918 году на английском корабле, в то время как она покинула Крым в это время в одной компании с адмиралом русского флота из семью Романовых, и, судя по всему, терпеть не могла мятежных англичан.







На то, что он был цесаревичем, указывает и построенный для него дворец в Петербурге.








"Дворец великого князя Михаила Михайловича (также известный как Малый Михайловский или Мало-Михайловский дворец) — памятник архитектуры федерального значения в Санкт-Петербурге. Расположен по адресу: Адмиралтейская набережная, 8.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
yandex.ru
citywalls.ru
История
Здание построено в конце XIX века по проекту архитектора Максимилиана Егоровича Месмахера. Великий князь Михаил Михайлович (внук Николая I) приобрёл участок в 1884 году и заказал строительство. Каркас здания возвели за один год, а отделка фасадов и интерьеров продолжалась несколько лет. Некоторые инженерные работы завершились только к 1900 году.
ru.wikipedia.org*
rombex.travel
citywalls.ru
sputnik8.com
Ключевой момент в истории здания — высылка Михаила Михайловича из России в 1893 году. Это произошло после его женитьбы на графине Софии фон Меренберг, внучке А. С. Пушкина.
ru.wikipedia.org*
citywalls.ru
После отъезда владельца дворец сдавали в аренду: сначала Управлению юго-западных железных дорог, затем Главному управлению торгового мореплавания и портов, позже здесь размещалось Министерство торговли и промышленности. В 1911 году здание выкупило страховое акционерное общество «Русский Ллойд», и по проекту инженера П. К. Бергштрессера интерьеры были перестроены: расширен вестибюль, устроено фойе во втором этаже, служебный корпус приспособлен под квартиры.
ru.wikipedia.org*
sputnik8.com
открытыйгород.рф
После Октябрьской революции дворец национализировали, в советский период в нём располагались различные государственные учреждения. В 1991 году ему присвоили статус памятника архитектуры.
rombex.travel
sputnik8.com
Архитектурные особенности
Здание выполнено в стиле неоренессанс с элементами итальянского Ренессанса XV–XVI веков.
ru.wikipedia.org*
rombex.travel
yandex.ru







"Ключевой момент в истории здания — высылка Михаила Михайловича из России в 1893 году."






На самом деле он мог покинуть Россию в 1896 году, когда англичане привели к власти в России своего ставленника "Николая Второго".







Об истории цивилизации. Часть третья.



Интересные предположения витают в интернете.






Впрочем, Алиса выдала неправильную информацию и на фото великий князь Сергей Михайлович, брат Михаила Михайловича.








Об истории цивилизации. Часть третья.








"Николай Михайлович (1859—1919)
Анастасия Михайловна (1860—1922)
Михаил Михайлович (1861—1929)
Георгий Михайлович (1863—1919)
Александр Михайлович (1866—1933)
Сергей Михайлович (1869—1918)
Алексей Михайлович (1875—1895)."







"Великий князь Сергей Михайлович унаследовал от отца «твёрдость убеждений и бесстрашие солдата». Службу он начал в Лейб-гвардии конно-артиллерийской бригаде, где проявил себя как блестящий артиллерист. В 1891 году 22-летний Великий князь пожалован был чином флигель-адъютанта к Его Императорскому Величеству..."





"В 1891 году «Его Императорским Величеством» был Александр III (правил в 1881–1894 гг.).






"В 1891 году «Его Императорским Величеством» был Александр III (правил в 1881–1894 гг.).

Объяснение
Александр III был императором Всероссийским, когда великому князю Сергею Михайловичу пожаловали чин флигель‑адъютанта.

Почему это важно. Флигель‑адъютант — это придворное воинское звание, которое присваивалось лично императором и означало, что офицер состоит в свите монарха. Поэтому, говоря о пожаловании этого чина, всегда имеют в виду правящего императора."





"В 1890—1891 годах вместе с братом, великим князем Александром Михайловичем, совершил плавание на семейной яхте «Тамара» из Севастополя в Индийский океан до Батавии и в Индию, до Бомбея — путешествие было описано Густавом Радде в двухтомнике «23 000 миль на яхте „Тамара“» (1892—1893)."






Это ещё один брат, Александр Михайлович:



"В 1886 году совершил кругосветное плавание на корвете «Рында». В 1890—1891 годах совершил плавание в Индию на собственной яхте «Тамара», описанное в книге Густава Радде «23 000 миль на яхте „Тамара“» (1892—1893). В 1892 году стал командиром миноносца «Ревель».

В 1893 году в чине старшего лейтенанта совершил плавание в Северную Америку на фрегате «Дмитрий Донской» в составе эскадры, посланной в Америку по случаю 400-летия открытия Нового Света. В 1894 году произведён в капитаны 2-го ранга. 25 июля того же года женился на Ксении Александровне, дочери Александра III."






Императрица Мария Федоровна покинула Ялту в апреле 1919 года, и вместе с ней на неком таинственном корабле (который кое кто старается выдать за английский корабль) находились:





"Великая княгиня Ксения Александровна (старшая дочь Марии Фёдоровны) и её дети.
Великий князь Александр Михайлович (супруг Ксении Александровны). Хотя он уже уезжал из Крыма в декабре 1918 года...
Великий князь Николай Николаевич Младший (верховный главнокомандующий в начале Первой мировой войны) с супругой.
Великий князь Пётр Николаевич с семьёй."






Об истории цивилизации. Часть третья.


У Великого Князя Александра Михайловича царский вензель? (Монограмма).





"Моногра́мма (от греч. μόνος — «один» и γραμμα — «буква»), также вензелевое изображение — знак, составленный из соединённых между собой, поставленных рядом или переплетённых одна с другой начальных букв имени и фамилии или же из сокращения целого имени."







"Царский вензель и обычный (например, дворянский или фамильный) действительно отличаются — и не только статусом владельца, но и самим подходом к дизайну, а также символическим смыслом.
my.mail.ru
syl.ru


Чем отличается царский вензель
Статус владельца. Царский вензель — это личный знак монарха: царя или императора. Он служит не просто украшением, а официальным символом власти.
my.mail.ru
Сложность и символика. Вензель правящей династии часто дополнялся геральдическими элементами: короной (подчёркивающей статус), венком (символом славы) или другими атрибутами. В России вензеля русских царей отличались особой художественной сложностью.
my.mail.ru
syl.ru
Назначение. Такие вензеля помещали на официальных документах, монетах, предметах дворцового обихода, знамёнах, военной форме. Они были знаком высочайшего доверия: получить вензель из рук монарха считалось большой честью.
my.mail.ru
imha.ru
Уникальность. Каждый царствующий император имел свой неповторимый вензель, который не повторялся."





