Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум« Общение без границ« ПРАВИЛА ФОРУМА Иисус.ru - не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение. (1-e Петра 3:9) « Текст для размышления на сегодня « Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу...(Луки 4:18 )» «Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум « Общение без границ «Чтобы тьма исчезла, должен воссиять свет« Иисус.ru Межконфессиональный христианский форум «Общение без границ « ПРАВИЛА ФОРУМА Иисус.ru - не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение. (1-e Петра 3:9)

Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Книга Бытие 2 глава

Сообщений 31 страница 60 из 152

31

саша. написал(а):

Вроде все логично.
Речь о третьем дне творения. Все растения Бог произвел без участия дождя и человека.
Моисей же писал исходя из знаний, которые имел и видел в природе: после дождя земля (эрец) пробуждалась, т.е. начинали появляться растения; а в Египте орошение земли (адама) совершалось благодаря людям.

Саша, "перш ніж буде" это не значит, что никогда не было. Тем более, если речь идёт о возобновляемых на земле предметах того или иного вида*, делах, и так далее.
-----------------
* Скажем, ещё не было на земле тебя Саша,  - означает ли это, что на земле до тебя не было и людей? А чем ты отличишь в пустыне травинку, которой до дождя ещё не было, от той травинки (этого же вида), которая в пустыне этой была?


В обществе людей, воспитанных и ищущих истину, принято уделять внимание тому, что они ещё не слышали. Тем более, если речь идёт о новизне, у которой все признаки учения, позабытого  в древности. Мне всего то и нужно от вас - понять, воспринимаете ли вы, приведенный мной, перевод, который максимально приближен к содержанию авторского текста?

1 І були скінчені це небо та ця земля, і все воїнство їхнє.

2 І скінчив Бог Дня Сьомого справу Свою, яку Він чинив. І став відпочивати Він у Дні Сьомім від усієї праці Своєї, яку був чинив.
3 І поблагословив Бог День Сьомий, і його освятив, бо в нім шабат від усієї праці Його, який Бог створив, щоб чинити 4 могутнє Дерево (эла),  - Родовід цього неба й цієї землі, в (триваючому) створенні  їх в день здійснення Йагве богом невизначеної землі та невизначеного неба 5, та всякого зростання польового (всякий кущ дикий), перш ніж буде в країні (בארץ на землі), і всяку польову (тобто дикорослу) травину, перш ніж зросте, бо не здощив Йахве бог на цю землю (hаа́рец), і людини немає, щоб обробляти/порати цю землю (hаадама́)..

6 І мряка (імла) підійметься від землі, і вона напоїть всю поверхню  землі.

1 И были закончены это небо и эта земля, и все воинство их.

2 И закончил Бог в День Седьмой работу Свою, которую (Он) сделал. И стал отдыхать Он в Дне Седьмом от всей работы Своей, которую (Он) сделал.
3 И благословил Бог День Седьмой, и его освятил, ибо в нём шабат от всей работы Его, который (которую) создал Бог, чтобы делать 4 могучее Дерево, - Родословную этого неба и этой земли, в (продолжающемся) сотворении их в день* делания Йагве богом неопределенной земли и неопределенного неба, 5 и всякого произрастания полевого (всякий куст дикий), прежде чем будет в стране (בארץ на земле), и всякую полевую (то есть дикорастущую) траву, прежде чем вырастет, потому что не отдождил Йахве бог на эту землю (аль hаа́рец), и человека нет, чтобы обрабатывать/возделывать эту землю (эт hаадама́).

Книга Бытие 2 глава

6 И мгла поднимется от земли, и она напоит всю поверхность земли.
-------------
*В прочтени בַּיֹּום  "байом" (определенное) - в этот (самый) День (на вопрос когда - сего дня, сегодня), то есть в шабат; в прочтени בְּיֹום"бейом" (неопределённое) - в любой день по ходу самого времени: как наречие времени  "когда" (бейом), или "того дня, когда" (байом).

Поделитесь-ка своими соображениями, как вы воспринимаете эти стихи (воспринимаете ли  вы их вообще)? Потом уже, по ходу дела, станете расспрашивать, почему на наши языки авторский текст переведён не по шаблону и насколько правомерен такой перевод.

Книга Бытие 2 глава

Отредактировано Басар (Четверг, 12 января, 2017г. 11:49:02)

0

32

Геракл написал(а):

Преобразовывать букву в Духовную Суть, не желаете ?

Ростки, зелень травная,....- не начатки ли это Истин Божиих ?
Земля - душа. Мф.13,23.
Дождь - Вода Живая... итп.

Павел это преображение, называет снятием  покрывал, иначе слепцами останемся. Иоан.6,63; 2Кор.3.

וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה  и всякое произрастание полевое (дикое), где שִׂיחַ си́йах (от глагола сийах производить: произращать, произносить слова) - это куст/кусты, произрастание, речь, беседы, мысли; как излияние души по большей части: жалоба, скорбь, печаль, горечь, горе, ..

Книга Бытие 2 глава

Касаемо людей, именно это произращивает бог Яхве/Йагве/Иегова (он же  - дух времени) из века в век, обращая прежнее достижение Земли в пыль. Также "траву" עֵשֶׂב (э́йсэв/э́сев) семеноносную: обо всём на земле недолговечном, которое не прекращает быть на её лице, как вид, лишь потому, что вовремя отсеивает на ней свои семена. Кстати, слово "эсев" произведено от глагола עָשָׂה (аса́) - делать, произращать, производить..
----------
Образ травы в Библии:  Иов.5:25; 4Цар.19:26; Пс.36:2; 71:16; 89:6; 91:8; 102:15; 128:6; Ис.37:27; 40:6; 1Пет.1:24; Быт.3:14-15,24; Ис.10:33; 11:1; Дан.4; Пс.1:3; 36:35; 79;12; Иов.31:8; Быт.49:21,22; и т. д.

Книга Бытие 2 глава

О значении имени יהוה читаем в книге Бориса Бермана, Библейские смыслы:
Что означает Это Имя с языковой точки зрения? В европейской традиции Оно переводится как «Сущий», чем подчеркивается вечное и непрерывное Бытие Всевышнего. Корни такого понимания и в греческой онтологии и в позднейшем религиозном мировоззрении, но не в Торе.

Из употребления в Торе Этого Имени видно, что оно есть Собственное Имя Всевышнего. Как всякое собственное имя в иврите имя `Гашем не может употребляться с определенным артиклем; а имя Элоким – может.

Корень Этого Имени в сущности означает не столько «Бытие» (как часто понимается), сколько «Становление». Слово это поставлено в особой языковой модели, указывающей на интенсивное переходное действие. Это глагол, который стоит в будущем времени, но в таком будущем времени, которое обозначает переход к будущему. В первом приближении значение Имени: Осуществляющий и Дающий новое Бытие. `Гашем - Становящий Бытие – Тот, который приходит не продолжать, а обновлять Мир, даже и тогда, когда в предыдущем нет для этого оснований.

Отредактировано Басар (Воскресенье, 8 января, 2017г. 16:18:43)

+1

33

Басар, я иврит не знаю, поэтому вижу так, как вижу. Естественно могу ошибаться.
Так глубоко, как Вы капаете, мне не возможно. Я больше, что на поверхности лежит.

"перш ніж буде" это не значит, что никогда не было.

Вам виднее.
Получается, что речь не конкретно о третьем дне идет, когда Бог из ничего творил, а уже последующих, когда появился росток, но еще не появилась зелень. Творит из прежнего новое и как процесс не имеющий конца.

0

34

ячсавы

Басар написал(а):

וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה  и всякое произрастание полевое (дикое), где שִׂיחַ си́йах (от глагола сийах производить: произращать, произносить слова) - это куст/кусты, произрастание, речь, беседы, мысли; как излияние души по большей части: жалоба, скорбь, печаль, горечь, горе, ..

Касаемо людей, именно это произращивает бог Яхве/Йагве/Иегова (он же  - дух времени) из века в век, обращая прежнее достижение Земли в пыль. Также "траву" עֵשֶׂב (э́йсэв/э́сев) семеноносную: обо всём на земле недолговечном, которое не прекращает быть на её лице, как вид, лишь потому, что вовремя отсеивает на ней свои семена. Кстати, слово "эсев" произведено от глагола עָשָׂה (аса́) - делать, произращать, производить..
----------
Образ травы в Библии:  Иов.5:25; 4Цар.19:26; Пс.36:2; 71:16; 89:6; 91:8; 102:15; 128:6; Ис.37:27; 40:6; 1Пет.1:24; Быт.3:14-15,24; Ис.10:33; 11:1; Дан.4; Пс.1:3; 36:35; 79;12; Иов.31:8; Быт.49:21,22; и т. д.

   Спасибо. Согласен. Трава - народ с малой верой.
  ДЕРЕВА - Праведники у Древа Жизни. Или нечестивцы, подобны многоветвистому укоренившемуся дереву.

  Ис 40:6 ...Всякая плоть – трава,..
  Ис 40:7 ...Засыхает трава,..
  Ис 40:7 ...так и народ – трава...   Пс.102,15.  Дни человека, как трава.

Истинное Имя - Сокровенное, помимо всех открытых имён.

17" Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает."
Откровение 2 глава – Библия: http://www.bible.by/new-testament/read/66/02/ © bible.by

Быт.3,14-15  если можно, подробнее. Здесь о Змее, которого бог мира сего превратил в змея, ползающего по траве, по земле. ?
Премудрость перетолкована в мудрость человеческую ?

0

35

саша. написал(а):

..Получается, что речь не конкретно о третьем дне идет, когда Бог из ничего творил, а уже последующих, ..

Да, о последующих.

когда появился росток, но еще не появилась зелень.

А вот это не верно. Зелени на планете стало много, начиная с Третьего Дня творения. Просто  в тех или иных местах планеты периодически она исчезает с лица земли.

