...крышка ... совершила полет
Мне кажется, что у этого человека никогда не было крышки, вернее крыши или головы.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 00:59:26)
Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ«« |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ«« » Новые темы » Об истории цивилизации. Часть третья.
...крышка ... совершила полет
Мне кажется, что у этого человека никогда не было крышки, вернее крыши или головы.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 00:59:26)
Мне кажется, что у этого человека никогда не было крышки, вернее крыши или головы.
И это все, что ты можешь сказать по поводу уничтожения украинцами московского НПЗ?
Московского!!!
Ты туп. Причем безнадежно туп.
Вот тебе еще одна картинка, теперь порта в Керчи. Украинцы оставили оккупированный россией Крым без горючего.
Совсем без горючего.
Продажа бензина в Крыму прекращена. Заправиться невозможно.
И это украинцы еще не начинали в полную силу.
На подходе украинская баллистика, против которой у россии нет ПВО.
И тогда украинцы будут как в тире расстреливать цели на россии.

Получается, что мой оппонент имел ввиду себя, оценивая качества психики грубого нарушителя правил общения, а именно себя самого. Потому что, пока что, я не нарушал этих правил, а он даже не понимает этого.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 10:15:57)
Получается, что мой оппонент имел ввиду себя, оценивая качества психики грубого нарушителя правил общения, а именно себя самого. Потому что, пока что, я не нарушал этих правил, а он даже не понимает этого.
Я могу обращаться к тебе уважительно на "вы", как это принято. Но дело в том, что ты потерял мое уважение своими великодержавными имперскими постами о мировом господстве россии. Ты можешь очень просто вернуть мое уважение к тебе - признать преступления, которые совершила россия. Достаточно будет признать преступления современной россии - две чеченские войны, нападение на Грузию, нападение на Украину.
Можно представить себе: идёт человек по улице и к нему подбегает какой то странный человек и начинает кричать и ругаться, и говорит: зря ты здесь идёшь и ещё считаешь себя человеком, а я-то думаю, что это не так, потому что именно я-то и есть подлинный человек, и поэтому я не могу общаться по-другому иначе как криком и руганью в адрес любого другого человека.
Я бы не удивился, если бы подъехала скорая и из нее вышли санитары и забрали его, надев на него смирительную рубашку.
Вывод: на самом деле не может быть какого либо оправдания для нарушения общепринятых правил.
Я вообще-то думаю, что это не случайно, и таким явление влияние западных СМИ и западной пропаганды, что говорит о том, что само современное западное общество нездорово, и этот безумный человек является его олицетворением.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 11:36:09)
Что делать для его излечения.
Для этого придется отнять у него чашу блудницы и рассказать ему об обмане, который она распространила.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 11:48:15)
Можно представить себе: идёт человек по улице и к нему подбегает какой то странный человек и начинает кричать и ругаться, и говорит: зря ты здесь идёшь и ещё считаешь себя человеком, а я-то думаю, что это не так, потому что именно я-то и есть подлинный человек, и поэтому я не могу общаться по-другому, иначе как криком и руганью, в адрес любого другого человека.
Я бы не удивился, если бы подъехала скорая и из нее вышли санитары и забрали его, надев на него смирительную рубашку.
Вывод: на самом деле не может быть какого либо оправдания для нарушения общепринятых правил.
Ты подтвердил, что оправдываешь преступления россии и поддерживаешь курс на ее мировое господство.
Таким образом твои взгляды аналогичны взглядам германских нацистов, пытавшихся военной силой установить свое господство в Европе.
Не может быть никакого уважения к тебе. Ты поддерживаешь и транслируешь на этом форуме идеологию нацизма.
Вы убийцы, нет вам прощения...


Складывается впечатление, что этот человек не видел множество подобных фото с Восточной Украины с 2014 года, когда преступный нацистский режим, приведенный к власти преступными руководителями мятежного Запада, начал вести войну против населения Украины.
Сколько раз нужно повторить, чтобы он понял: не следует "тыкать" оппоненту по дискуссии?
Это хороший пример того, как искажает сознание европейцев нацистская, фашистская и расистская пропаганда мятежного Запада.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 12:10:45)
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Чемесов Е. П.
1737, д. Озерки Саранского уезда Пензенской губернии – 1765, Санкт-Петербург
Портрет Петра I
По оригиналу Ж-М.Натье. 1759
Гравюра резцом. И.:14,4 х 10,4 (в свету). Д.:17,9 х 11,2. Л.:43 х 31
Гр.-31067
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Петра I (1682-1725) | мужской портрет | Романовы | правители Российского государства | императоры | мужской костюм | прически | военная одежда
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Петр Великий и его эпоха. Петру I посвящается
Поделиться
Петр I Великий (Петр Алексеевич; 30 мая / 9 июня 1672, Москва − 28 января / 8 февраля 1725, Санкт-Петербург) − последний царь всея Руси из династии Романовых (с 1682) и первый император Всероссийский (с 1721). Был четырнадцатым ребенком царя Алексея Михайловича, но первым от второй жены, царицы Натальи Кирилловны (урожденной Нарышкиной). Первый из русских царей в 1698 начал масштабные реформы Российского государства и общественного уклада. Царствовал с 27 апреля / 7 мая 1682 по 28 января / 8 февраля 1725. 400-летие Дома Романовых. СПб, 2013. С. 112.