"Монограмма великого князя Александра Михайловича появилась в результате работы придворного художника барона А. фон Фелькерзама.
gerboved.ru
Файл:Imperial Monogram of Grand Duke Alexander Mikhailovich of Russia.svg - Википедия Переиздание
Она представляет собой переплетение его имени и титула: совмещённые заглавные буквы «А» (Александр) и «М» (Михайлович) с добавлением императорской короны.
commons.wikimedia.org
Любопытный нюанс: иногда возникает путаница, потому что великий князь Михаил Александрович (брат Николая II) иногда использовал для своей переписки конверты и почтовую бумагу с монограммой Александра Михайловича, ошибочно полагая, что она принадлежит ему.
gerboved.ru







"На самом деле путаница возникла не у Александра Михайловича, а у его родственника — великого князя Михаила Александровича. Я коротко объясню, в чём дело.

Дело в том, что для членов императорской семьи барон А. Е. фон Фелькерзам разработал единый стиль монограмм (вензелей) — в том числе для экслибрисов (книжных знаков). В этой системе у каждого великого князя был свой вариант переплетения букв.

У Александра Михайловича в монограмме совмещались буквы «А» (Александр) и «М» (Михайлович). А у Михаила Александровича свой вензель тоже строился на сочетании «М» и «А», но компоновка была иной.

И вот Михаил Александрович иногда брал конверты или почтовую бумагу с монограммой Александра Михайловича — и использовал их для личной переписки. Он ошибочно полагал, что эти вензели идентичны.

Чтобы разница была нагляднее, я подобрала изображения:

Монограмма Александра Михайловича



Об истории цивилизации. Часть третья.




Пуговица с монограммой Великого князя Александра Михайловича. г. на АукционЪ.СПб - Петербургский нумизматический аукцион (монеты





Об истории цивилизации. Часть третья.

Монограмма Михаила Александровича




Grand Duke Michael Alexandrovich - Catherine The Great Monogram Emoji,What Does The Crown Emoji Mean - free transparent emoji -
Видите разницу в том, как именно пересекаются буквы? Для постороннего глаза или в спешке их действительно можно принять за один и тот же знак, особенно если не знать деталей дизайна, созданного Фелькерзамом.

Исследователи отмечают: хотя Михаил и путал вензели на практике, в большинстве других случаев (например, на предметах, которые официально дарились от его имени) он использовал собственный, отличный вариант монограммы."





Об истории цивилизации. Часть третья.
Об истории цивилизации. Часть третья.



Об истории цивилизации. Часть третья.






"Корона над монограммой (вензелем) помещалась у великого князя Николая Николаевича. В некоторых источниках упоминается, что подобная монограмма с короной над буквами «Н» (с подписью «Николай») могла принадлежать этому правителю.
sammler.ru
Монограммы великих князей обычно составлялись из начальных букв имени и отчества.
antiqueland.ru
Оценить ответ
6 источников
kostroma.kostromka






"Корона над монограммой (вензелем) встречалась у нескольких великих князей из дома Романовых.

Другие примеры
Великий князь Константин Николаевич. Его монограмма состояла из букв «КН», и над ними часто помещали императорскую корону. Такие вензеля можно встретить, например, на экслибрисах его библиотеки (их оформлял, в частности, барон А. Е. Фелькерзам).
Великий князь Михаил Николаевич. Использовал вензель «МН» с короной, в том числе на книжных знаках.
Великий князь Константин Павлович. У него был вензель с буквой «К», увенчанный короной. Из‑за того, что какое‑то время он считался наследником престола, символика была особенно торжественной.
Великий князь Георгий Александрович. На его экслибрисе помещали вензель «ГА» под короной.
**Почему над монограммой была корона. **

В Российской империи корона над вензелем подчёркивала принадлежность к императорской фамилии и высокий статус владельца. При этом оформление вензелей могло различаться: вид короны, расположение букв и дополнительные элементы зависели от конкретного великого князя и назначения предмета (например, для экслибриса, наградного оружия или предметов быта)."

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 21:36:00)

0

293

Об истории цивилизации. Часть третья.
Об истории цивилизации. Часть третья.
Об истории цивилизации. Часть третья.




"Иван Никитович Кожедуб (8 июня 1920 — 8 августа 1991) — советский военный лётчик и военачальник, маршал авиации (1985), трижды Герой Советского Союза. Считается наиболее результативным лётчиком-истребителем среди пилотов Антигитлеровской коалиции во время Великой Отечественной войны.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru





Моё внимание привлекло количество красного и белого цвета на наградах.

Отредактировано Гость 1 (Понедельник, 6 июля, 2026г. 22:00:56)

0

294



Статус -- Нарисованный Человек






Все зависит от того, в чьих руках находится власть. Эгоисты во власти -- это трагедия для народа и человечества. Это власть худших людей. Это -- мятеж.




В России в 20 веке произошел второй большой мятеж: начиная со времени Хрущева эгоисты-предатели перехватили власть.




Первый большой мятеж -- мятеж "Николая Второго". Второй большой мятеж -- мятеж Хрушева-Горбачева-Ельцина.




Власть худших людей -- это власть Иуды Предателя.

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 09:12:17)

0

295

Можно написать теорию власти.




Главное в ней -- это уровень нравственного развития человека.




Неразвитый человек не должен допускаться во власть.




Неразвитые люди -- это эгоисты, не способные трудиться ради всеобщего блага. По сути дела, это люди-животные, руководствующиеся примитивными инстинктами.




Так что критерием должно быть наличие или отсутствие разума.

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 09:20:55)

0

296

Таким образом, получается, что мятежный Запад -- это неразвитые страны.





А вот, например, подлинная Российская империя (можно взять период от Петра Великого до Александра III, включительно) или Ленинский и Сталинский СССР -- это развитая страна и соответствующие этому государству развитые страны.





Соответственно, развитые страны -- это цивилизация, а неразвитые страны -- это дикий животный мир.





Все зависит от того, кто у власти.

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 10:32:51)

0

297

В моей голове продолжала звучать эта песня, и она немного изменилась и приобрела немного другую мелодию и слова:



Эклектический (или электрический) человек

Поднимается изнутри.

Он приходит на смену тем,

Кто не хочет его любить...

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 11:48:53)

0

298

Об истории цивилизации. Часть третья.









https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php










Шенк П.
1660, Эльберфельд, Голландия – 1718,1719, Амстердам
Портрет Петра I
1697 (?)

Бумага, черная манера. И.: 25 х 20,5. Л.: 29 х 22,2
Гр.-14421
Период
XVII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
XVII век | эпоха Петра I (1682–1725) | мужской портрет | Романовы | правители Российского государства | императоры | мужской костюм | прически | военная одежда
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Петр Великий и его эпоха. Петру I посвящается
Петр I Великий (Петр Алексеевич; 30 мая / 9 июня 1672, Москва − 28 января / 8 февраля 1725, Санкт-Петербург) − последний царь всея Руси из династии Романовых (с 1682) и первый император Всероссийский (с 1721). Был четырнадцатым ребенком царя Алексея Михайловича, но первым от второй жены, царицы Натальи Кирилловны (урожденной Нарышкиной). Первый из русских царей в 1698 начал масштабные реформы Российского государства и общественного уклада. Царствовал с 27 апреля / 7 мая 1682 по 28 января / 8 февраля 1725. 400-летие Дома Романовых. СПб, 2013. С. 112.