И насадил Йагве бог сад в э́дэне..

Сад - здесь ган גַּן, что значит огород (от גָּנַן ганан огораживать, крыть), также огороженный, закрытый сад. В Септуагинте пара́дисос παράδεισος ὁ (перс.) охотничий заповедник, увеселительный парк; рай (НЗ).

Книга Бытие 2 глава

Книга Бытие 2 глава

Книга Бытие 2 глава

Сад в эдэме, גַּן־בְּעֵדֶן (ган беэ́дэн). Кроме первых глав книги Бытие, это понятие встречается ещё в 31 главе книги пророка Иезекииля (всякие деревья эдэна, которые в саду этом божьем - כָּל־עֲצֵי־עֵדֶן אֲשֶׁר בְּגַן הָאֱלֹהִים), где в образе эдэнских деревьев показаны .. страны мира.  Собственно, "эдэмский (букв. эдэнский) сад" - это красочная древняя аллегория на политическую карту мира, с доминированием на этой карте развитых стран - метрополий. Все эти страны предпочитают жить в роскоши во своё удовольствие. Им присущ политический эгоизм, в котором взращены и расширяются.

Творит из прежнего новое и как процесс не имеющий конца.

Именно так - из прежнего. И творит (делает) новое не Тот, Который безымянный в первой главе, но бог Яхве (дух времени).

Быт.2:8
ויטע יהוה אלהים גן־בעדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר׃
а) И насадил Йагве бог сад в э́дэне от Востока (от/из древних времён, издавна*/из того, что было прежде), и поместил там человечество, которое сформировал (2. которое станет угнетать, притеснять**).
--------------
* מִקֶּדֶם микэ́дэм: Неем.12:46; Пс.73:12; 76:12; 142:5; Прит.8:23; Ис.2:6; 45:21; 46:10; Мих.5:2; Авв.1:12; ..

Книга Бытие 2 глава

** יָצַר как хифиль несовершенного вида глагола צָרַר цара́р (3Цар.8:37).

б) И насадил Йагве бог сад в (также чем)/среди удовольствия (наслаждения/роскоши, что) от прежних времён***, и поместил там человечество, которое сформировал (2. אֲשֶׁר יָצֹר которое он охватит/ Ос.4:12).

Книга Бытие 2 глава
--------------
*** מְקַדֵּם предшествующий. Яхве бог сделал для современных людей удовольствие (роскошь, усладу) прежних времён (веков) причиной, порождающей нынешние их желания. http://arhivar-rus.livejournal.com/226254.html

Ремез:
ויטע יהוה אל־הים גָּנֻב עדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר

в) И насадил (водворил) Йагве к Западу (относится к морю) похищаемое доныне (им) от Востока, и поместил там (у моря, до моря****) человечество, которое сформировал (2. которое станет притеснять, угнетать: хифиль от цара́р).
-----------------
**** אֶל־הַיָּם эль־айа́м  к морю, у моря, о бросании и помещении - водворил до моря / = в море. (Ср. Быт.23:19; Иис.Нав.10:27; 1Цар.22:1; 2Цар.23:13; .. Еккл.1:7; Иоил.2:20; ..) Библейский образ физического бытия. ("Левиафан" - спиралевидный вихрь, змееподобный дракон - образ тотальной на земле власти, в которой бушует во всю низменное начало.)

Причастие גָּנֻב гану́в, буквально похищаемый - о плоде (мн.ч. нет), который дух времени отнимает от Дерева Жизни, и произращивает тем самым всякие деревья  в эдэнском саду, оторванными в бытии их от вечности.

Примечание: На картинке выше "Эдэнский Сад" должно мысленно дорисовать деревья, что произросли из семян и не имеют скелетной связи с Деревом жизни, ствол которого пребывает посреди/по центру сада, внутри, в глубине.

Важно понимать, что "прошлые удовольствия, вторгаясь в наше сознание, сегодня порождают желания".
http://sanogen.ru/forum/viewtopic.php?f … =3&p=3

Быт.2:9
ויצמח יהוה אלהים מן־האדמה כל־עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע׃

а) И произрастил Йагве бог из адамы́ всякое дерево, желаемое видом (зрению), и хорошее для еды, и Дерево жизни посреди сада, и Дерево познания Добра и Зла.

В оригинале "посреди сада" – это בְּתֹוךְ הַגָּן бето́х hага́н, где "бетох" значит и по середине, и внутри сада. И даже в глуби него. Здесь о месте пребывания Дерева жизни. В ином же прочтении בְּתֹוךְ הֵגֵן  "бето́x xегэ́йн" (Томас О.Ламбдин, с.352) получим

б) И произрастил Йагве бог из адамы́ всякое дерево, желаемое видом (зрению), и хорошее для еды.. И Дерево жизни среди коварства (лукавства) он оградил, и Дерево познания Добра и Зла.
в) И произрастил Йагве бог из адамы́ всякое дерево, желаемое видом (зрению), и хорошее для еды. И Дерево жизни коварством (лукавством) огородил, окружил, покрыл он (как ветер, как птица Ис.31:5), и Дерево познания Добра и Зла (Историю человечества).

Книга Бытие 2 глава

Здесь о том, что Яхве бог произращивает Дерево жизни и Историю адама среди лукавства и коварства своих насаждений.  Главное, что  не Яхве бог посадил Дерево жизни, но безымянный Творец.  Яхве же насадил сад из всякой всячины, отнятой им, и отнимаемой от вечной Жизни. Заодно он произращает и ее Дерево, как и положено то духу времени, - так как сфера Вечности этого неба и этой земли и История человека нарастает от того, что происходит на лице земли день ото дня, из века в век.

Отредактировано Басар (Вторник, 21 февраля, 2017г. 09:24:20)

0

36

Басар, спасибо за интересную информацию... :)

0

37

Басар написал(а):

А вот это не верно. Зелени на планете стало много, начиная с Третьего Дня творения. Просто  в тех или иных местах планеты периодически она исчезает с лица земли.

Мне почему-то думается, что сотворение в 1 и 2 главах идут не только последовательно, но и в некоторой степени параллельно.
В 1-ой говорится прежде всего о внешнем, а во 2-ой о внутреннем процессе. А о внутреннем нельзя сказать, что он стал происходить из ничего, но только, как о вечном.

6 И мгла поднимется от земли, и она напоит всю поверхность земли.

Почему "мгла"?

Именно так - из прежнего. И творит (делает) новое не Тот, Который безымянный в первой главе, но бог Яхве (дух времени).

Только наверно здесь не надо путать с нашим обычным временем.
Это подобно тому, как Марфа ожидала, что будет воскресение в последний день. Т.е. здесь время идет обычным ходом. Но Иисус ей сказал, что Он есмь воскресение и жизнь. Тем самым определяя новый ход времени.
Так и во 2-ой главе говорится о внутреннем времени, которое зависит от внутреннего состояния.

Быт.2:8
ויטע יהוה אלהים גן־בעדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר׃
а) И насадил Йагве бог сад в э́дэне от Востока (из прежнего), и поместил там человечество, которое сформировал (2. которое станет угнетать, притеснять).

б) И насадил Йагве бог сад в удовольствии (наслаждении, роскоши), предваряющем (нынешнее), и поместил там человечество, которое сформировал.

Ремез:
ויטע יהוה אל־הים גָּנֻב עדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר

в) И насадил (водворил) Йагве к Западу (относится к морю) похищаемое доныне (им) от Востока, и поместил там (у моря*) человечество, которое сформировал (2. которое станет притеснять, угнетать).
-----------------
* Библейский образ физического бытия.

Это мне не понятно.
А как это соотносится с "И пошел Каин от лица Господня и поселился в земле Нод, на восток от Едема."?

Важно понимать, что "прошлые удовольствия, вторгаясь в наше сознание сегодня порождают желания".
http://sanogen.ru/forum/viewtopic.php?f … =3&p=3

При условии, что всплывшему воспоминанию я даю силу. Если же не будет дана сила/воля, то и желание не возникнет, а забудется, как сон, когда проснулся и переключился на другое, т.е. дал волю другим чувствам/мыслям.

0

38

саша. написал(а):

Мне почему-то думается, что сотворение в 1 и 2 главах идут не только последовательно, но и в некоторой степени параллельно.

http://lingvoforum.net/index.php/topic, … msg1426262

Всё физическое, доброе, пригодное для осуществления Замысла, - всё, что сотворил на Земле безымянный Творец в начале Пути, - всё это так или иначе исчезло/закончилось (одно из прочтений Быт.2:1). Но оно продолжает быть в информативной сфере Земли (הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ  ашама́им веаа́рэц , - небо на первом месте), противостоя хаосу и энтропии этого мира.

В 1-ой говорится прежде всего о внешнем, а во 2-ой о внутреннем процессе. А о внутреннем нельзя сказать, что он стал происходить из ничего, но только, как о вечном.

Саша, в первой главе говорится о сотворении мира и человека в нём,  а во второй и далее главах описывается История человека в самых важных процессах и причинах, которые задают поведение человеческих обществ.

Почему "мгла"?

Книга Бытие 2 глава

Потому что речь идёт о слове эйд / эд. А это взвесь мелких частиц, а не только водяной пар (Иов 36:27-28). Александр Мень усматривает в этом слове пыльную дымку.

"Исагогика",  §18:
1 .. Содержание рассказа сводится к следующему: когда Господь создал небо и землю, земля была голой бесплодной пустыней. Над этой пустыней витала пыльная дымка (таков возможный пер. евр. слова "эд", обычн. пер. – пар) , и не было на ней ни одной травинки или куста.