Петр I (Великий; 1672–1725) — младший сын царя Алексея Михайловича. С 1682 года — царь (до 1696 года совместно с братом Иоанном V). С 1721 года — первый император всероссийский. ... При Петре I реформированию подверглись все сферы общественной жизни: государственное управление, церковь, армия, образование, бытовая культура. ... Петр I. Время и окружение. СПб, 2015. С. 33.
Под портретом написано что-то о Зороастре и Осирисе...
"Под портретом Петра I на гравюре Е. П. Чемесова, выполненной в 1759 году по оригиналу Ж.-М. Наттье, есть стихотворная подпись (александрийский дистих):
russianprints.pushkinmuseum.art
vk.com
Ses loix et Ses travaux ont instruit les mortels
Il fit tout pour son people, et sa fille ľimite,
Zoroastre, Osiris, vous cutes de Autels;
Et c'est lui seul qui les mérite.
russianprints.pushkinmuseum.art
Стихотворный перевод:
Народ свой просвещал Законом и Трудом,
Жил для страны своей – лишь Дщерь сравнится с ним.
Озирис, Зороастр! Покиньте свой престол:
Награды таковой достоин он один.
vk.com
"В стихотворной подписи под портретом Петра I на гравюре Е. П. Чемесова речь идёт о стране, для которой император жил и для которой он сделал всё возможное.
vk.com
Оценить ответ
5 источников
vk.com
grafika.ru
"Стихотворная подпись под портретом Петра I на гравюре Е. П. Чемесова написана на французском языке.
vk.com
russianprints.pushkinmuseum.art
Оценить ответ
5 источников
vk.com
"Елизаве́та Петро́вна (18 [29] декабря 1709, Коломенское — 25 декабря 1761 [5 января 1762], Санкт-Петербург) — императрица и самодержица Всероссийская из династии Романовых с 25 ноября (6 декабря) 1741 года по 25 декабря 1761 (5 января 1762), младшая дочь Петра I и Екатерины I."
Это значит, что Императрица продолжила дело своего отца императора Петра Великого, и что Петр Великий был великим просветителем человечества.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 13:19:43)
Так что он представлял собой противоположность таких руководителей как "Николай Второй", Хрущев, Горбачев и Ельцин.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 13:30:38)
Складывается впечатление, что этот человек не видел множество подобных фото с Восточной Украины с 2014 года, когда преступный нацистский режим, приведенный к власти преступными руководителями мятежного Запада, начал вести войну против населения Украины.
Сколько раз нужно повторить, чтобы он понял: не следует "тыкать" оппоненту по дискуссии?
Это хороший пример того, как искажает сознание европейцев нацистская, фашистская и расистская пропаганда мятежного Запада.
У вас была возможность после крушения СССР покаяться в совершенных преступлениях и с помощью Запада, в первую очередь США построить новую процветающую демократическую Россию. Вместо этого вы опять построили империю зла и начали следующую после Гитлера большую войну в Европе.
Этим вы подписали себе приговор. Ваше государство будет разрушено. Процесс разрушения российской империи уже вошел в терминальную стадию. Шансов на спасение нет.
Несомненно, каяться в своих преступлениях будет мятежный Запад, поскольку он представляет собой, например, противоположность СССР.
Современный Запад -- это и есть Вавилон и блудница, которая понесет полагающееся ей наказание.
Стоит обратить внимание, с какой наглостью этот человек говорит ложь, переворачивая все наоборот. Это поразительно.
Преступный Запад думает, что если он сфальсифицировал и переписал под себя историю, то ему все можно. Эти люди -- позор человечества.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 14:08:19)
Стоит отметить, что современный Запад -- это злокачественное новообразование, которое не имеет никакого отношения к истории подлинного человечества. Его время -- это период Английского мятежа на планете, занимающий ничтожное время в истории.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 14:12:06)
"Под изображением гравюры «Портрет графа К. Г. Разумовского» работы Георга Фридриха Шмидта (1712–1775) расположены следующие надписи:
Слева: L. Tocqué, pinx. 1758. (Л. Токе, художник. 1758.).
starina.net
rusmuseumvrm.ru
Справа: G. F. Schmdt. Sculps. Petropol. 1762. (Г. Ф. Шмидт, гравер. Санкт-Петербург. 1762.).
starina.net
russianprints.pushkinmuseum.art
Под изображением — латинская надпись: Cyrillis Comes de Rasumowsky. S. I. Maj: Parvae Russiae ad utramque Ripam Borysthenis Copiarumque trans Cataractas Dux, Camerarius, Milit. Praetorianor. Ismailoviensium Praefectus, Imp. Acad. Scient. Praeses, Ordinum Sti Andreae Sti Alexandri, Aquilae albae, et Stae Annae Eques..
starina.net
russianprints.pushkinmuseum.art
Некоторые сведения о работе:
Гравюра выполнена в технике офорта и резца.