Петр I (Великий; 1672–1725) — младший сын царя Алексея Михайловича. С 1682 года — царь (до 1696 года совместно с братом Иоанном V). С 1721 года — первый император всероссийский... При Петре I реформированию подверглись все сферы общественной жизни: государственное управление, церковь, армия, образование, бытовая культура. Основал российский флот, вел войны с Турцией за выход к Черному морю и со Швецией — к Балтийскому... Петр I. Время и окружение. СПб, 2015. С. 33.








Похоже, что это ещё одна гравюра опровергающая официальную информацию, потому что и здесь тоже Петр Великий именуется победителем турок и татар. Это означает, что Петр Великий не терял Азов, а наоборот одержал победу в том сражении. Я имею ввиду Прутский поход.







"Под гравюрой с портретом Петра I работы Питера Шенка (Шенка Старшего) действительно есть подпись... Вот как она выглядит:
Schenck (Schenk) P. (Peter) / F. (Fecit) / Amst. (Amsterdam) / An. Dom. (Anni Dominni) 1697
Перевод: «Шенк (Шенк) П. (Питер) / Работал / Амстердам / Год Господа 1697».
rusmuseumvrm.ru
Что это значит
Schenck (Schenk) P. — подпись гравера.
Fecit — «создал».
Amst. — Амстердам.
An. Dom. 1697 — 1697 год от Рождества Христова (летоисчисление «от сотворения мира»).
Важные уточнения
Дата 1697 — это не год создания самой гравюры, а год написания живописного оригинала, с которого Питер Шенк выполнил гравюру. Оригинал создал английский художник Годфри (Готфрид) Кнеллер, когда Пётр I находился в Англии в составе Великого посольства.
rusmuseumvrm.ru
Техника — гравюра чёрной манерой (меццо-тинто).
catalog.shm.ru
Автор оригинала — сэр Годфри Кнеллер.
rusmuseumvrm.ru
collection.pushkinmuseum.art







Такое ощущение, что искусственный интеллект перестал находить всю нужную информацию. Приходится прилагать больше усилий для того, чтобы найти перевод надписи под гравюрой.








"Под гравюрой с портретом Петра I работы Питера Шенка (Шенка Старшего) размещена латинская надпись:
«Heroi invincibili PETRO ALEXII FILl. RUSSORUM MAGNO CAESARE, TURCORUM atque TARTARORUM FORTI DEBELLATOTI, FELICI TRIUMPHATORI, hanc eius iconem submisse dicat Caes. Maiest. devotiss. servus, PETRUS SCHENCK».
auction-rusenamel.ru
Перевод надписи:
«Непобедимому герою Петру, сыну Алексея, великому царю Российскому, победившему силу турок и татар, счастливому триумфатору, посвящает этот его образ преданный слуга его величества Пётр Шенк».
auction-rusenamel.ru
По низу листа расположена краткая авторская подпись на голландском языке:
«Petrus Schenk fec:. etxc.: Amstelod: cum Privilegio» («Питер Шенк выполнил. Амстердам. По привилегии»).
auction-rusenamel.ru
Некоторые дополнительные сведения:
Гравюра создана по живописному оригиналу Годфри Неллера (1646–1723), написанному с натуры в 1697 году в Утрехте по указанию короля Англии Вильгельма III Оранского.
auction-rusenamel.ru
Работа выполнена в технике меццо-тинто (чёрная манера).
rusmuseumvrm.ru
auction-rusenamel.ru
Это один из самых ранних гравированных портретов Петра I.
rusmuseumvrm.ru
Оценить ответ
7 источников
rusmuseumvrm.








Таким образом, очевидно, что эту часть истории Российской империи постарались сфальсифицировать в мятежное время.






Причина: стремление скрыть распространение империи Петра Великого на планете и ограничить его амбиции евразийской территорией России, в то время как на самом деле при Петре Великом Российская империя получила всёпланетарный охват, то есть стала абсолютным гегемоном на планете. Как это было и при Иване IV Грозном, которому тоже постарались приписать задним числом поражение в Ливонской войне, которого не было.






Нужно посмотреть на ту первую гравюру, которую мы рассматривали в этой теме, какую она имеет датировку. Из нее следует, насколько я помню, что Россия получила не только выход в Чёрное море, но и свободный выход в Средиземное море.






У этой гравюры датировка 1697 год, а Прутский поход был в 1711 году. Но на самой этой гравюре нет даты, и именно во время Прутского похода Петр воевал с турками и крымскими татарами.







"Питер Шенк-старший (нид. Pieter Schenck (I); 1660, Эльберфельд ― 1711, Лейпциг) ― немецкий картограф, гравер и издатель. Отец Питера Шенка — младшего."



"Питер Шенк — младший (нид. Pieter Schenk (II); 15 февраля 1693, Амстердам — 14 января 1775, Амстердам) — голландско-немецкий гравёр и картограф. Сын Питера Шенка — старшего."

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 15:11:22)

0

299

Об истории цивилизации. Часть третья.









https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php










Шенк П.
1660, Эльберфельд, Голландия – 1718,1719, Амстердам
Портрет Петра I
После 1697

Бумага, черная манера. И.: 40,5 x 28,1; л.: 44,5 x 28
Гр.-28586

Пост. в 1936 от Е.Л.Товей

Период
XVII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Петра I (1682-1725) | мужской портрет | Романовы | правители Российского государства | императоры | военная одежда | мужской костюм | монархические регалии
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Санкт-Петербург. Город и горожане
Петр Великий и его эпоха. Петру I посвящается
Во славу Отечества
С оригинала Кнеллера (1697).

Один из самых ранних гравированных портретов Петра I. Исполнен по живописному оригиналу Г. Кнеллера, написанному с натуры в Англии во время пребывания там Петра I в составе Великого посольства. Елена Мишина // Санкт-Петербург: Портрет города и горожан. СПб, 2003. С. 17.

Заграничные путешествия Петра

Путешествие Петра I в составе Великого посольства в 1697–1698 годах было первым в российской истории выездом монарха за границу. Ему предстояло посетить Голландию, Англию, Австрию, Венецию и Ватикан с целью создания союза, направленного против Турции. Царь ехал инкогнито под именем бомбардира Петра Михайлова. Второе большое путешествие по Европе было им предпринято в 1716–1717 годах для формирования антишведской коалиции. Большое место в этой поездке отводилось Франции, которую Петр посетил впервые. Осматривая Париж, русский царь проявил широкий кругозор и глубокий интерес к различным областям знаний. В Россию были приглашены французские архитекторы, художники, ремесленники, ученые, а с Францией подписан союзный договор. Ольга Капарулина // Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 166.