Это слово образовано от глагола "уд" крутить, поворачивать. От которого произведены существительные "эйд" значением אֵיד кручина и אֵד пар (клубы чего л.)
Книга Бытие 2 глава
Клуб 1, а, мн. клубы Масса чего л. летящего, поднимающегося, дымчатого, имеющая шарообразную форму. Клуб дыма, пыли, тумана.

Я считаю, что слово "эд" применено автором сразу в двух значениях – клубящиеся, как облака и дым, пыль да пар. И дело не только в созвучии глаголов שָׁקָה шака́ (с hей в конце) пить, поить и שָׁקַע шака́ (с айин в конце) успокаиваться, опускаться, но и в поэтическом средстве, когда земля, жаждущая дождя, поится с небес оседающей пылью (физическая составляющая этого мира), которую поднял от этой земли (hаа́рэц) сильный ветер. Таким образом, дух/ветер времени обрывает материальную связь эпох: к смерти, разрушению и вырождению.

Книга Бытие 2 глава
Книга Бытие 2 глава

Прекрасная метафора, не находите? Тем более, что в Танахе есть, как минимум, один стих (пасук), прямым текстом выражающий эту же мысль:

Втор 28: 24 вместо дождя Господь даст земле твоей пыль, и прах с неба будет падать, падать на тебя, доколе не будешь истреблен.

Только наверно здесь не надо путать с нашим обычным временем.

Йахве  бог - это дух/ветер СЕГО ДНЯ. Об этом автор пишет в третьей главе открытым текстом.

Быт.3:8
וַיִּשְׁמְעוּ אֶת־קֹול יְהוָה אֱלֹהִים מִתְהַלֵּךְ בַּגָּן לְרוּחַ הַיֹּום וַיִּתְחַבֵּא הָאָדָם וְאִשְׁתֹּו מִפְּנֵי יְהוָה אֱלֹהִים בְּתֹוךְ עֵץ הַגָּן׃

И услышали голос Йагве бога, движущегося в саду духом/ветром сего дня (леру́ах айо́м), и спрятался адам и жена его от лиц(а) Йагве бога внутри дерева этого сада.

Ремез (в других пробелах/ в других лексемах):

וישמעו את־קול יהוה אֶל־הַיָּם מֹת הֹלֵך בגן לרוח היום ויתחבא האדם ואשתו מפני יהוה אלהים בתוך עץ הגן׃

И услышали шум/голос Йагве — к западу (к морю) смерть идущая в саду духом/ветром сего дня. И спрятался адам и женщина его от лиц(а) Йагве бога внутри дерева этого сада.

http://www.evrey.com/sitep/askrabbi1/q. … /q1058.htm

Речь идёт о обычном физическом времени, в котором нет ни прошлого, ни будущего. Сплошное настоящее, "вечное сегодня",

Книга Бытие 2 глава

В контексте "вечного сегодняшнего дня", читаем

Быт 2:4
אֵלֶּה תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בַּיֹּום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃

Вот история развития* этого неба и этой земли в (продолжающемся) сотворении их СЕГОДНЯ**, когда Йагве бог делать неопределённую землю и неопределённое небо (= новый мир новой эпохи), ..
-------------
*
Книга Бытие 2 глава

** בַּיֹּום байо́м



Это подобно тому, как Марфа ожидала, что будет воскресение в последний день. Т.е. здесь время идет обычным ходом. Но Иисус ей сказал, что Он есмь воскресение и жизнь. Тем самым определяя новый ход времени.
Так и во 2-ой главе говорится о внутреннем времени, которое зависит от внутреннего состояния.

Восприятие времени - понятие субъективное. Мы же говорим о времени реальном, физическом. О его духе.

Это мне не понятно.

Я подредактировал сообщение, сделал смысловые вариации рассматриваемых стихов более точными и понятными.

А как это соотносится с "И пошел Каин от лица Господня и поселился в земле Нод, на восток от Едема."?

Буквально "в стране Нод - восток эдэна" (Быт.4:16). Это довольно трудная для восприятия мысль - она связана с образом дерева. (Об этом в 4-й главе. Здесь же отмечу только, что Каиниты (иш Каин - племя Каина/каждый Каина) - это предшественники того, чем пользуются человеческие поколения по линии Шета/Сифа, проживавшие и проживающие на лице земли. Грубо говоря, каиниты - это все те возделыватели земли: герои, поэты, изобретатели, целители, зодчие,  и т.д., личные имена которых забыты. Те имена потомков Каина, что в 4-й главе - это основные процессы развития общества в представлении древних ученых. См. здесь. ) 

При условии, что всплывшему воспоминанию я даю силу. Если же не будет дана сила/воля, то и желание не возникнет, а забудется, как сон, когда проснулся и переключился на другое, т.е. дал волю другим чувствам/мыслям.

Это частность. Я же о общем. Если человек чего то желает, то в силу приобретённого ранее опыта (необязательно личного, так как человек - существо социальное, обменивающееся информацией, посредством "сотрясания воздуха", и т. д.), или врождённых инстинктов.

Отредактировано Басар (Четверг, 12 января, 2017г. 11:45:40)

0

39

Басар написал(а):

http://lingvoforum.net/index.php/topic, … msg1426262

Почитал я там, что-то мудрено для меня. Надо много времени читать и общаться, чтобы прийти к пониманию.

Всё физическое, доброе, пригодное для осуществления Замысла, - всё, что сотворил на Земле безымянный Творец в начале Пути, - всё это так или иначе исчезло/закончилось (одно из прочтений Быт.2:1). Но оно продолжает быть в информативной сфере Земли (הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ  ашама́им веаа́рэц , - небо на первом месте), противостоя хаосу и энтропии этого мира.

Насколько я знаю, энтропии противостоит душа, а не информация.
Конечно, что в 1-ой главе сотворено (материальное), то под действием энтропии исчезает, но благодаря силам души, постоянно происходит обновление природы. Так что, в целом, ничто не исчезло.
Иисус соединяет две первые главы, когда говорит: "не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их? И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью, так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает."
И здесь я вижу, что говорится о 1-ой и 2-ой главах: "Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его"

Саша, в первой главе говорится о сотворении мира и человека в нём,  - так это есть внешнее.
а во второй и далее главах описывается История человека в самых важных процессах и причинах, которые задают поведение человеческих обществ. - а это внутреннее.

Я считаю, что слово "эд" применено автором сразу в двух значениях – клубящиеся, как облака и дым, пыль да пар. И дело не только в созвучии глаголов שָׁקָה шака́ (с hей в конце) пить, поить и שָׁקַע шака́ (с айин в конце) успокаиваться, опускаться, но и в поэтическом средстве, когда земля, жаждущая дождя, поится с небес оседающей пылью, которую поднял от этой земли (hаа́рэц) сильный ветер – то есть физическую составляющую этого мира. Таким образом, дух/ветер времени обрывает материальную связь эпох: к смерти, разрушению и вырождению.

Но надо учитывать и предыдущий стих, где говорится о дожде.
Хотя я соглашусь, что Эдем был пустынным местом, в отличии от остальной земли. Я даже сравниваю сад Эдемский со скинией, куда был человек помещен не для размножения, а для сохранения и возделывания завета, который Господь Бог дал Адаму.

Тем более, что в Танахе есть, как минимум, один стих (пасук), прямым текстом выражающий эту же мысль:

Втор 28: 24 вместо дождя Господь даст земле твоей пыль, и прах с неба будет падать, падать на тебя, доколе не будешь истреблен.

Только здесь пыль и прах другие слова, а не пар, как в Быт.2:6.
К тому же во Втор.28 говорится о проклятии. Но проклятие имеет место только там, где нарушена заповедь.

0

40

саша. написал(а):

Почитал я там, что-то мудрено для меня. Надо много времени читать и общаться, чтобы прийти к пониманию.

Проще никто не скажет. Сами подумайте, если Земля сотворена от начала благоухающим садом, где нет смерти (и т. д.), то зачем Творец благословляет адама (людей) ее завоёвывать (буквально, "брать силой, насиловать")? И  т. д. (Если не понятны какие термины - смотрите в словарях. Я постоянно делаю это даже в случае самых простых понятий.)
Книга Бытие 2 глава

Насколько я знаю, энтропии противостоит душа, а не информация.

Книга Бытие 2 глава

Сравни с этимологией слова  эйд (эд). Слово энтропия (см.здесь и здесь) применено в значении "мера недостающей информации", как основная причина неупорядоченности выстраиваемой сложной системы.

Из Википедии:
В широком смысле, в каком слово часто употребляется в быту, энтропия означает меру неупорядоченности системы; чем меньше элементы системы подчинены какому-либо порядку, тем выше энтропия.

Книга Бытие 2 глава

Информация - это также и сведение.
Книга Бытие 2 глава

Это значит, что человеку никак нельзя упорядочить свой мир (привести его к Гармонии) без Дерева познания Добра и Зла. Чтобы быть сведущими, гармоничными и ответственными, люди должны питаться от этого Дерева, обретая ясность причинно-следственных связей. И порядок. На что и благословил адама (людей) сам Всевышний (в Быт.1:29).

Конечно, что в 1-ой главе сотворено (материальное), то под действием энтропии исчезает,

Энтропия является свойством не самой системы, а того, как мы эту систему рассматриваем. Исчезающая информация о мире (или то же самое - недостаток знаний при выстраивании сложной системы) увеличивает его (её) энтропию.

но благодаря силам души, постоянно происходит обновление природы. Так что, в целом, ничто не исчезло.

Обновление многообразной природы (мира) основывается на информационных процессах. В противном случае от её упорядоченного многообразия останется только пыль (максимальная энтропия).

но благодаря силам души, постоянно происходит обновление природы. Так что, в целом, ничто не исчезло.

Смотря, что вы подразумеваете под словом ДУША. Информация  о которой я говорю (в контексте Рассказа) - это ничто иное как Дерево жизни, которое нарастает веками. Дерево жизни и Дерево познания Добра и Зла (что есть подлинная История человека) - здесь смысловой параллелизм. Жизнь от подлинной Истории не отделима. История - это и есть жизнь в веках.  Душа же есть синоним жизни. Так что в чём то вы правы.