Размер — примерно 48×36,5 см.
Оригинальный портрет К. Г. Разумовского работы Луи Токе, с которого была сделана гравюра, находится в собрании Государственной Третьяковской галереи."
russianprints.pushkinmuseum.art
ras.ru
Оценить ответ
9 источников
ras.ru
russianprints
"Кирилл граф Разумовский. S. I. Май: малый русский Борисфен И войска на обоих берегах По Ту сторону Водопадов Герцога, Камергера, Милит. Преторианец. Исмаилов, имп. Акад. Наука. Президент, кавалер орденов Святого Андрея, Святого Александра, белых орлов и Святой Анны."
"Граф Кирилл Разумовский, служивший Его Императорскому Величеству, был главнокомандующим войсками Малой России по обоим берегам Днепра и за порогами, камергером, начальником измаильских гренадер, президентом Императорской Академии наук, кавалером орденов Святого Андрея Первозванного, Святого Александра Невского, Белого Орла и Святой Анны."
Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Шмидт Г.-Ф.
1712, Берлин — 1775, Берлин
Портрет графа К. Г. Разумовского
С живописного оригинала Л. Токе. 1758. 1762
Офорт, резец, третье состояние. И.: 42,7 х 33,1; д.: 48,1 x 35,4; л.: 61,5 х 46,2
Гр.-31155
Пост. в 1936 от Е. Л. Товей
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Екатерины II (1762-1796) | мужской портрет | аристократы | прически | светский костюм | мужской костюм | наука
Участие в виртуальных выставках и 3D-турах
Санкт-Петербург. Город и горожане
Поделиться
Кирилл Григорьевич Разумовский (1728–1803) — сын казака, младший брат фаворита императрицы Елизаветы Петровны Алексея Разумовского. В 1742 году вызван в Петербург. В 1743-м отправлен для обучения за границу. По возвращении в Россию — президент Академии наук (1746–1798). При его деятельном участии разрабатывалась программа альбома «План столичного города Санкт-Петербурга с изображением знатнейших оного проспектов» (1753). Петербург Михаила Махаева. СПб, 2022. С. 9.
Под изображением: слева — L.Tocque, pinx. 1758. [Л.Токе, писал. 1758.]; справа — G.F.Schmidt, Sculps. Petropol: 1762 [Г. Ф. Шмидт, Гравировал. Петрополь: 1762].
Перевод с латыни на русский: L. Tocque, pinx. 1758
L. Tocque: Это имя художника. "L." скорее всего является инициалом имени, а "Tocque" - фамилией.
pinx.: Это сокращение от латинского слова "pinxit", что означает "нарисовал" или "написал" (в контексте живописи).
1758: Это год создания произведения.
Таким образом, полный перевод будет:
Л. Токке, нарисовал. 1758
Или, более литературно:
Написано Л. Токке в 1758 году.
Больше: https://sinonim.org/perevod_la#res
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Штенглин И.
1715, Аугсбург — около 1777, Санкт-Петербург
Портрет Федора Никитича Романова
Середина XVIII века (?)
Меццо-тинто. И.: 33,4 х 22,5. Л.: 34,7 х 24,8
Гр.-16779
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Михаила Федоровича (1613–1645) | Романовы | правители Российского государства
Поделиться
Патриарх Филарет (в миру Фёдор Никитич Романов (Романов-Юрьев, ок. 1553 или 1554, Москва — 1 (11) октября 1633, Москва) — церковный и политический деятель Смутного времени и последующей эпохи, Патриарх Московский и всея Руси (1619—1633). Двоюродный брат царя Фёдора Иоанновича, отец первого царя из рода Романовых — Михаила Фёдоровича. Сын влиятельного боярина Никиты Захарьина-Юрьева, племянник царицы Анастасии, первой жены Ивана IV Грозного, он считался возможным соперником Бориса Годунова в борьбе за власть после смерти Фёдора Иоанновича, что в 1600 году стало причиной ссылки. Фёдор Никитич и его жена Ксения Шестова были насильно пострижены в монахи под именами Филарета и Марфы, что должно было лишить их прав на престол. Единственный выживший их сын — Михаил Фёдорович — в 1613 году был избран русским царём. Будучи родителем государя, до конца жизни официально был его соправителем. Использовал титул «Великий государь» и фактически руководил московской политикой. Государственные грамоты того времени писались от имени царя и патриарха.
Это его сын -- царь Михаил Федорович, Михаил I? Я имею ввиду портрет на медальоне.