В 1697 году Петр посетил голландский Утрехт, где ему предстояла встреча со штатгальтером Нидерландов Вильгельмом III Оранским, бывшим также по совместительству английским королем. Там Готфрид Кнеллер, придворный живописец Вильгельма, написал с молодого Петра парадный портрет (Хэмптон Корт, Лондон). Он оказался настолько схож с моделью, что с него было сделано множество гравюр, которые затем широко использовались портретистами в качестве иконографического материала. Все эти гравюры, однако, изображали Петра не в рост, как в оригинале, а погрудно. Александра Васильева // Электронный каталог «Герои и злодеи русской истории». СПб, 2010. С. 166.









На этой гравюре написано что то про Британию и Индию.








"Под этой гравюрой (её ещё обозначают номером Гр-28586 в каталогах) действительно есть подписи. Я расшифровала то, что там написано:
Вверху (в прямоугольнике): «Pet: Schenk exc: Amst: CumPr:» — это сокращённая надпись на латыни: «Petrus Schenk fecit» («Петер Шенк сделал»). Ниже — указание на технику и место издания: «Black-manner-print of the Portraict of His Most Serene Highness the Tsar Петр the First by Peter Schenk Engraver at Amsterdam 1697» («Гравированный портрет Его Высокопревосходительства державного величества царя Петра Первого. Амстерген, гравер Петер Шенк. 1697»).
Внизу (в том же прямоугольнике): «C. F. (Cum Privilegio)» («С привилегией»). Это значит, что гравюра издана с разрешения (привилегией) властей — такая практика была распространена для защиты авторских прав.

auction-rusenamel.ru
А вот часть про «Nobilisf(?) ec generoff(?) Dom. Nicolao Witsen» — это, скорее всего, артефакт или опечатка. В авторитетных описаниях этой работы (например, в «Виртуальном Русском музее») такой надписи нет. Возможно, это фрагмент из другого контекста (например, из надписи на самой печати или титульном листе какого-то издания, с которым гравюра была связана), который случайно попал в нижнюю часть доски.
rusmuseumvrm.ru
rusmuseumvrm.ru
Коротко об истории работы: Петер Шенк Старший исполнил этот портрет после 1697 года чёрной манерой (разновидность офорта). Он сделал гравюру по живописному оригиналу сэра Годфри Неллера (Кнеллера). Художник написал портрет Петра I с натуры в Англии — во время Великого посольства. Это один из самых ранних гравированных портретов российского царя.
rusmuseumvrm.ru
rusmuseumvrm.ru







Пока что не получилось найти перевод.








"Под этой гравюрой действительно есть надпись. Я расшифровала её — вот что там написано (с сохранением оригинальной орфографии и пунктуации):
P. Schenck. f. a. r. n. d. D. M. B. Regis Russiae Petrus Alexow.z. F. D. G. Rex Primus. Aetatis Suae Vltimus. Obiit Anno Dom. 1718. Aetatis Suae 58.
В переводе это значит:
P. Schenck. f. a. r. n. d. D. M. B. Regis Russiae Petrus Alexow.z. F. D. G. — «П. Шенк, живописец, не являющийся подданным русского царя Петра Алексеевича, великого князя всероссийского. Последний из рода Романовых. Умер в 1718 году от Рождества Христова, в возрасте 58 лет.
Rex Primus. Aetatis Suae 58. — «Царь (первый) от природы, 58 лет от роду».
Obiit Anno Dom. 1718. Aetatis Suae 58. — «Умер в 1718 году от Рождества Христова, в возрасте 58 лет».
D. M. B. Regis Russiae Petrus Alexow.z. F. D. G. — «Его королевского величества (по крови) Петра Алексеевича, герцога (князя) всея Руси. По матери — потомка рода Романовых. Герцог (князь) Мекленбургский. 1718 год от Рождества Христова, 58 лет от роду.
Кто есть кто:
P. Schenck. — Питер Шенк Старший (Schenck the Elder), немецкий гравер, который работал в Амстердаме.
catalog.shm.ru
collection.pushkinmuseum.art
ru.wikipedia.org*
D. M. B. Regis Russiae Petrus Alexow.z. F. D. G. — «Его королевское величество (по крови) Петра Алексеевича, герцога (князя) всея Руси, потомок рода Романовых. По матери — потомка рода Романовых. 1718 год от Рождества Христова, 58 лет от роду.
Rex Primus. Aetatis Suae 58. — «Царь Первый, от природы, 58 лет от роду».
D. M. B. Regis Russiae Petrus Alexow.z. F. D. G. — «Его королевское величество (по матери) Петра Алексеевича, герцога (князя) всея Руси. По матери — потомок рода Романовых. 1718 год от Рождества Христова, 58 лет от роду.
Obiit Anno Dom. 1718. — «Умер в 1718 году от Рождества Христова, в возрасте 58 лет».
S.V.D. octavo confuli. — «Своего господина Николая Витсена, консула восьмого издания» (то есть восьмого выпуска каталога Витсена).
Немного контекста: эта надпись часто встречается на оттисках (отпечатках) гравюры Шенка с портрета Петра I. Оригинал для этой гравюры создал английский художник Годфри Неллер (Кнеллер) в 1697 году, когда Пётр I находился в Англии в составе Великого посольства.
rusmuseumvrm.ru
collection.pushkinmuseum.art
catalog.shm.ru
Если будете изучать другие работы Шенка или искать другие портреты Петра I — пишите, подскажу детали!
Оценить ответ
8 источников
rusmuseumvrm.







Под гравюрой Питера Шенка (Старшего) с портретом Петра I действительно есть надпись. Я расшифровала её — текст идёт на латыни и выглядит так:
«D. Nicolao Witsen, S.V.D. octavo confuli, p. t. Prapidi ad Britania Regem».
rusmuseumvrm.ru
Разберу, что она значит:
D. Nicolao Witsen — «Доминик Николаас Витсен». Витсен был голландским государственным деятелем и меценатом; в надписи он упомянут как заказчик или покровитель работы.
S.V.D. — сокращение от S.E.D. ( S.E.D. D. Nicolao — «С.В.Д. досточтимому Доминику Николаасу Витсену»). Это указание на принадлежность к обществу «С.В.Д.» (вероятно, S.E.D. — Societas Europaea desiderianda или аналогичное), которое занималось научными и культурными проектами, в том числе в России в эпоху Петра I.
octavo confuli — «в восьмом браке». Здесь речь о том, что Витсен состоял в браке в восьмой раз (или имел несколько браков).
p. t. Prapidi ad Britania Regem — «портрет пресветлейшего (высокочтимого) Петра, короля Британского». Это почётный титул, подчёркивающий статус Петра I как монарха.
Контекст создания: гравюра выполнена после 1697 года. Её основой послужил живописный оригинал сэра Годфри (Готфрида) Кнеллера. Кнеллер написал портрет Петра I с натуры, когда тот находился в Англии в составе Великого посольства. Таким образом, надпись связывает заказчика (через Витсена) с созданием изображения российского царя.
rusmuseumvrm.ru
catalog.shm.ru
catalog.shm.ru










Петр Великий, Король Британский. Это то, о чем я говорил в этих темах...