Иисус соединяет две первые главы, когда говорит: "не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их? И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью, так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает."

Для начала должно хорошенько так разобраться, что имел в виду сам автор первых глав книги Бытие,  говоря о "создании  жены" в контексте адам - это люди. Первое с чем сталкивается читатель, попробовавший осознать рассказ в этом контексте, что анатомическое ребро никак не вписывается в него, ибо какое ребро одно на всех может быть у людей? Смотрит такой человек в словарь того же Штейнберга,

Книга Бытие 2 глава

и обнаруживает для себя нечто новенькое, что оригинальное цела́ - это не столько анатомическое ребро, сколько сторона чего-либо. Получается, что Яхве бог, предварительно усыпив адама (людей), берёт от него одну из его сторон. Ведь, на земле в любом обществе есть сторонники того или иного движения, мнения, и так далее.

Книга Бытие 2 глава

Люди в жизни их расходятся во взглядах своих и предпочтениях по сторонам, даже когда пребывают под одной крышей на одной и той же земле.  Стороны же эти зачастую конфликтуют между собой.

Но как это - "взять сторону"? Смотрим в  фразеологический словарь и находим, что "взять сторону" - это "присоединяться к кому-либо, поддерживать кого-либо в чём-нибудь". Смотрим в другой словарь, и видим, что  "принять сторону, встать на сторону, взять сторону" - это синонимы. То есть, получается, что если Яхве всесильный станет на чью-либо сторону (возьмёт, примет её), то эта сторона победит. Под нею Яхве заключит плоть*, и  ПОСТРОИТ этому адаму (всем его сторонам, - как победившей, так и заключённым под нею) ЖЕНУ, и ВВЕДЁТ её к этим же людям. В этом контексте, в котором адам - это люди,  "жена его" - это новое государство, НОВЫЙ ПОЛИТИЧЕСКИЙ СТРОЙ, новая страна, новая метрополия: нововведение.

--------------
* "Людям свойственно принимать сторону победителя, пусть даже его мнение расходится с их собственным."
      Айзек Азимов

Слово цела́ ( צֵּלָע цэйла́ f.) в значении ребро применяется лишь в простом контексте второй главы книги Бытие; тогда как во всех прочих случаях (47 раз в 31 стихе) - это сторона чего-либо, боковое помещение, створка (боковушка) ворот. Кстати,  צֶלַע цэ́ла m. - это преткновение, падение, гибель: Пс.34:15; Пс.37:18; Иер.20:10. Произведены эти два слова (цела́ и цэ́ла) от глагола цала́ "клониться в/на одну сторону (укр. хилитися на одну сторону); перен. хромать".

И здесь я вижу, что говорится о 1-ой и 2-ой главах: "Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его"

Быт.5:1
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃

Вот книга "История человечества": Когда* творить Бог человека, в подобии бога сделал его.
----------
* См. выше значения "бейом" и "байом".

Не о всех  людях говорится-то, что они сделаны в подобии бога. В противном случае было бы "сделал их". Глянь-ка в учебник Истории!

Книга Бытие 2 глава

Разве там есть место не обезличенным простолюдинам, которые ничем себя не проявили и не прославили? Серая масса, и только. Иное дело - богоподобные: цари и царицы, полководцы и иные герои, поэты, врачи, мастера, и так далее. - Отцы народов, наук и династий, .. Которые, как известно, основывают. (См. Быт.5:3.. Сиф - евр. Шет: основание. Точнее было бы שִׁית "Шит" (inf. Иов.22:24), ибо "Шет" - это больше о смуте. Но об этом поговорим погодя, в теме посвящённой четвёртой и пятой главам.)

"Саша, в первой главе говорится о сотворении мира и человека в нём,"  - так это есть внешнее.
"а во второй и далее главах описывается История человека в самых важных процессах и причинах, которые задают поведение человеческих обществ." - а это внутреннее.

История совершается по ходу дней, имея внешнее проявление в физическом времени ("вечное настоящее", "вечное сегодня").

Здесь как смотреть: в целом для населения, общества процесс может быть внутренним, тогда как для отдельной группы людей - внешним.

Но надо учитывать и предыдущий стих, где говорится о дожде.

О дожде в Быт.2:5 говорится, что он пройдёт в неком будущем. Скорее всего, после того, когда эд (эйд) - в двух качествах - поднимется от земли (hаа́рец) и напоит землю (hаадама́). С пролитием обычного дождя (גֶּשֶׁם гэ́шэм*) ассоциируется водяной пар (одно из значений слова "эд"), поднимающийся высоко в небо с разогретой земли (и с поверхности моря), собирающийся в тучи, которые ветер разносит по белому свету. В пустынных и полупустынных землях дней обильных на дожди не так уж и много, и они случаются периодически. Когда настает засуха, то в начале её земля орошается преимущественно утренними туманами. В Быт.2:6 на это намекает следующее созвучие:

Книга Бытие 2 глава

При этом hишким имеет оттенок множественного числа, а hишка - единственного. То есть, процесс утреннего поения земли-адамы́, повторяется многократно**. 
-------------
* https://www.stihi.ru/2010/04/25/7797 (Ср. גֶּשֶׁם гэ́шэм частый дождь, גְּשֵם гэшэ́м тело, от глагола גָּשַׁם гаша́м быть плотным, частым, густым.  Также מַטָּה ма́тта вниз, и מַטֵּה маттэ́ прут, палка, посох жезл, опора, ветка, род, колено.)
** https://www.stihi.ru/2009/08/09/4666

После чего настаёт время для суховея - восточного Господнего ветра. У этого образа четко выраженный физический аспект.
 
Исаия 40:
(РСТ) 6 Голос говорит: возвещай! И сказал: что мне возвещать? Всякая плоть - трава, и вся красота ее - как цвет полевой. 7 Засыхает трава, увядает цвет, когда дунет на него дуновение Господа: (רוח יהוה) так и народ - трава. 8 Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.

Ос.13:15
(Огиенко) 15 Хоч він дає плід між братами, але прийде вітер зо сходу, вітер Господній, що зійде з пустині (יבוא קדים רוח יהוה ממדבר עלה), і всохне його джерело, і пересохне криничка його, понищить він скарб всіх коштовних речей!

И т.д. Восточный ветер дует в сторону запада. В этом направлении движется поток времени физического бытия, приносящий смерть всему живому. Об этом ремез Быт.3:8.

וישמעו את־קול יהוה - אל־הים מת הלך בגן לרוח היום
И услышали голос/звук/шум Яхве - к западу (к морю) смерть идущая в саду ветром (духом) сего дня.

В данном контексте эйд (эд)  - это пыль, поднимаемая ветром с земли. И здесь проявляет себя ещё одно созвучие, и на этот раз - о забвении, которое приносит время:

Книга Бытие 2 глава
https://otvet.mail.ru/question/15958463

Дело в том, что после Быт.2:6 автор о дожде не говорит ничего, вплоть до наступления всемирного потопа. (Но это уже  другой рассказ.) Но мы то знаем, что после продолжительной засухи, когда само время изнуряет и уничтожает на земле многие произрастания, наступает дождливый период. (Мощные облака при этом надвигаются со стороны моря.) Но к какому ряду образности, исследуемого нами рассказа, отнести дождь, ниспосылаемый богом Яхве на эту землю? (В природе то всё понятно,  - природный дождь в ней  водяной. Иногда с примесью того, что поднимает с земли мощный ветер.) Смотрим в Библию,

Исх.9:23
И простер Моисей жезл свой к небу, и Господь произвел гром и град, и огонь разливался по земле; и послал (וַיַּמְטֵר) Господь град на землю Египетскую; ..

Пс.10:6
Дождем прольет Он (יַמְטֵר) на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер - их доля из чаши; ..
(Варианты дождевания хлебом и мясом Пс.77:24 и Исх.16:4.)

Втор.28:24
Букв. Даст Йагве дождь (מָטָר мата́р) земле твоей: прах и пыль с (из) неба будет падать на тебя до опустошения (разрушение, истребления) тебя (твоего).

Ис.45:
7 Я, що світло формую та темність творю, чиню ШАЛОМ і творю ЗЛО, Я Господь, Який робить це все! 8 Спустіть росу згори, небеса, а із хмар хай спливе справедливість! Хай земля відкривається, і хай породить спасіння та правду, хай разом ростуть! Я, Господь, це вчинив!

и видим, что в Библии во многих местах дождь матар явно не водяной. Хотя, после такого дождевания на человеческой hа'адаме́ тоже чего-то начинает буйно расти...


Не возможно осуществить полноценный перевод этого рассказа, - исчезает смысловая палитра, допущенных автором, разночтений, которые вырисовывают одну и ту же картину названием "Жизнь на Земле". Стоило мне отойти от практики обычного прочтения текста, как на первом месте рассказа во многих его местах стало проявлять себя ДЕРЕВО ЖИЗНИ: не только в Быт.2:9,  но и в конце первой главы (Быт.1:29, и даже раньше  - в Быт.1:11-12), и в начале второй (4-й стих); и т.д. При этом автор предоставляет читателю, имеющему глазастый на разночтения ум, описание этого Дерева, что оно из себя представляет, где пребывает, для чего предназначено; и т.д. Например, вышеприведенные стихи, те, что в начале второй главы, можно прочесть и так:

ב ... אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשֹׂות׃ אֵלָה — תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בַּיֹּום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃
וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח כִּי לֵאָה מַטִּיר יְהוָה אֶל־הַיָּם עֲלֵה אֶרֶץ
וְאָדָם אֵין לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה׃ וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי־הָאֲדָמָה׃

2 ... которые сотворил Бог, чтобы делать МОГУЧЕЕ ДЕРЕВО, — РОДОВОД этого неба и этой земли в (продолжающемся) сотворении их сего дня, когда делать Йагве бог неопределенную землю и неопределенное небо, 5 и всякое произрастание дикое, прежде чем будет в стране (בארץ на земле), и всякую траву полевую, прежде чем вырастет, ибо изнурил* (злопамятный) стражник Йахве к западу** всходы*** земные, и человеку нельзя возделывать эту почву (эт hаадама́).  И эд поднимется с этой земли и напоит всю поверхность земную (эт коль пънэй hаадама́).