На медальоне изображен царь, в парике, на его голове корона, и возможно он одет в царскоую мантию.
Могу сделать предположение, что это его близкий друг -- испанский или голландский король.
"В 1620 году в Нидерландах не было короля. В этот период существовала Республика Соединённых провинций (Голландская республика).
ru.wikipedia.org*
en.wikipedia.org
Главами государства были статхаудеры — высшие должностные лица из дома Оранских-Нассау, которые выполняли представительские функции. Они избирались государственными служащими и генералами полунезависимых провинций.
en.wikipedia.org
Монархия в Нидерландах была установлена позже — в 1815 году, когда Вильгельм I провозгласил себя королём.
en.wikipedia.org
"Фердинанд (Фернандо) Австрийский (исп. Fernando de Austria; 16 мая 1609 или 24 мая 1610, Эскориал — 9 ноября 1641, Брюссель) — испанский государственный деятель и кардинал. Инфант Испании, брат короля Испании Филиппа IV, «кардинал-инфант» и командующий испанскими силами во время Тридцатилетней войны. администратор архиепархии Толедо с 1 октября 1620 по 9 ноября 1641. Вице-король Каталонии с 1 января 1632 по 22 января 1633. Губернатор Милана с 22 января 1633 по 23 сентября 1634. Штатгальтер Нидерландов с 23 сентября 1634 по 9 ноября 1641. Кардинал-дьякон с титулярной диаконией Санта-Мария-ин-Портико-Октавиа с 29 июля 1619 по 9 ноября 1641.
Его Высокопреосвященство кардинал
Фердинанд Австрийский
исп. Fernando de Austria."
"Фили́пп IV (исп. Felipe IV, 8 апреля 1605, Вальядолид — 17 сентября 1665, Мадрид) — король Испании с 31 марта 1621 года, король Португалии и Алгарве с 31 марта 1621 по 1 декабря 1640 года, как Филипп III, порт. Filipe III. Из династии Габсбургов."
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 14:57:43)
Несомненно, каяться в своих преступлениях будет мятежный Запад, поскольку он представляет собой, например, противоположность СССР.
СССР сдох, туда ему и дорога.
Точно также сдохнет и Федерация, этот обломок СССРа.
А страны Запада процветают и будут процветать, поскольку они, в отличии от СССР, правильно организованы и устроены.
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Штенглин И.
1715, Аугсбург — около 1777, Санкт-Петербург
Портрет царицы Натальи Кирилловны
С живописного оригинала неизвестного художника последней четверти XVII в., близкого портрету работы Шурманна (1687). 1766
Меццо-тинто. И. 34,4х23,3
Гр.-16792
Экспонирование
Актуальное размещение предметов в залах может отличаться. Уточнить информацию
Михайловский замок
Открыть панораму зала в виртуальном туре
Зал 209. Помещение лейб-гвардии
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Алексея Михайловича (1645-1676) | Романовы | правители Российского государства
Поделиться
Нарышкина Наталья Кирилловна (1 сентября 1651 — 4 февраля 1694) - дочь боярина Кирилла Полуектовича Нарышкина (1623–1691), постриженного в 1682 по требованию восставших стрельцов в Кирилло-Белозерский монастырь под именем Киприана. Воспитанница (до 1671) боярина А. С. Матвеева. Старшая сестра боярина Льва Кирилловича Нарышкина (1664–1705). С 1671 — царица, вторая жена царя Алексея Михайловича, мать Петра I и царевен Натальи и Феодоры. Петр I. Время и окружение. СПб, 2015. С. 123.
Четыре небольших гравированных портрета представляют первого царя из рода Романовых Михаила Федоровича, его мать Ксению Ивановну (во иночестве Марфу), а также его сына – царя Алексея Михайловича и вторую супругу Алексея Михайловича – Наталью Кирилловну Нарышкину. Почти все они восходят к прижизненным царским изображениям XVII столетия. Однако исполнены гравюры много позже, когда в русскую моду стали входить разнообразные живописные и гравированные портретные галереи. Автором гравюр был немецкий гравер Иоганн Штенглин. В 1740-е – 1760-е годы в Петербурге он работал над первой в истории русского искусства серией царских портретов. Впоследствии гравюры этой серии послужили оригиналами для других портретных серий, например, для знаменитой живописной царской галереи в усадьбе Шереметевых «Кусково» под Москвой.
Почему на этой гравюре латинское (?) слово "царица" звучит как будто оно написано на кириллице?
"В подписи под гравюрой используются два языка:
Русский — фраза «Царица Наталiя Кириловна, супруга царя Алексея Михайловича». Кириллица и структура предложения однозначно указывают на русский язык; форма имени с «i» отражает орфографические нормы эпохи.
Латинский — строка «Zariza Natalia Kyrilowna Uxor Zar Alexii Michaelidis». Это буквальная калька с русского варианта, выполненная латиницей с использованием латинских грамматических форм (например, Uxor — «супруга»).