"Prapidi ad Britania Regem Exlegato, Sosietat. India - это может быть упоминание о каком-то официальном статусе или связи с британским королевским двором и/или Индийской компанией."





"Алиса
Под гравюрой указаны следующие данные:

Шенк П. - это имя гравёра, создавшего портрет.
1660, Эльберфельд, Голландия – 1718,1719, Амстердам - указаны годы и места, связанные с гравёром и его деятельностью.
Портрет Петра I После 1697 - это указание на то, что портрет изображает Петра I и был создан после 1697 года.
Далее следует текст на латинском языке:
Dom. Nicolao Witsen, S.V.D. - возможно, это имя или титул человека, связанного с гравюрой.
octavo confuli, p. t. - вероятно, это латинская фраза, означающая "был назначен консулом в восьмом месяце".
Prapidi ad Britania Regem Exlegato, Sosietat. India, Prafecto, etc. - это сложная латинская фраза, которая может относиться к должности или титулу, связанному с Николао Витсеном и его связями с Британией и Индией.
Hanc Magni Ruffo, La faris iconem - ещё одна латинская фраза, возможно, означающая "Этот великий Руффо, парижский портрет"."








"Под гравюрой с портретом Петра I работы Питера Шенка (1660–1718/1719) размещена надпись на латыни. Вот её полный текст:
D. Nicolao Witsen, S.V.D. octavo confuli, p. t. Prappidi ad Britannia Regem Exlegato, Sosietat. India Praefecto, etc. Hanc Magnni Ruffo, La faris iconem, artifa fpecimen, ea, qua par, veneratione dicat et offert.
Перевод:
Господину Николаю Витсену, консулу Восьмого ранга Республики Соединённых провинций, посланнику принца Оранского к королю Великобритании, префекту Голландской Ост-Индской компании и т. д. Пусть этот образ, созданный искусным мастером Шенком по портрету Пребруста, будет посвящён и поднесён вам с почтением.
Контекст создания
Гравюра была создана после 1697 года. Питер Шенк выполнил её по живописному оригиналу сэра Годфри Кнеллера, который написал портрет Петра I с натуры в Англии во время пребывания царя в составе Великого посольства.
rusmuseumvrm.ru
catalog.shm.ru
Шенк учился гравировальной технике в Амстердаме у Герарда Валка, который позже стал его деловым партнёром и родственником.
ru.wikipedia.org*








Я вообще считаю, что принц Оранский -- это Петр Первый, и, соответственно, он царствует и над Англией.







"D. Николас Витсен, С.V.D. восьмое, стр. t. Британский король в изгнании Сосиет. Индия и так далее. Этот Великий Руффо, икона ла Фарис, идеал художника, тот, кто соответствует, почитается и предлагает."






"Господину Николаю Витсену, эсквайру, восьмому консулу, преемнику Препедита, посланнику к королю Великобритании, префекту Индии и т. д. Пусть эта восковая фигура, искусный образец мастера Рафаэля из Фарфисы, по его благоволению будет посвящена и поднесена в знак почитания господину Маньоло Руффо."






"Результат:
Этот текст представляет собой латинскую посвятительную надпись (вероятно, на гравюре или в книге), адресованную Николаасу Витсену, известному голландскому государственному деятелю и исследователю России.

В тексте есть несколько опечаток, возникших, по-видимому, при распознавании старинного шрифта (например, Sosietat вместо Societatis, Magnni вместо Magni, fpecimen вместо specimen).

Перевод:
«Николаасу Витсену, восемь раз консулу [бургомистру], чрезвычайному послу при Британском короле, директору Ост-Индской компании и т. д., сие изображение Великого царя [России], образец искусства, с подобающим почтением посвящает и подносит [автор].»

Пояснения к терминам:
D. Nicolao Witsen: Господину Николаасу Витсену.
S.V.D. octavo consuli: S.V.D. — это сокращение от Senatus Vestrae Dominationis (или аналогичных титулов), но в данном контексте чаще всего означает «восемь раз консулу» (в Амстердаме должность бургомистра часто приравнивали к консулу).
p. t. (pro tempore) Praeposito ad Britanniae Regem Exlegato: Временному чрезвычайному послу (посланнику) при короле Великобритании.
Societatis Indiae Praefecto: Директору (префекту) Ост-Индской компании.
Magni Russo-Taris: Здесь опечатка в оригинале (Magnni Ruffo, La faris). Правильно: Magni Russo-Taris (или Russo-Tzaris), что означает «Великого русского царя» (речь идет о Петре I).
Iconem: Изображение (портрет).
Artis specimen: Образец искусства.
Ea, qua par, veneratione: С той почтительностью, которая подобает (с подобающим почтением).
Dicat et offert: Посвящает и подносит.

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res






"Вильгельм III Оранский
Его сын, Вильгельм III Оранский, правил иначе:
С 1672 года он был статхаудером Нидерландов.
В 1689 году, после «Славной революции», парламент провозгласил его королём Англии и Шотландии на равных правах с его супругой Марией (дочь свергнутого короля Якова II).
Также он правил Ирландией.

vk.com
aif.ru

Вильгельм III стал королём сразу трёх государств — Англии, Шотландии и Ирландии, но изначально он получил пост штатгальтера именно в Нидерландах.
vk.com





"Штатгальтер (нем. Statthalter — «наместник», «регент», «воевода») — в ряде государств Европы должностное лицо, осуществлявшее государственную власть и управление на какой-либо территории. Также штатгальтерами (статхаудерами) называли наместника императора в Нидерландах.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
руни.рф
w.histrf.ru
Должность штатгальтера существовала в разных государствах, например, в Германии, Австрии и Нидерландах.
ru.wikipedia.org*
w.histrf.ru
ckii.ru
В Германии."






"В Германии
В Германской империи звание штатгальтера носило лицо, стоящее во главе управления германских земель Эльзас и Лотарингия, а в период с 1879 года по 1918 год — Эльзас-Лотарингия.
В нацистской Германии (имперские штатгальтеры — рейхсштатгальтеры) это звание присваивалось генерал-губернаторам или правителям отдельных территорий, назначаемым правительством Гитлера, в качестве его личных заместителей.

ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
В Российской империи штатгальтер — военный чин 2-го класса согласно Табели о рангах, учреждённой Петром I в 1722 году.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
В Австрии
В Австро-Венгерской империи — лицо, стоящее во главе администрации каждого из девяти штатгальтерств, то есть коронных земель.
Должность штатгальтера сохранялась до 1918 года.

ru.wikipedia.org*
ckii.ru
В Нидерландах
С XV века штатгальтером (нидерл. — статхаудер) называли наместника государей из Бургундской и Габсбургской династий, а затем правителя независимой Республики Соединённых провинций.
Некоторые особенности должности:
Впервые эту должность ввели правящие герцоги Бургундские в XV веке.
Штатгальтер исполнял обязанности председателя в провинциальной ассамблее и командовал войсками провинций.
В 1572 году штатгальтером Республики Соединённых провинций вопреки воле Филиппа II был избран Вильгельм I Оранский, который возглавил борьбу и в 1581 году объявил о независимости от Испании.
В дальнейшем представители дома Оранских регулярно избирались штатгальтерами Нидерландов до упразднения должности в 1795 году.

ckii.ru
w.histrf.ru
Важно: в Средние века штатгальтеры выполняли функцию губернатора, представляя интересы своего феодала, но не имели прав на территорию, которая находилась под их управлением.
w.histrf.ru

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 16:10:29)

0

300

На одной из этих гравюр есть ещё одна интересная надпись: euxinus tandem fiet.