Книга Бытие 2 глава
1Пар.23:26 (не нужно); 2Пар.35:15; Ездр.9:15 (не надлежало); Есф.4:2 (нельзя было); ..

Созвучно לַאֲבֹד "и человеку нельзя терять эту землю".
-----------
לַעֲבֹד леаво́д: работать, обрабатывать, возделывать;
לַאֲבֹד леаво́д: скиталец; о том, кто потерял свою землю (Втор.26:5).

".. прежде чем будет в стране (בארץ на земле)". Масореты в этом месте усматривают землю с артиклем (בָאָרֶץ ваа́рэц), но земля (страна) в этом месте может быть и неопределённой (בְאֶרֶץ веэ́рэц).

* Для такого чтения необходим пиэль глагола לָאָה лаа́. Его значение где-то такое же, как и в биньяне хифи́ль, см. в Иов.16:7

אַךְ־עַתָּה הֶלְאָנִי הֲשִׁמֹּותָ כָּל־עֲדָתִי
Но ныне Он изнурил меня.Ты разрушил всю семью мою.

Пример глагола со вторым гортанным и третьим слабым Piel Perfect 3 л. м. р. ед.ч.: Суд.14:20 רֵעָה  реа́. (Piel Imperfec Чис.34:7,8 к таа́.) См. также Пс.101:24 עִנָּה "изнурил" (схожий по значению глагол: в пааль непереходной, в пиэль переходной.)

**  Здесь о продвижении восточного, губительного ветра бога Яхве..
Изнурил (злопамятный) стражник - לֵאָה מַטִּיר леа́ матти́р. Каузативное причастие מַטִּיר маттир (Hiphil Participle) образовано от глагола ната́р (= наца́р) 1) стеречь, охранять/хранить; 2) удерживать гнев, злопамятствовать на кого. (Ср. מַגִּיד ,מַכִּיר ,מַצִּיל ,מַטִּיף, ..)

Книга Бытие 2 глава

В современном иврите, как и в древнем, вместо глагола настоящего времени используется причастие. При этом причастия во всех биньянах (кроме пааль и нифаль) с давнего времени образуются посредством приставки מְ, в силу чего она сделалась для евреев приставкой настоящего времени. (В причастии מַטִּיר матти́р первая буква מ - это приставка.)

См. также: מַטָּרָה маттара́ - 1) стража; место стережения, заключения (тюрьма, темница); 2) мета цель, мишень. (Если Яхве - матти́р, то материальный мир для него - это его маттара́ с заключенными в ней людьми.) נֹטֵרָה f. Песн.1:5, נֹוטֵר m. Песн.8:11-12 сторож, охранник. (Они злые, злопамятные).

https://www.stihi.ru/2010/04/27/3889

Наум.1:2
וְנֹוטֵר הוּא לְאֹיְבָיו׃ и не пощадит противников Своих (Ог.: і пам'ятає про кривду Своїх ворогів).

*** .. всходы земные (עֲלֵה אֶרֶץ алэ́й э́рец), где всходы алэ́й от глагола עָלָה ала́ восходить, подниматься вверх: молодые ветви, зеленые листья, и т.д.

И даже так:

ב... אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשֹׂות׃ אֵלָה — תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בַּיֹּום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃
וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח כִּילֵּא הַמַּצִּיל יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָרֶץ
וְאָדָם אֵין לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה׃ וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי־הָאֲדָמָה׃

2 ... которые сотворил Бог, чтобы делать МОГУЧЕЕ ДЕРЕВО, — РОДОВОД этого неба и этой земли в (продолжающемся) сотворении их сего дня, когда делать Йагве бог неопределенную землю и неопределенное небо.

5 И всякое произрастание дикое*, прежде чем будет в стране (בארץ на земле), и всякую траву полевую*, прежде чем вырастет, заключил** этот (злопамятный) стражник Йахве бог на этой земле, - и человеку нельзя возделывать эту почву (эт hаадама́). И эд поднимется с этой земли и напоит всю поверхность земную (эт коль пънэй hаадама́).

... заключил** этот (злопамятный) стражник Йахве,  - бог на этой земле, - и ...

а) "заключил  этот (злопамятный) стражник Йахве бог" произрастиния, где?  - На этой земле", на её поверхности (внешний мир)
б) ".. этот (злопамятный) стражник Йахве,  - бог на этой земле",  - на ее поверхности: бог физического измерения, который
воспринимается людьми за Всевышнего, сотворившего весь этот мир:
в)".. этот (злопамятный) стражник Йахве бог  - "всевышний этой земли". (Ос.7:16  עָל ал.)

-----------

* Кусты плюрализма: древоподобные, низкие, они не имеют центрального ствола - духовного мощного стержня. Трава полевая - дикая, - обо всём диком, бренном, что пребывает на лице земли сиеминутно, отсевая в пыль семена..

Книга Бытие 2 глава

Они противопоставлены образу МОГУЧЕГО ДЕРЕВА.

Книга Бытие 2 глава

** כִּ(י)לֵּא киллэ́ - пиэль (йуд - матерь чтения) от глагола כָּלָא кала́: 1. закрывать, заключать; 2. удерживать, задерживать; 3. запрещать, возбранять.. (Должно знать, что в Тана́хе пиэль везде без йуд и от пааль на письме без гласных отличается только контекстно, тогда как нынешние евреи для обозначения пиэля  йуд применяют.) Созвучно כָּלָה кала́: 1. совершаться, заканчиваться, кончаться; 2. быть определённым, быть решённым; 3. исчезать, погибать, разрушаться; 4. истлевать, истощаться, тускнеть (о глазах, часто от ожидания); piel כִּלָּה килла́ 1. завершать, заканчивать; 2. уничтожать, истреблять, разрушать.

Книга Бытие 2 глава

5 И всякое произрастание дикое*, прежде чем будет в стране (בארץ на земле), и всякую траву полевую, прежде чем вырастет, истребил** этот (злопамятный) стражник Йахве - бог на этой земле, - и человеку нельзя возделывать эту почву (эт hаадама́). И эд поднимется с этой земли и напоит всю поверхность земную (эт коль пънэй hаадама́).

В данном контексте "прежде чем будет" =  "которое ещё будет" (как виды).

Книга Бытие 2 глава

Iс.64:6
І стали всі ми, як нечистий, а вся праведність наша немов поплямована місячним одіж, і в'янемо всі ми, мов листя (כֶּעָלֶה), а наша провина, як вітер, несе нас...


Хотя я соглашусь, что Эдем был пустынным местом, в отличии от остальной земли. Я даже сравниваю сад Эдемский со скинией, куда был человек помещен не для размножения, а для сохранения и возделывания завета, который Господь Бог дал Адаму.

Пустынным - здесь эпизодически. Это когда рушится до основания прежний мир, приносивший удовольствие его обитателям.

"Интернационал" знаете?

.. Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.

Вот это и есть работа духа времени.

Только здесь {Втор.28:24} пыль и прах другие слова, а не пар, как в Быт.2:6.

Ну и что? Мысль выражена синонимами. Само слово "эйд" (иные произносят "эд") в Тана́хе встречается редко, - кроме Быт.2:6 ещё в Иов.36:27. Автор, применив его, обозначил контекстное родство (не этимологическое) этого эда с адамом и адамо́й. Эд, оседая на землю, создаёт очередной пласт адамы́. - Сфера деятельности ада́ма, призванного возделывать эту землю. По созвучию же "эд" схож с "эдэн"ом. (И т.д.) - Всё, что ранее приносило удовольствие/наслаждение людям, обращаемо временем в пыль. И сам адам тоже. Именно эту мысль подчеркивает автор тщательно подбирая слова. В пластах же адамы (имеется в виду физический её план) остаются какие предметы, - свидетели (тоже эд, - но на аин) былых эпох. (Впрочем, свидетельствует о нравах былых эпох и само наслаждение "э́йдэн", которое не перестаёт быть на земле; Быт.2:10-14.)

К тому же во Втор.28 говорится о проклятии. Но проклятие имеет место только там, где нарушена заповедь.

Какая заповедь? - Не воспитываться человеку от Древа Истории народа его и народов? Не почитать своих предков, прилепляясь к "блуднице"? И т. д. - Этого требует от человека бог Яхве, формируя из человека животное (Быт. 2:7). В третьей главе человек, вкусивший от Древа Истории своего рода*, проклинаем.. животными. (Понятно, что двуногими, ибо обычные животные никого и ничего не проклинают.)
------------
* Кстати, он делает это во исполнение благословения безымянного Творца (Быт.1:29), касаемо высшего в человеке начала.

Постинг в процессе редактирования..

Отредактировано Басар (Пятница, 20 января, 2017г. 20:06:50)

0

41

Басар написал(а):

Проще никто не скажет.

Дело не в этом. Просто у Вас свой образ мысли и свои понятия.

Сами подумайте, если Земля сотворена от начала благоухающим садом, где нет смерти (и т. д.), то зачем Творец благословляет адама (людей) ее завоёвывать (буквально, "брать силой, насиловать")? И  т. д. (Если не понятны какие термины - смотрите в словарях. Я постоянно делаю это даже в случае самых простых понятий.)