Обоснование:
Двуязычные подписи были распространены в XVIII веке в Российской империи — они помогали сделать изображение понятным как местной аудитории, так и иностранцам (дипломатам, учёным, коллекционерам).
Латинизация русских имён (Natalia Kyrilowna, Alexii Michaelidis) — типичный приём того времени для международной коммуникации. Окончание -owna передаёт русский суффикс -овна, а форма Zar (нем. Zar, лат. Czar) обозначала титул царя.
Орфография (Наталiя с «i») соответствует правилам русского языка XVIII века."
"Разберу подробно, почему слово «царица» в подписи под гравюрой выглядит именно так — в форме «Наталiя Кириловна».
Ключевая причина — это орфография русского языка XVIII века. В тот период действовали иные правила письма, чем сейчас. Разберём детали:
Буква «i» (и‑десятеричное)
В дореформенном русском алфавите использовались две буквы для звука [и]: «и» и «i».
«i» (и‑десятеричное) ставили перед гласными и в некоторых заимствованных словах.
Пример: «наталiя» (перед гласной «я»), «мiръ».
Буква «и» использовалась в остальных случаях.
Твёрдый знак («ъ») на конце слов
По правилам XVIII века все слова, оканчивающиеся на согласный, писались с «ъ» на конце.
Примеры: царъ, дворъ, портретъ.
Это правило отменили только в 1918 году.
Форма отчества с «-овна»
Отчества женщин тогда записывали с суффиксами -овна / -евна: Кириловна, Алексеевна.
Эта форма считалась официальной и использовалась в документах и подписях.
Латинизированная версия рядом
В подписи есть параллельная латинская строка: «Zariza Natalia Kyrilowna».
Окончание -owna — это попытка передать русский суффикс -овна средствами латинского алфавита.
Такой приём был распространён в XVIII веке для международной аудитории.
Титул «царица»
Сам термин «царица» происходит от слова «царь» с добавлением суффикса -иц- для обозначения женского рода.
В XVIII веке, особенно при Петре I и его преемниках, этот титул сосуществовал с новым — «императрица», но сохранялся в традиционном употреблении.
Краткий итог
Форма «Наталiя Кириловна» — это норма для XVIII века:
«i» — орфографическая особенность эпохи (и‑десятеричное перед гласной);
Кириловна — стандартное написание женского отчества;
параллельная латинская строка помогала понять титул и имя иностранцам."
"Разберу, почему титул «царица» передан как Zariza — с точки зрения лингвистики и исторических практик XVIII века.
Основные причины
Передача русского слова средствами латинского алфавита
В XVIII веке не существовало единой системы транслитерации русского языка. Европейские авторы и граверы передавали русские слова «на слух» или по аналогии с уже известными формами, адаптируя их к нормам своего языка.
Основа: слово «царь»
Исходное русское слово — царь.
В европейских языках закрепилась форма Zar (нем. Zar, лат. Czar или Tzar) как обозначение русского монарха.
Это заимствование шло через немецкий и латинский языки, где Z часто читалось как [ц].
Образование женского рода
Чтобы передать значение «царица», к основе Zar- был добавлен суффикс, имитирующий русский суффикс -иц-:
В европейских языках нет точного аналога суффикса -иц-.
Чаще всего для обозначения женского рода профессий/титулов использовали суффиксы -issa, -esa, -ina.
В данном случае выбран суффикс -iza — он хорошо передаёт звучание русского -ица и был достаточно распространён в европейских языках (ср. princessa, empressa в старых текстах).
Влияние немецкого языка
Гравёр Штенглин был родом из Аугсбурга (Германия) и, скорее всего, мыслил в категориях немецкой орфографии и словообразования.
В немецком языке суффикс -in обозначает женский род (Lehrerin, Königin), но он не подходит для калькирования русского -ица.
Комбинация Zar- + -iza стала компромиссным решением: она понятна немецкоязычному читателю и при этом сохраняет связь с исходной русской формой.
Орфографические и фонетические нюансы эпохи
Буква Z в XVIII веке в ряде языков могла обозначать звук [ц].
Окончание -a типично для существительных женского рода в латинском, итальянском и немецком языках, что делало форму Zariza интуитивно понятной для европейской аудитории.
Сравнение с другими вариантами
В документах и гравюрах XVIII века встречаются разные способы передачи слова «царица»:
Zarissa / Czarissa — более «латинизированный» вариант, использует суффикс -issa.
Zarin — калька с немецкого Königin (королева), буквально «жена царя». Этот вариант подчёркивает статус супруги монарха, а не самостоятельного правителя.
Tsaritsa / Czaritza — ближе к современной транслитерации, но стал популярен позже, в XIX веке.
Zariza — это один из вариантов, характерный для немецкоязычной среды XVIII века: он сочетает узнаваемую основу Zar- с суффиксом -iza, передающим женский род и звучание русского окончания -ица."