"Результат:
Фраза «Euxinus tandem fiet» переводится с латыни как:

«В конце концов он станет Эвксинским» (или «Наконец он станет Эвксинским»).

Разбор:
Euxinus — Эвксинский (от др.-греч. Εὔξεινος — «гостеприимный», так в древности называли Чёрное море: Pontus Euxinus).
tandem — наконец, в конце концов.
fiet — станет (будущее время от глагола fieri — становиться, делаться).
Контекст:
Скорее всего, речь идет о Чёрном море (Pontus Euxinus). Фраза может подразумевать установление контроля над морем или его переименование/возвращение к античному названию.

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res





Et vestris axenus armis.






"Результат:
Фраза «Et vestris axenus armis» содержит грамматическую ошибку или является искаженной цитатой, так как слово axenus не является классическим латинским словом.

Скорее всего, здесь допущена опечатка, и имелось в виду слово «alienis» (чужими).

Если предположить, что это «Et vestris alienis armis», то перевод будет таким:

«И вашим чужим оружием»

Разбор слов:
Et — и.
Vestris — вашим (от vester).
Armis — оружием (от arma, творительный падеж).
Axenus — вероятная ошибка. Если это попытка написать alienis (чужой), то перевод выше. Если же это слово из поздней или средневековой латыни, оно может быть искажением греческого заимствования, но в классическом контексте оно не имеет смысла.
Важное примечание:
Если вы встретили эту фразу в каком-то конкретном тексте (книге, игре или надписи), пожалуйста, уточните источник — возможно, там есть контекст, который меняет значение слова axenus.

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res






"Результат:
Слово AXENUS (или Axenos) имеет греческое происхождение (ἄξενος) и в латинской транскрипции переводится следующим образом:

Основное значение: «Негостеприимный», «чуждый», «дикий».
Этимология: Образовано от отрицательной приставки a- (не-) и xenos (гость, чужеземец).
Исторический контекст: В античности это слово было эпитетом Чёрного моря (Pontus Axenus — «Понт Аксинский»). Древние греки называли его так до того, как освоили его берега, считая море негостеприимным из-за штормов и враждебных местных племен. Позже, когда греки основали там колонии, название сменили на Pontus Euxinus («Понт Эвксинский» — «Гостеприимное море»).
Итог: В переводе на русский язык это слово означает «негостеприимный».

Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res










И вашим негостеприимным оружием в конце концов он станет гостеприимным... ?








Имеет смысл получше рассмотреть наименование Порт Эвксинский.









"Понт Эвксинский (греч. Πόντος Εὔξεινος — «гостеприимное море») — это древнегреческое название Чёрного моря.
old.bigenc.ru
dic.academic.ru
ru.wiktionary.org
Карта Черного моря (Понт Эвксинский), Северного Причерноморья и Крыма / ... Аукционы Аукционный дом "Литфонд"
Происхождение названия
Изначально греки называли это море Понтом Аксинским (Πόντος ῎Αξεινος — «негостеприимное море»). Существует несколько версий, почему так сложилось:
Суровый характер моря. В древности оно было известно бурными штормами, крутыми берегами и частыми кораблекрушениями, что пугало мореплавателей.
otvet.mail.ru
otvet.mail.ru
Враждебные племена. На берегах жили дикие и недружелюбные народы, например скифы, которые могли нападать на греческие корабли и колонии.
old.bigenc.ru
otvet.mail.ru
Ложное толкование местного названия. Более вероятной считается версия, что греки просто восприняли из скифского языка слово, означающее «тёмный» или «тёмносиний» (рефлекс древнеиранского *axšaina). По созвучию с греческим словом «негостеприимный» (axys) они переосмыслили его.
old.bigenc.ru
ru.wikisource.org
Со временем, когда греческие колонисты успешно освоили берега, наладили торговлю и мирные контакты с местным населением, море стало считаться более дружелюбным. Тогда и появилось новое название — Понт Эвксинский («гостеприимное море»).
old.bigenc.ru
dic.academic.ru
Историческое значение
С VII века до н. э. побережье Понта Эвксинского стало важным регионом греческой колонизации. Через него проходили оживлённые торговые пути, связывавшие Северное Причерноморье со Средиземноморьем. Море играло ключевую роль в экономике античного мира, обеспечивая обмен зерном, рыбой и рабами.
ru.wikisource.org
dic.academic.ru
azbyka.ru
Одним из важных источников сведений о побережье Понта Эвксинского является труд Арриана «Перипл Понта Эвксинского» (Periplus Ponti Euxini), написанный во II веке н. э..
azbyka.ru
Другие названия
На протяжении истории Чёрное море имело множество имён. Помимо упомянутых, встречаются: Темарун, Киммерийское, Ахшаэна, Скифское, Синее, Таврическое, Сурожское и Святое море. Современное название «Чёрное море» закрепилось позже и имеет другую этимологию.
otvet.mail.ru
otvet.mail.ru
Оценить ответ
11 источников
old.bigenc.ru
azbyka








"Перипл Понта Евксинского
Перипл Понта Евксинского
Греческое географическое сочинение

Быстрый ответ Алисы AI

Содержимое ответа
«Перипл Понта Евксинского» («Объезд Чёрного моря») — греческое географическое сочинение (перипл).
web.archive.org
oldmuseum.ru
руни.рф
Автор
Флавий Арриан — автор «Перипла Понта Евксинского». Легат императора Адриана, управлявший Каппадокией, совершил плавание по Чёрному морю в первой половине 130-х годов (возможно, в 134 году) и описал его в книге, оформленной как письмо императору.
web.archive.org
oldmuseum.ru
руни.рф
Арриан доплыл только до Диоскурии (Сухум), но описал и дальнейшее побережье Чёрного моря, очевидно, по литературным источникам.
rushrono.ru
Содержание
Сочинение содержит не только географические детали (реки, горы, заливы и мысы, расстояния), но и военно-политические реалии местности (правители, укрепления, гарнизоны). Некоторые особенности «Перипла»:
rushrono.ru
Описание плавания Арриана — начинается с Трапезунта (ныне Трабзон) и доходит до Себастополиса (ранее Диоскуриада, ныне Сухуми).
Описание южного побережья моря от Византия до Трапезунта.
Третья часть перипла (§ 27–37), составленная по литературным источникам, описывает плавание от Себастополиса до Византия (то есть северо-восточное, северное и западное побережье моря).
Упоминание мифов — например, «следов» мифа об аргонавтах: могилы Апсирта, якоря корабля Арго, вершины, к которой был прикован Прометей.
Рассказ об острове Левка (ныне Змеиный), где находилось святилище Ахилла.
Упоминание статуи богини со львами (отождествляемой с Реей, то есть Кибелой), которая находилась у устья Фасиса.
Приводятся некоторые военные детали: гавань Трапезунта, отряд в гавани Гисса, крепость на Фасисе.
Сведения о народах Восточного Причерноморья и имена их правителей.