Есть версия, что Быт.1:2 говорит о суде земли.
Можно этот стих сравнить с Иер.8:23 "Смотрю на землю, и вот, она разорена и пуста, - на небеса, и нет на них света." - Очень схоже с "Земля же была безвидна и пуста, и тьма" (Быт.1:2)

Это значит, что человеку никак нельзя упорядочить свой мир (привести его к Гармонии) без Дерева познания Добра и Зла. Чтобы быть сведущими, гармоничными и ответственными, люди должны питаться от этого Дерева, обретая ясность причинно-следственных связей. И порядок. На что и благословил адама (людей) сам Всевышний (в Быт.1:29).

В 1-ой главе идет благословение внешнего человека, для него нет запрета в познании. Как людям не было запрета на вино. А вот священнику был запрет на вино. Так в саду был запрет, чтобы различение добра и зла человек (в ед.числ.) познавал через послушание Господу Богу.
Но Адам нарушил завет (Ос.6:7).

Наверно Вы слышали, что Иосиф символизирует внешнее царство; а Давид (Иуда, - Быт.49:10) - внутреннее царство.

Энтропия является свойством не самой системы, а того, как мы эту систему рассматриваем. Исчезающая информация о мире (или то же самое - недостаток знаний при выстраивании сложной системы) увеличивает его (её) энтропию.
Обновление многообразной природы (мира) основывается на информационных процессах. В противном случае от её упорядоченного многообразия останется только пыль (максимальная энтропия).

Возможно.

Информация  о которой я говорю (в контексте Рассказа) - это ничто иное как Дерево жизни, которое нарастает веками.

Все же я склонен, что древо жизни это несколько другое. Иначе Иисус не сказал бы "побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия." (Откр.2:7)
Да и Адам (ед.числ.) был изгнан из рая, чтобы не вкусил от древа жизни (Быт.3:22)

Дерево жизни и Дерево познания Добра и Зла (что есть подлинная История человека) - здесь смысловой параллелизм. Жизнь от подлинной Истории не отделима. История - это и есть жизнь в веках.  Душа же есть синоним жизни. Так что в чём то вы правы.

Это еще не жизнь, а только существование. Жизнь начинается когда расторгнешь узы смерти.

Для начала должно хорошенько так разобраться, что имел ввиду сам автор первых глав книги Бытие,  говоря о "создании  жены", касаемо контекста, в котором адам - это люди. Первое с чем сталкивается читатель, попробовавший осознать рассказ в этом контексте, что анатомическое ребро никак не вписывается в него, ибо какое ребро одно на всех может быть у людей?

Почему же, для кого-то вполне вписывается; хотя бы для переводчиков.
Ребро в Адаме - бревно в доме, - вполне уместное сравнение.
К тому же дальше речь идет о "плоть и кость".

Соглашусь, конечно, что может быть и другое прочтение.

Слово цела́ ( צֵּלָע цэйла́ f.) в значении ребро применяется лишь в простом контексте второй главы книги Бытие; тогда как во всех прочих случаях (47 раз в 31 стихе) - это сторона чего-либо, боковое помещение, створка (боковушка) ворот. Кстати,  צֶלַע цэ́ла m. - это преткновение, падение, гибель: Пс.34:15; Пс.37:18; Иер.20:10. Произведены эти два слова (цела́ и цэ́ла) от глагола цала́ "клониться в/на одну сторону; перен. хромать".

Это все интересно.

Быт.5:1
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃

Вот книга "История человечества": Когда* творить бог человека, в подобии бога сделал его.
----------
* См. выше значения "бейом" и "байом".

Не о всех  людях говорится-то, что они сделаны в подобии бога. В противном случае было бы "сделал их".

Так правильно. Об Адаме сказано, как об одном: "И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою." (Быт.2:7)

О дожде в Быт.2:5 говорится, что он пройдёт в будущем. Тогда же, когда эд - в двух качествах - поднимется от земли (hаа́рец) и напоит землю (hаадама́). С пролитием дождя ассоциируется, поднявшийся с земли, эд в значении водного пара.

Согласен. Согласен и с тем, что пар (6) уподобляется дождю (5); а во Втор.28:24 - противопоставляет.

(Дело в том, что дальше по тексту автор о дожде не говорит ничего вплоть до наступления всемирного потопа. Но это уже  другой рассказ.)

Может быть природные условия были другими?

Но перед этим дождём, поднявшийся от земли эйд - это пыль.

Пока не убедительно.

Пустынным - здесь эпизодически. Это когда рушится до основания прежний мир, приносивший удовольствие его обитателям.

"Интернационал" знаете?

.. Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.

Вот это и есть работа духа времени.

Думаю, что это произошло в Быт.1:2. И вся земля была устроена, за исключением Эдема.
Господь Бог избирает умаленное место, чтобы возвысить его, и где Он будет говорить с человеком.

0

42

Бытие 2:1 Так совершены небо и земля и все воинство их.
Так совершенЫ (были сделаны) небо и земля и всё воинство их. Глагол, примененный в еврейском тексте ("вайехулу") по смыслу означает не только окончание действия, но и достижение цельности и завершенности объекта (были сделаны).

Как понять «совершенЫ небо и земля», если речь идёт только о сотворении земного мироустройства? Для существования земного мироустройства необходимо было создать и ВОЗМОЖНОСТЬ земле быть тою планетой, какой мы её знаем: висящую ни на чём на определённом расстоянии от солнца, с определённым наклоном земной оси, освещаемую небесными светилами, окутанную небесными облаками и т.д. Для этого Богу пришлось обустраивать и космическое пространство – небеса.

Бытие 2:2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.
Как понять фразу «И совершил Бог к 7-ому дню все дела и почил в день 7-й от всех дел Своих», если Он – и ДОНЫНЕ дела делает? - Иоан. 5:17.

Творец к седьмому дню закончил все дела, "которые делал" в течение предыдущих шести дней, и почил НЕ вообще от ВСЕХ дел, а только от дел, сделанных в первые шесть дней, поскольку дела эти были полностью завершены.:)

0

43

Назар написал(а):

Обратите внимание....Бог создал всякий полевой кустарник, НО которого еще не было на земле! А как Бог создал всякую траву, если ее еще нет? Парадокс?

Может в уме? В проекте ))

0

44

~Татьяна~ написал(а):

Может в уме? В проекте ))

скорее всего в виде каких то семян которые потом проросли, когда климат стал для этого благоприятным.

0

45

Басар написал(а):

.  В рассказе так и написано "и человека нет, чтобы возделывать землю". А, так, люди есть.

Интересно, то есть для других дел люди есть, а для возделывания земли ( для работы над сердцем своим ) человека не было?
А для чего же люди были?

0

46

Бытие 2:3 И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.
Что означает фраза: «Бог благословил 7-й день»? Она означает «сказал Бог благое слово о неком 7-ом дне».

Размышляем. Наступил ли ТОГДА этот 7-й день, благословлённый Богом? Нет. Тем, где и как мы живём сейчас - невозможно остаться довольным даже несовершенному человеку, тем более - Создателю совершенства. В настоящее время нельзя сказать, что всё - «хорошо весьма»: человечество лишь стоит на пути формирования 7-го дня. Шестой день закончился - это факт: люди были сотворены по замыслу Бога. Но своим непослушанием они "затормозили" наступление 7го благословенного дня и как бы "увязли" в 6том дне.

Когда у Иеговы, дающего становиться – наконец, СТАНЕТ (или состоится) 7-й день - тогда намерение Иеговы полностью осуществится и земля будет населена совершенными счастливыми людьми, любящими Его и живущими вечно - Ис.65:21-25, Откр.21:3-5.
Иегова, предвидя непременное наступление 7го дня - благословил 7-й день (сказал хорошо о 7-ом дне), видя его глазами своей уверенности в этом: Он был на 100% уверен, что 7й день непременно наступит в БУДУЩЕМ, после тысячелетнего правления, когда вся земля станет райской планетой, а с грехом и смертью будет покончено навеки - (1Кор.15:24,26; Откр.21:3,4, см. также Быт.1:5).

Как понимать, что Бог почил в седьмой день, если Иисус сказал о том, что Отец его и доныне трудится? ( Иоан.5:17). Подробно о сущности Божьего покоя и седьмого дня - смотрите Евр.4 гл.

Что означает фраза: «освятил»? Буквально "выделил", «посвятил чему-то». Этот день должен был стать особенным этапом сотворения, отделённым от предшествующих дней и посвящённым становлению будущего человеческого общества по образу и подобию Божьему. В 7-ом дне - вся земля должна стать Эдемским садом для живущих на ней.

0

47

Назар написал(а):

1 Так совершены небо и земля и все воинство их.

А что называется воинством неба и земли ?
Это животные, растения и люди?

10 Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.
11 Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
12 и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
13 Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.
14 Имя третьей реки Хиддекель: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.

Вот любопытны мне эти реки. Из Эдема выходила река , орошала Рай , а потом разделялась на четыре , то есть разделялась на мир .
Разделялась на четыре пути, на четыре земли , Для каждой земли своя река.
Четыре уровня познания ?
Что это за земли? Кто знает?

(Сир 24.25-37)
Все это — книга завета Бога Всевышнего,
26
закон, который заповедал Моисей как наследие сонмам Иаковлевым.
27
Он насыщает мудростью, как Фисон и как Тигр во дни новин;
28
он наполняет разумом, как Евфрат и как Иордан во дни жатвы;
29
он разливает учение, как свет
и как Гион во время собирания винограда.
30
Первый человек не достиг полного познания ее;
не исследует ее также и последний;
31
ибо мысли ее полнее моря, и намерения ее глубже великой бездны.
32
И я, как канал из реки и как водопровод, вышла в рай.
33
Я сказала: полью мой сад и напою мои гряды.
34
И вот, канал мой сделался рекою, и река моя сделалась морем.
35
И буду я сиять учением, как утренним светом,
и далеко проявлю его;
36
и буду я изливать учение, как пророчество,
и оставлю его в роды вечные».
37
Видите, что я трудился не для себя одного,
но для всех, ищущих премудрости.