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 15:16:53)
СССР -- это Союз нерушимый республик свободных, а мятежный Запад -- это Иуда Предатель. Его участь известна. Об этом говорят древние тексты.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 15:01:05)
СССР -- это Союз нерушимый республик свободных, а мятежный Запад -- это Иуда Предатель. Его участь известна. Об этом говорят древние тексты.
И где этот нерушимый Союз? Разрушился! Причем разрушился без войны.
Разрушился под собственной тяжестью, потому что насквозь прогнил.
Республики стали свободными и начали самостоятельную жизнь.
Точно также сдохнет и Федерация, потому что замутила агрессивную войну, которую проигрывает.
Уже бомбят Москву!
Смотрите внимательнее: слово "нерушимый" означает, что он не может разрушиться.
А участь Иуды Симонова Искариота другая.
Ленинский и Сталинский СССР был подлинным справедливым государством, вошедшим в историю подлинного человечества, и в нем просто так словами не бросались.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 15:32:05)
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Штенглин И.
1715, Аугсбург — около 1777, Санкт-Петербург
Портрет Ксении Ивановны Романовой
С живописного оригинала неизвестного художника XVIII века. 1768
Меццо-тинто. Л. 42,3 х 29,0 ; И. 34,4 х 22,8
Гр.-16780
Экспонирование
Актуальное размещение предметов в залах может отличаться. Уточнить информацию
Михайловский замок
Открыть панораму зала в виртуальном туре
Зал 209. Помещение лейб-гвардии
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Эпоха Михаила Федоровича (1613–1645) | Романовы | правители Российского государства
Поделиться
Ксения Ивановна Романова (старица Марфа; урожденная Шестова (? — 1631, Москва) — боярыня, мать царя Михаила Федоровича, супруга Фёдора Никитича Романова (патриарха Филарета). Была выдана замуж за Фёдора Романова около 1585 года. При Борисе Годунове вместе с мужем была насильно пострижена в монашество. В 1601 году сослана в Заонежье, в село Толвуя на берегу Онежского озера и разлучена с детьми — Михаилом и Татьяной (единственные выжившие из её шести детей). В 1606 году по приказу нового царя Лжедмитрия I, который старался демонстрировать своё родство со старой знатью, Романовы были освобождены. Инокиня Марфа воссоединилась с сыном. Годы 1606–1608 Марфа прожила, вероятно, в Ростове, куда Филарет был поставлен в митрополиты. Затем жила с сыном в костромском Ипатьевском монастыре. Когда послы земского собора просили Михаила на царство, она отказывала, ссылаясь на его юность, но в 1613 году он все-таки был избран. Мать благословила сына на царство Феодоровской иконой Божией Матери, и с этого момента икона стала одной из святынь дома Романовых.
Четыре небольших гравированных портрета представляют первого царя из рода Романовых Михаила Федоровича, его мать Ксению Ивановну (во иночестве Марфу), а также его сына — царя Алексея Михайловича и вторую супругу Алексея Михайловича — Наталью Кирилловну Нарышкину. Почти все они восходят к прижизненным царским изображениям XVII столетия. Однако исполнены гравюры много позже, когда в русскую моду стали входить разнообразные живописные и гравированные портретные галереи. Автором гравюр был немецкий гравер Иоганн Штенглин. В 1740-е — 1760-е годы в Петербурге он работал над первой в истории русского искусства серией царских портретов. Впоследствии гравюры этой серии послужили оригиналами для других портретных серий, например, для знаменитой живописной царской галереи в усадьбе Шереметевых «Кусково» под Москвой.
Я сильно сомневаюсь, что в то время это была первая серия царских портретов. Просто об этом забыли из-за деятельности таких стран как современная мятежная Англия и современный мятежный Запад в целом, которые являются очевидными врагами человечества.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 15:40:05)
Смотрите внимательнее: слово "нерушимый" означает, что он не может разрушиться.
Идиот!
СССР разрушился 35 лет назад.
Вот наглядный пример бессловесного представителя мятежного Запада, руководители которого ведут себя как люди-животные.
Этот человек не понимает самых простых вещей, а именно, что за грубое нарушение правил общения сильно получают по голове (образно говоря): таких людей выводят из места проведения дискуссий.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 15:45:38)
Не может разрушиться то, что существует вечно.
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Алеут
Лист 261. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.: 17,7х12,7. Д.: 21,4х14,3. Л.: 23,8х15,8
Гр.-7506
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм | Дальний Восток
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
Алеуты (самоназвания — унанган, унангас) — коренное население Алеутских островов Тихого океана, островов Шумагина, а также западного берега Аляски. Большая часть алеутов живёт в США (штат Аляска), меньшая часть — в России (Камчатский край).