web.archive.org
руни.рф
Сочинение известно в единственной Палатинской рукописи X века. Можно предполагать, что оно сохранилось не полностью, ибо Прокопий и Лев Диакон ссылаются на утраченные части труда Арриана.
web.archive.org
руни.рф
Критика
Некоторые сведения, в особенности те, что касаются западной части Чёрного моря, заподозрены критикой в отношении их подлинности и признаны позднейшими вставками и дополнениями. Это связано с противоречиями с другими данными, относящимися к той же эпохе.
ancientrome.ru
С другой стороны, подлинность сведений, касающихся кавказского побережья, подтверждается эпиграфическими данными, в частности, сухумской надписью, упоминающей самого Арриана.
ancientrome.ru
Издания
1836 год — издание «Перипл Понта Евксинского» Арриана в переводе Андрея Фабра (Одесса, издательство «Гор. тип»).
prlib.ru
rusneb.ru
1961 год — издание «Periplus Ponti Euxini. Путешествие по берегам Чёрного моря» — греческий текст с грузинским переводом и комментариями (Тбилиси, издание Грузинской Академии Наук).
meshok.net








Издание 1961 года кажется странным и подозрительным, потому что это время Хрущевского мятежа. Хрущев и его сообщники могли исполнять какой то заказ Черчилля и произвести фальсификацию этой книги.








"В «Перипле Понта Эвксинского» Арриан писал об острове Левка (Белый, современный Змеиный):
ostkraft.ru
sno.pro1.ru
«Почти против этого устья [реки Истра, то есть Дуная], если плыть прямо в море с ветром апарктием, лежит остров, который одни называют островом Ахилла, а другие — Бегом Ахилла, а третьи — по цвету — Белым. Есть предание, что его подняла со дна моря Фетида для своего сына и что на нём живёт Ахилл.
На острове есть храм Ахилла с его статуей древней работы. Людей на острове нет; на нём пасётся только немного коз; их, говорят, посвящают Ахиллу все пристающие сюда.
Есть в храме много и других приношений — чаши, перстни и драгоценные камни, а также надписи, одни на латинском, другие на греческом языке, составленные разными метрами в похвалу Ахиллу. Некоторые, впрочем, относятся и к Патроклу, потому что все, желающие угодить Ахиллу, вместе с ним почитают и Патрокла.
Много птиц гнездится на острове — чайки, нырки и морские вороны в несметном количестве. Эти птицы очищают храм Ахилла: каждый день рано утром слетают они к морю, затем, омочив крылья, поспешно летят с моря в храм и окропляют его; а когда этого будет достаточно, они обметают крыльями пол храма».
ostkraft.ru
Оценить ответ
5 источников
ostkraft.ru







"Арриан описывал храм Ахилла на острове Левка (Белом, современном Змеином) как светлый и открытый, стоящий на возвышенном месте и гармонично дополняющий морской пейзаж, чистое и звёздное небо и окружающий его диковинный сад.
ok.ru
proza.ru
Автор упоминает, что в храме были золочёное изваяние Ахилла и его легендарный щит, статуи и статуэтки, обсидиановые зеркала, фрески, жертвенник и драгоценное убранство.
ok.ru
proza.ru
Также Арриан указывает, что в храме действовал оракул, была сокровищница, функционировало прорицалище и происходило излечение больных. Возле храма стояли каменные алтари, где совершались обряды и жертвоприношения животных, в основном коз.
elib.gsu.by
Оценить ответ
5 источников
elib.gsu.by
ok.ru






"Некоторые легенды, связанные с храмом Ахилла на острове Змеиный (Левка) в Чёрном море:
Легенда о моряке, который спасся с подбитого немцами судна. Он сумел выплыть на Змеиный остров и погиб там. В бумагах, которые нашли на его теле, говорилось о том, что в глубине острова в известковых пещерах скрывается сокровище — золотой щит античного героя Ахиллеса.
life.ru
Легенда о нападении амазонок на храм. Они научились плавать и решили напасть на храм Ахилла. Амазонки приказали вырубить деревья, которыми был обсажен кругом храм. Но Ахилл навёл такой ужас на коней, что они, не повинуясь узде, поднялись на дыбы.
ostrov-zmeinyj.livejournal.com
Легенда о том, что Ахилл помогает терпящим бедствие. Многие моряки видели его огненную фигуру, мечом указывающую верный путь среди бурных волн.
life.ru
Легенда о том, что остров — вход в подземное царство мёртвых. Считалось, что тот, кто посетил остров, стоял у ворот ада.
proza.ru
m.ok.ru
Легенда о том, что Ахилл был непобедим. Мать-богиня в детстве окунула его в воды реки Стикс — и его тело стало неуязвимым. По другой версии, она обожгла сына в печи, придав ему это свойство.
life.ru
Оценить ответ
5 источников
ostrov-zmeinyj.livejournal.com







"Некоторые мифы, связанные с островом Змеиный:
О погребении Ахилла. По легенде, именно здесь был похоронен неуязвимый Ахиллес, которого можно было поразить только в пятку.
life.ru
proza.ru
otvet.mail.ru
О создании острова. Согласно греческим мифам, остров был создан Посейдоном для обитания Ахилла, а также для того, чтобы у моряков был остров для якоря в Эвксинском море.
en.wikipedia.org
О спутнице Ахилла. Антонин Либералис пишет, что Артемида перевезла Ифигению на остров, где она присоединилась к Ахиллесу. Там богиня превратила её в нестареющее, бессмертное существо, дала ей имя Орсилохия, и Ифигения стала спутницей Ахилла.
en.wikipedia.org
О помощи Ахилла. По легенде, во время бури, если корабль терпел бедствие, среди скал появлялась огненная фигура Ахилла и протянутой рукой указывала путь в единственную, скрытно расположенную гавань.
vk.com
proza.ru
О мистическом значении острова. Возможно, это было связано с античным храмом, который якобы награждал посетивших его паломников здоровьем и мистическими свойствами.
life.ru
Оценить ответ
5 источников
vk.com
en.wikipedia.org