0

48

Иудей написал(а):

Бытие 2:3 И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.
Что означает фраза: «Бог благословил 7-й день»? Она означает «сказал Бог благое слово о неком 7-ом дне».

Размышляем. Наступил ли ТОГДА этот 7-й день, благословлённый Богом? Нет.

Почему нет?
Но в Библии написано что наступил.
И Бог почил.
Почему -то в прошедшем времени. Значит это уже случилось.

Тем, где и как мы живём сейчас - невозможно остаться довольным даже несовершенному человеку, тем более - Создателю совершенства. В настоящее время нельзя сказать, что всё - «хорошо весьма»: человечество лишь стоит на пути формирования 7-го дня. Шестой день закончился - это факт: люди были сотворены по замыслу Бога. Но своим непослушанием они "затормозили" наступление 7го благословенного дня и как бы "увязли" в 6том дне.

Так шестой день закончился или нет ?

Что означает фраза: «освятил»? Буквально "выделил", «посвятил чему-то». Этот день должен был стать особенным этапом сотворения, отделённым от предшествующих дней и посвящённым становлению будущего человеческого общества по образу и подобию Божьему. В 7-ом дне - вся земля должна стать Эдемским садом для живущих на ней.

Этапом сотворения ?
Который должен совершить Господь , чтобы стать Богом?

0

49

~Татьяна~ написал(а):

А что называется воинством неба и земли ?Это животные, растения и люди?

«Так совершены были небо и земля…» Таким образом закончено, исполнено было дело сотворения всей вселенной.

«и все воинство их…» т. е. воинство неба и воинство земли.

Первое выражение довольно употребительно в Библии и служит обозначением или ангелов, окружающих небесный престол Бога-Вседержителя, очевидно, по аналогии со стражей вокруг трона земных владык (Нав 5:14; 3 Цар 22:19), или же — звезды, горящие на небесном своде и правильностью своего распорядка напоминающие стройные ряды войск (Втор 4:19; 17:3; 4 Цар 17:16; Ис 40:26; Иер 8:2; Дан 8:10 и др.). Выражение же «воинство земли» больше не встречается в Писании, хотя некоторая аналогия ему и имеется в кн. Неемии (9:6) и у пророка Исаии (34:1), где идет речь о высших представителях земли, т. е. о людях и животных.

Таким образом, под «воинством неба и земли» разумеется все то, что есть высшего и лучшего в той и другой области и что, следовательно, служит как бы украшением каждой из них. Эту последнюю мысль прекрасно и выражают греческий LXX и латинский переводы Библии, где еврейское слово zeba (воинство) передано соответствующими ему синонимами: kosmoV и ornatus, означающими «украшение».

0

50

~Татьяна~ написал(а):

Вот любопытны мне эти реки. Из Эдема выходила река , орошала Рай , а потом разделялась на четыре , то есть разделялась на мир .

Страна Едем, которую, по указанию других священных книг (Ис 37:12; Иез 27:23), должно искать вблизи Месопотамии в бассейне Тигра и Евфрата, действительно лежала на востоке от Палестины, место, в котором жил и действовал автор Пятикнижия, где он записал и это божественное откровение о рае.

0

51

саша. написал(а):

Дело не в этом. Просто у Вас свой образ мысли и свои понятия.

Да нет Саша. Это у меня словари и учебники не такие как у всех. И мир, который меня окружает, другой (и язык).  И вы в нём не такие, как у себя..  ;)

Есть версия, что Быт.1:2 говорит о суде земли.
Можно этот стих сравнить с Иер.8:23 "Смотрю на землю, и вот, она разорена и пуста, - на небеса, и нет на них света." - Очень схоже с "Земля же была безвидна и пуста, и тьма" (Быт.1:2)

Я сторонник такого чтения первых стихов.

Тищенко: "Синтаксическую структуру Быт 1:1–3 можно изобразить с помощью схемы: (1) протасис — (2) парентеза — (3) аподосис. Исходя из грамматической интерпретации Раши, получаем следующий перевод рассматриваемого текста":

1 В начале сотворения Богом этого неба и этой земли, — 2 а к тому времени* земля была тоху вавоху, и тьма над поверхностью бездны (пучины), и руах элохим** парил над поверхностью вод, — 3 и сказал Бог: «Да будет свет!» ...
------------------
* Ретроспекция (здесь).
** Не исключено, что этот ветер  - проявление духа времени физических сил, к которым обращается Творец в 26 стихе с предложением (с)делать человечество.

В таком чтении земля (земной физический мир) уже существует, только в очень ужасном, опустошенном далее некуда, состоянии.

Наверно Вы слышали, что Иосиф символизирует внешнее царство; а Давид (Иуда, - Быт.49:10) - внутреннее царство.

Каббалистикой не увлекаюсь.

Все же я склонен, что древо жизни это несколько другое. Иначе Иисус не сказал бы "побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия." (Откр.2:7)

Ну-ну..

Да и Адам (ед.числ.)

У слова адам нет множественного числа. (Как впрочем, касаемо Тана́ха, и у слова пъри плод. И ещё каких..)

был изгнан из рая, чтобы не вкусил от древа жизни (Быт.3:22)

https://plus.google.com/112030446197556 … DPALftrVzd

Быт 3:22
ויאמר יהוה אלהים הן האדם היה כאחד ממנו לדעת טוב ורע ועתה פן־ישלח ידו ולקח גם מעץ החיים ואכל וחי לעלם׃
И сказал Йагве бог (обращаясь к другим обожествляемым силам природы и социума: прямая речь), Вот адам (собир.) стал как один из нас (2. как единственный от Него), чтобы знать Добро и Зло. И теперь как бы не простер он руку свою! И возьмёт также от Дерева жизни, и будет есть, и станет жить вечно (2. для вечности, 3. для Вечного /эпитет Творца).

До сих пор этот адам ел от Дерева жизни преходящую часть - ту, что отпадает от дерева, от его вечности. Яхве бог опасается, как бы  адам, перед этим прикоснувшийся к Дереву Истории народа своего, не стал есть (= воспитываться) от самой вечности, став нею. (Дух времени не может быть богом над тем/тому, что принадлежит Вечному.)

Это еще не жизнь, а только существование. Жизнь начинается когда расторгнешь узы смерти.

Существование - у животных. Им история рода их ни к чему.  "Жизнь без личной  смерти" (без старения, гибели тела и болезней) -  самое заветное желание эгоистичного двуногого животного, однажды осознавшего, что оно смертно. (Недвуногие же о смерти ни своей, ни чужой, ни тем более мира, вообще-то не думают.) Жизнь без смерти - скучна и однообразна, как энтропия. Более того - невозможна.

Почему же, для кого-то вполне вписывается; хотя бы для переводчиков.
Ребро в Адаме - бревно в доме, - вполне уместное сравнение.
К тому же дальше речь идет о "плоть и кость".

2Цар.5:1; 1Пар.11:1 Пришли все израильтяне к Давиду и говорят ему, "Вот, мы кость твоя (кости твои) и плоть твоя!
Они это о чём?  ("Кость и плоть" – это тело государства, державы, которому голова – государь, царь, президент.)

Так правильно. Об Адаме сказано, как об одном: "И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою." (Быт.2:7)

В Быт.2:7 адам с артиклем. Это не личное имя.  У слова адам нет множественного числа (так же, как и слова пъри плод).

Пока не убедительно.

Не собираюсь никого ни в чём убеждать. (У вас достаёт и своих убедителей.) 

Касаемо эд. Этимология у слова такая, что это не только пар. То есть, без всяких переносных значений.  Куда более узкий по смыслу - так это глагол "поить" (с hей в конце), ибо связан обычно с влагой. Он обнаруживает ряд контекстных созвучий (см. выше редактированное сообщение). Но даже "поить", "пить", как "орошать" может запросто ассоциироваться с пылью, оседаемой на поверхность земли.

Тебя этот предмет не смущает?
Книга Бытие 2 глава
Одно из его самых  массовых названий "распылитель жидкости". (Наряду с "опрыскиватель", "разбрызгиватель", и т.д.)

Разве можно сказать о воде, что она - это пыль??? Но если так, то почему пылью, оседаемой, опускаемой вниз (что есть матар), Господу богу не оросить, не напоить всю поверхность земли? Тем более в поэтическом смысле о наказании? В оригинале Втор.28:24 он в буквальном смысле дождит пылью на землю. (В оригинале о дожде этом из пыли нет слов "вместо" дождя, или "замість": ... יִתֵּן יְהוָה אֶת־מְטַר אַרְצְךָ אָבָק וְעָפָר מִן־הַשָּׁמַיִם И даст Яхве дождь земле твоей: прах/сажу и пыль с неба..)

Земля, она растрескивается от жары, по мере того, как усыхает. Трещины при этом могут быть очень большими.

Книга Бытие 2 глава

Эти трещины затягиваются только тогда, когда пройдёт большой дождь. В нашем случае они затягиваются полностью пылью, которая ссыпаема ветром с неба, и также, как влага, проникает в глубь земли. Жаждущая земля, как бы пьёт её, насыщается нею. (Кстати, о дожде, ведь, тоже иногда говорят "сыпануло". Как же так! Разве он - сухой?)

Иов.21:24; Пс.35:9; 59:5; 79:64; Иер.25:15..; Ам.8:8, 9,5. Скажи, в "вино ярости" твоего Господа пыль входит? Данное "вино" привело к опустошению многих народов. Образ такой, вот, жизни - это пустыня и пыль.

И это всё, если не рассматривать созвучный "шака", что с аин в конце, значением опускаться и успокаиваться. В нашем случае о пыли.