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799.
https://rusmuseumvrm.ru/reference/class … /index.php
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Курилец
Лист 262. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.: 17,7х12,7. Д.: 21,4х14,3. Л.: 23,8х15,8
Гр.-7507
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм | Дальний Восток
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Тунгус
Лист 246. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.: 17,9 х 12,7. Д.: 21,1 х 13,5. Л.: 23,8 х 15,5
Гр.-7491
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм | Сибирь | Якутия
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
Эве́нки (эвенк. эвэнкил) устаревшее название — тунгусы — коренной тунгусо-маньчжурский народ Восточной Сибири, живущий в России, Монголии и на северо-востоке Китая.
Я думаю, что многие изображения могли исчезнуть из этого сборника в мятежное время, но можно видеть и достаточно много интересных изображений.
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Брацкая шаманка с лица
Лист 272. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.: 17,7х12,6. Д.: 21,5х13,8. Л.: 23,7х16,7
Гр.-7517
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
Бра́ты или Бра́тские люди — наименование бурят в исторических документах и описаниях XVII—XVIII веков. В Восточной Сибири русские долго называли их «братскими» (брацкими).
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Шаман камчатской
Лист 255. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.: 18х12,6. Д.: 21,6х13,7. Л.: 23,7х16,7
Гр.-7500
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм | Дальний Восток
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
https://rusmuseumvrm.ru/data/collection … /index.php
Рот Х. М.
Ок. 1720-1798
Якут в охотничьем платье спереди
Лист 237. Из издания И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799. 1776 (оттиск 1799)
Бумага, офорт раскрашенный. И.:17,9 х 12,7. Д.:21,1 х 13,5. Л.:23,8 х 15,5
Гр.-7482
Пост. в 1921 со склада-выставки Экспертной комиссии Наркомвнешторга, Петроград
Период
XVIII век
Типология / подвид
Гравюра на металле
Категория
Портрет
Ключевые слова
Георги И.-Г. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 | эпоха Екатерины II (1762–1796) | Народы России | народный костюм | Сибирь | Якутия
Поделиться
В собрании Русского музея хранятся иллюстрации из редкого издания Иоганна-Готлиба Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей» (СПб, 1799). Первое издание вышло в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах на немецком языке, частично переведено на русский. В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык, вышло второе издание.
Иоганн-Готлиб Георги (1729, Померания – 1802, Санкт-Петербург) – медик, натуралист, путешественник, этнограф, академик Российской Академии Наук. Приехал в Россию в 1770 году. В том же году вместе с другими специалистами он отправился в научную экспедицию, целью которой было всестороннее изучение русских земель. За четыре года он побывал в различных регионах России от Поволжья до Алтая и Байкала. И.-Г. Георги занимался изучением быта, верований, обычаев коренных народов, населявших отдалённые территории нашей страны. Он был одним из первых учёных, сделавших этнографическое описание народов Южной Сибири. В поездках, кроме записей, он делал зарисовки одежды, жилищ, предметов утвари, составлял карты изучаемых земель (в том числе составил подробную карту озера Байкал и его берегов), собирал коллекции изучаемых предметов. На основе собранных материалов И.-Г. Георги составил первое сводное этнографическое описание России. В издание вошло более ста гравированных иллюстраций, исполненных по рисункам и чертежам самого И.-Г. Георги, которые он делал с натуры во время экспедиции. Над гравюрами работали мастера Гравировальной палаты Академии Наук, в числе которых Христофор-Мельхиор Рот (Christoph Melсhior Roth, ? – 1798) – один из ведущих гравёров своего времени.
Иллюстрации к изданию «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…» и в настоящее время представляют большой интерес, как с художественной, так и с научной точки зрения, поскольку на них запечатлены ушедшие детали жизни и быта коренных народов России. (О выставке Иоганн-Готлиб Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...», ГРМ, 2024)
Читать книгу И.-Г. Георги «Описание всех обитающих в Российском государстве народов...». СПб, 1799 (на портале Руниверс).
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 18:09:11)
Из этих фрагментов можно видеть, что Россия с древности была населена кочевниками, то есть народами Скифии и Сарматии, и эта Скифская цивилизация распроняла свое влияние на многие части Евразии и Евразию в целом, а если посмотреть таким же образом на другие части света, то я думаю, что можно найти ее влияние и там.
Ногайские орды, живущиё около черного моря и по Кубани.
"Сіи орды, какое число весьма не мало, по мнению ученых и хозяйственных локаций великое между собою имѣктЪ сходством . Внутреннее их устройство, свобода, подвижность, зависимость от шѣхЪ губерній вЪ коихЪ имѣютЪ они свое жилище , и какой орды с какими граничатъ, о всем кто извѣстно еще по большей часть не совсем совершенно ; по чему и говорило здѣсь будешЪ вкратцѣ только то, что можно сказать без всякого сумнѣнія.