"Некоторые легенды, связанные с храмом на острове Змеиный:
О похоронах Ахиллеса. Согласно легенде, на острове был похоронен неуязвимый герой, которого можно было поразить только в пятку. В VI веке до нашей эры на Змеином возвели гигантский храм, посвящённый Ахиллесу, внутри которого находилась 20-метровая статуя героя.
life.ru
m.ok.ru
О золотом щите. По легенде, в храме был замурован золотой щит Ахилла весом в 15 килограммов. Археологи до сих пор разыскивают этот предмет.
life.ru
dandorfman.livejournal.com
О попытке амазонок разрушить храм. Воительницы хотели захватить богатства храма, так как ненавидели Ахилла, который убил в бою их предводительницу — Пентесеолию. Однако Ахиллес грозно взглянул на всадниц, и от этого взгляда обезумели кони, поднялись на дыбы, сбросили на землю амазонок и стали топтать их копытами.
dandorfman.livejournal.com
О мистических свойствах храма. Считалось, что стены античного храма в честь Ахиллеса награждают посетивших его паломников крепким здоровьем и особыми умениями.
life.ru
masterok.livejournal.com
О силе острова. Появилось суждение, что сила Ахилла, заключённая в острове, даёт силу его обладателю, и кто владеет островом Змеиным — тот владеет миром.
life.ru
Оценить ответ
5 источников
life.ru
masterok.livejournal.com
m.ok.ru
dzen.ru
dandorfman.livejournal.com








Легенда о кладе. По предположению учёных, большая часть сокровищ до сих пор спрятана в пещерах и гротах острова. На так называемом Золотом пляже одной из экспедиций прошлого века был найден крупный клад из золотых монет.
otvet.mail.ru
Оценить ответ
5 источников
vk.com
otvet.mail

Легенда о силе острова. Считалось, что стены античного храма в честь Ахиллеса награждают посетивших его паломников крепким здоровьем и особыми умениями. Люди верили, что в острове заключена огромная сила, и появилось суждение о том, что кто владеет Змеиным — тот владеет миром.
masterok.livejournal.com
life.ru







Помимо Ахилла, со Змеиным островом в Чёрном море связаны, например, такие герои: Ифигения, Елена или Медея (в разных вариантах мифа) — супруги Ахилла, а также Патрокл — его друг.
varvar.ru
По легенде, Ахилл похоронен на Змеином острове, и здесь существовал храм, возведённый во имя Ахиллеса.
dzen.ru
secretmag.ru







Согласно одному из мифов, после смерти Елена была перенесена на этот остров, где соединилась вечным союзом с Ахиллом. По другому мифу, Ахилл соединился вечным союзом с Медеей на островах блаженных.
top-antropos.com
В труде «Перипл Понта Евксинского» Флавия Арриана есть подробный рассказ об острове Левка, где находилось святилище Ахилла.
ru.wikipedia.org*
Оценить ответ
10 источников
vk.com







Медея — царевна из древнегреческой мифологии, волшебница, легендарная основательница медицины и возлюбленная аргонавта Ясона.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Родословная и происхождение
Медея — дочь колхидского царя Ээта и океаниды Идии, внучка бога солнца Гелиоса, племянница волшебницы Цирцеи. По некоторым версиям, она также была жрицей Гекаты или даже её дочерью.
ru.wikipedia.org*
w.histrf.ru
ru.ruwiki.ru
Имя Медеи происходит от древнегреческого слова μήδεα — «мысль, намерение, замысел», которое, в свою очередь, образовано от глагола μέδω — «обдумывать, замышлять».
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Миф о Ясоне и золотом руне
Влюбившись в Ясона, предводителя аргонавтов, Медея помогла ему завладеть золотым руном. С помощью волшебного зелья она усыпила дракона, который охранял руно, и позволила Ясону похитить его.
ru.wikipedia.org*
w.histrf.ru
media.halvacard.ru
Перед этим Медея помогла герою выдержать испытания, которые ему поручил отец: Ясон должен был вспахать поле на огнедышащих быках, а затем засеять его зубами дракона, из которых выросло войско. По наставлению Медеи Ясон бросил камень в толпу воинов, и те начали убивать друг друга.
ru.wikipedia.org*
vk.com
После похищения руна Медея бежала с Ясоном и аргонавтами из Колхиды в Грецию, взяв с собой младшего брата Апсирта.
ru.wikipedia.org*
media.halvacard.ru
Дальнейшая судьба
По некоторым версиям, позже Ясон решил жениться на дочери коринфского царя Креонта Главке (в других вариантах — на Креусе). В ответ Медея погубила соперницу: послала ей пропитанный ядом пеплос (одеяние), надев который та сгорела заживо вместе с отцом, пытавшимся её спасти.
w.histrf.ru
old.bigenc.ru
После этого Медея убила двух своих детей от Ясона и скрылась на крылатой колеснице, которую послал её дед — бог Гелиос.
ru.wikipedia.org*
w.histrf.ru
old.bigenc.ru
Существует также версия, что Медея вернулась на родину в Колхиду.
ru.ruwiki.ru
Особенности образа
Медея — могущественная волшебница, которая, по некоторым версиям, была жрицей богини Ночи и Ужасов Гекаты. Её колдовская сила проистекала из глубокой связи с силами природы.
b17.ru
Некоторые черты образа Медеи (способность оживлять мёртвых, летать по небесам и др.) позволяют предположить, что первоначально она почиталась как богиня.
ru.wikipedia.org*
ru.ruwiki.ru
Влияние на культуру
Образ Медеи получил отражение в литературе (трагедии Еврипида, Сенеки, пьесы Пьера Корнеля, Франца Грильпарцера, Жана Ануя и других авторов), музыке (оперы М. А. Шарпантье, Л. Керубини, Д. Мийо, балет С. Барбера и др.) и кинематографе (работы Пьера Паоло Пазолини и Ларса фон Триера).
w.histrf.ru
nauka-dialog.ru
old.bigenc.ru
В психологии существует понятие «комплекс Медеи» — бессознательное желание матери убить своих детей в попытке отомстить их отцу.
hse.ru
Статуи Медеи можно увидеть, например, на площади Свободы в Батуми и в Пицунде.
media.halvacard.ru
Оценить ответ
9 источников
ru.wikipedia.org*







"Согласно древнегреческой легенде, остров подняла со дна моря богиня Фетида для своего сына Ахилла.

Первое упоминание о Змеином встречается в сообщении Арктина, поэта середины VII века до н. э.: «Фетида, придя с музами и сёстрами, оплакивает сына; и после этого, похитив сына из огня, переносит его на Белый остров». Греки-ионийцы отождествляли остров с местопребыванием героя Ахилла после гибели под стенами Трои. Левка (др.-греч. Λευκή «белый», «светлый», «светлосияющий») — такое имя было дано острову греками. Иногда он упоминался также как «остров Ахилла» (Ἀχίλλεια νῆσος) или «остров блаженных» и к концу VII в. до н. э. уже прочно вошёл в представления греков об этой части Чёрного моря, в пользу чего говорят найденная на острове греческая керамика конца VII — начала VI вв. до н. э. и якоря того же времени, найденные в подводной части острова."

Отредактировано Гость 1 (Вторник, 7 июля, 2026г. 19:47:09)

0