/Іжпсачская и Джамбулайская орды в началеѣ нынешнего сто¬ лѣтія кочевали около €мс^ы близ Калмыковъ. Около 1715 года побѣдилъ и\Ъ храбрый и мудрый Калмыцкий ХанЪ Аюка , и про гналЪ ихЪ сЪ собою за Урал и Волгу в Куманскію и Кубанскію степи ; почему хотя и учпнились они нѣкоторыхЪ таким образомЪ зави¬ сящими отЪ Калмыковъ, но ошдалися вЪ подданство Россіи. ПЕТРЪ Великий принял их благосклонно , опівели им для паствы. Степи и давали те привилегии, которыми пользовались калмыки. По смерть Хана Люка в 1724 году Ногайскія орды воспользуясь про ншедшими в Калмыковъ бспокойствиями перекочевали в КрымЪ , за Кубань и за Днепр во владѣнія Оттоманской Порты и посели лися в степяхЪ БесарабскихЪ и БуджакскихЪ.
В 1770 году обѣсіи орды возвратились паки подъ Россійскую державу; примѣру нхЪ послѣдовали шакЪ же и другія Ногайскія орды, Едишкульская, Акерменская или Бѣлогородская. Для кочевания ихЪ от выведенного Ногайска , или берега Крымской степи по Чернаго моря . Размер их простирался до 70 000 душ; вступая в Российское под¬ данство обязывлось они платить ; Однако ото всех потеряв ѣйше освобождены. Сіи западные орды можно называть Бес¬ сарабскими, или Бугджакскими. В послѣдствіи распространились они и за Дону по восточному берегу Азовского моря до Кубани на ста¬ ринны свои степи. По Кубани растянулись и за горы по рѣкамЪ Абиту, Гею, Кага]рлыкѵ и Маничу. Одно только маленькое число Акер мапской орды, привыкшей жить в деревне, за Кубанью не переко¬ чевали.
Восточные Ногайские орды, которые называются вообще Кубанские такими , а также черными и малыми ногайцами , основными изЪ ыно..."
"Об авторе и труде
Иоганн Готлиб Георги (1729–1802) — немец по происхождению, медик, этнограф, натуралист, химик, путешественник и академик Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге. Он участвовал в экспедициях Палласа и Фалька, много лет исследовал Поволжье, Урал, Сибирь и Байкал.
archive.org
old.runivers.ru
Его труд стал первым сводным этнографическим описанием народов России. Первое издание вышло на немецком языке в Санкт-Петербурге в 1776–1780 годах под названием Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, ihrer Lebensart, Religion, Gebräuche, Wohnungen, Kleidung und übrigen Merkwürdigkeiten («Описание всех народов Российского государства, их быта, вероисповедания, обычаев, жилищ, одежды и остальных отличий»). В 1799 году работа была полностью переведена на русский язык и вышла вторым изданием.
kunstkamera.ru
archive.org
old.runivers.ru
О чём вторая часть
В этой части Георги подробно описывает народы, которые в то время относили к «татарскому племени», а также некоторые другие этнические группы неясного происхождения, проживавшие на северных территориях Сибири. В книге можно найти сведения о быте, обрядах, одежде, жилищах, верованиях и других особенностях этих народов.
old.runivers.ru
ozon.ru
archive.org
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 18:07:03)
Не может разрушиться то, что существует вечно.
Идиот!
СССР разрушился 35 лет назад.
Я с тобой пообщался по той причине, что я интересуюсь психологией.
Твой случай повреждения разума весьма своеобразен и поэтому мне интересен.
Больше с тобой тут никто не общается потому, что все видят, что ты идиот.
Хотя я использовал неправильный термин.
Идиотизм, это форма глубокой умственной отсталости (олигофрении).
У тебя другой случай, который называется "дебильность". Это легкая степень умственной отсталости (олигофрении), при которой коэффициент интеллекта (IQ) составляет 50-69.
У дебилов снижена способность к абстрактному мышлению, логике и обобщению.
При этом конкретно-описательное мышление и механическая память могут быть хорошо развиты.
... я интересуюсь психологией.
Невежественный человек интересуется психологией. Мне кажется, он преувеличивает, и для начала ему нужно научиться говорить, правильно используя речь, а не лепетать белиберду, изображая из себя образованного человека.
Этот человек нарушил все возможные правила общения, и я предлагаю ему больше не заходить на мои страницы и не обращаться ко мне.
Я не собираюсь метать бисер перед собаками и свиньями. (Это я об этом человеке.)
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 18:47:24)
Этот человек нарушил все возможные правила общения, и я предлагаю ему больше не заходить на мои страницы и не обращаться ко мне. Я не собираюсь метать бисер перед собаками и свиньями. (Это я об этом человеке.)
Я узнал о тебе все, что хотел узнать.
Я узнал о тебе все, что хотел узнать.
Как замечательно. Надеюсь на этом мы расстанемся.
Отредактировано Гость 1 (Сегодня 19:21:59)
Вы здесь » Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ«« » Новые темы » Об истории цивилизации. Часть третья.