Думаю, что это произошло в Быт.1:2. И вся земля была устроена, за исключением Эдема.

Один из возможных смыслов первых стихов: безымянный Бог восстановил к жизни  разрушенный мир.
http://lugovsa.net/p/439

В оригинале - э́дэн: о удовольствии и наслаждении (также о роскоши). Например, о таком

Книга Бытие 2 глава

Господь Бог избирает умаленное место, чтобы возвысить его, и где Он будет говорить с человеком.

Яхве говорит так или иначе со всеми людьми уже тем, что делает с миром и с ними.

Много ли родители рассказывали тебе о своём прошлом и предков? А ты?  Люди, в которых доминирует животное начало, в знании о жизни своих предшественников не нуждаются от слова совсем: хранить о них память для любого животного  - это излишний и  полностью бесполезный труд.

Саша, когда вы не храните своего прошлого, то вы - это толпа (стадо), не народ. Этим вы уже исполняете заповедь вашего бога, духа времени, - не есть, не воспитываться от Дерева познания Добра и Зла. (Не важно, снаружи, внутри беленький вы или чёрненький.)
--------------

Должно диспутировать со мной в контексте авторской мысли "адам - это люди".  Спрашивай, что не понятно.

Отредактировано Басар (Суббота, 28 января, 2017г. 14:02:19)

0

52

Иудей написал(а):

Бытие 2:1 Так совершены небо и земля и все воинство их.
Так совершенЫ (были сделаны) небо и земля и всё воинство их. Глагол, примененный в еврейском тексте ("вайехулу") по смыслу означает не только окончание действия, но и достижение цельности и завершенности объекта (были сделаны).

Касаемо материального плана, глаголом вайехуллу обозначена также и физическая кончина вещей, сотворенных безымянным Всевышним в Шестоднев: завершены, закончены, значит - отошли в вечность. С того времени до нас физически не дошли многие биологические виды (только какие останки), даже материки и те потеряли свои прежние  конфигурацию и содержание. Но в мире здесь и сейчас продолжает оставаться порядок вещей, заданный безымянным Творцом, - Его обновляемая от века в век армия миропорядка, призванная во имя торжества Жизни противостоять силам разрушения.

Как понять «совершенЫ небо и земля», если речь идёт только о сотворении земного мироустройства? Для существования земного мироустройства необходимо было создать и ВОЗМОЖНОСТЬ земле быть тою планетой, какой мы её знаем: висящую ни на чём на определённом расстоянии от солнца, с определённым наклоном земной оси, освещаемую небесными светилами, окутанную небесными облаками и т.д. Для этого Богу пришлось обустраивать и космическое пространство – небеса.

Касаемо самой фразы ашшама́им веаа́рэц - это небо и эта земля* - в ней это небо (hашшама́им) значится на первом месте, а эта земля (hаа́рэц) на втором. Это потому, что Автор обозначает нею не столько физический план, созданного Богом, мира, сколько духовный (информационный), который состоит из веков, по большей части из того в них, что уже произошло и вошло в вечность, а не только из того, что свершается в физическом измерении на данный момент (зелень Дерева).  В Быт.2:1 глагол "завершен/закончен" - здесь о истории мира в целом за весь Шестоднев, в конце которого появился человек (собир.), ради которого этот мир и был создан. Сам же человек (собир.) передан до поры под присмотр вещественным началам этого мира - силам природы (и социума) да стихиям, находятся что под диктатом времени.
-------
* Что есть мир.

Бытие 2:2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.
Как понять фразу «И совершил Бог к 7-ому дню все дела и почил в день 7-й от всех дел Своих», если Он – и ДОНЫНЕ дела делает? - Иоан. 5:17.

Творец к седьмому дню закончил все дела, "которые делал" в течение предыдущих шести дней, и почил НЕ вообще от ВСЕХ дел, а только от дел, сделанных в первые шесть дней, поскольку дела эти были полностью завершены.

Он почил в Седьмом дне от всех дел Своих на земле. От всех. (В отличие от духа времени и сил, что возглавляемы им.) Творец - его дух - в Седьмом дне пребывает разветвлениями  Дерева жизни. Оно ВЕРШИТ дела Его на земле в виде новых своих произведений: ЗЕЛЕНЬ/свежесть/новизна вечной ЖИЗНИ на лице земли - ЭТО ВЕРШИНКИ глобального ДЕРЕВА.

Книга Бытие 2 глава

А Яхве элогим - это вихрь.

Отредактировано Басар (Пятница, 20 января, 2017г. 21:09:37)

0

53

Басар написал(а):

Касаемо материального плана, глаголом вайехуллу обозначена также и физическая кончина вещей, сотворенных безымянным Всевышним в Шестоднев: завершены, закончены, значит - отошли в вечность. С того времени до нас физически не дошли многие биологические виды (только какие останки), даже материки и те потеряли свои прежние  конфигурацию и содержание. Но в мире здесь и сейчас продолжает оставаться порядок вещей, заданный безымянным Творцом, - Его обновляемая от века в век армия миропорядка, призванная противостоять силам разрушения во имя торжества Жизни.

Касаемо самой фразы ашшама́им веаа́рэц - это небо и эта земля* - в ней это небо (hашшама́им) значится на первом месте, а эта земля (hаа́рэц) на втором. Это потому, что Автор обозначает нею не столько физический план, созданного Богом, мира, сколько духовный (информационный), который состоит из веков, по большей части из того в них, что уже произошло и вошло в вечность, а не только из того, что свершается в физическом измерении на данный момент (зелень Дерева).  В Быт.2:1 завершен/закончен - о истории мира в целом за Шестоднев, в конце которого появился человек (собир.), ради которого этот мир и был создан, сам же человек (собир.) передан под присмотр вещественным началам этого мира - силам природы (и социума) да стихиям, находятся что под прямым управлением времени.
-------
* Что есть мир.

Он почил на земле в Седьмом дне от всех дел Своих. От всех. (В отличие от духа времени и сил, возглавляемых им.) Творец, в Седьмом дне пребывает Деревом жизни. Оно ВЕРШИТ дела Его на лице земли в виде своих же на земле новых произрастаний. Дела этого Дерева на лице земли изо дня в день зеленью нарастают. ЗЕЛЕНЬ/свежесть/новизна  ЖИЗНИ - ЭТО ВЕРШИНКИ ДЕРЕВА. А Яхве - это вихрь.

Отредактировано Басар (Сегодня 19:17:04)

   Басар, где то у вас было написано, что Древо познания  Добра и зла, - это Тора.  (Согласен.)

Не может ли Древо познания = Тора, обновиться в Древо Жизни, для тех, кто преобразил ветхую букву в Дух Истины ? Иоан.6,63; 2КОР.3.

0

54

Геракл написал(а):

Басар, где то у вас было написано, что Древо познания  Добра и зла, - это Тора.  (Согласен.)

Это было самое обыкновенное дерево , но есть с него было запрещено , а нарушение влекло за собой проклятие . В армии есть например секретные объекты с табличкой "стой проход запрещён" . Кто ослушается тот может лишиться жизни .

0

55

НиколайВ написал(а):

Это было самое обыкновенное дерево , но есть с него было запрещено , а нарушение влекло за собой проклятие . В армии есть например секретные объекты с табличкой "стой проход запрещён" . Кто ослушается тот может лишиться жизни .

Тоже думаю что нет оснований не воспринимать буквально события произошедшие в  Эдеме...

0

56

Назар написал(а):

Страна Едем, которую, по указанию других священных книг (Ис 37:12; Иез 27:23), должно искать вблизи Месопотамии в бассейне Тигра и Евфрата, действительно лежала на востоке от Палестины, место, в котором жил и действовал автор Пятикнижия, где он записал и это божественное откровение о рае.

Но, эта страна только образец , только тень настоящего Эдема .
Ведь Библия говорит о духовном.
Какой же Эдем в духовном?

+1

57

~Татьяна~ написал(а):

Но, эта страна только образец , только тень настоящего Эдема .
Ведь Библия говорит о духовном.
Какой же Эдем в духовном?

Я не вижу оснований игнорировать прымой смысл библейского текста. Считаю это крайностью. При трактовании библии учитываются 4 слоя понимания текстов - пшат, ремез, драш, сод.....что значит - буквальный, намек, сравнительный анализ и тайный смысл. И не в коем случае нельзя нарушать порядок при тратовании библии...на первом месте всегда прямой смысл....буквальный, который вы почему то игнорируете...
..

0

58

Назар написал(а):

Я не вижу оснований игнорировать прымой смысл библейского текста. Считаю это крайностью. При трактовании библии учитываются 4 слоя понимания текстов - пшат, ремез, драш, сод.....что значит - буквальный, намек, сравнительный анализ и тайный смысл. И не в коем случае нельзя нарушать порядок при тратовании библии...на первом месте всегда прямой смысл....буквальный, который вы почему то игнорируете...
..

Я о нём помню .
Но
если человек немного видит второй уровень - аллегорического прочтения , то ему не интересен буквальный смысл.
Думаю так.
И хочется развить и узнать подробнее этот второй уровень .  :)

0

59

~Татьяна~ написал(а):

Я о нём помню .
Но
если человек немного видит второй уровень - аллегорического прочтения , то ему не интересен буквальный смысл.
Думаю так.
И хочется развить и узнать подробнее этот второй уровень .

Ну значит мне просто показалось что вы отрицаете буквальный смысл....есть люди здесь которые считают что библия написана исключительно образным языком....но их мнение не выдерживает даже малейшей критики....достаточно вспомнить исторические библейские книги....то что там реальная история Израиля описана не вызывает сомнений....

0

60

НиколайВ написал(а):

Это было самое обыкновенное дерево , но есть с него было запрещено , а нарушение влекло за собой проклятие . В армии есть например секретные объекты с табличкой "стой проход запрещён" . Кто ослушается тот может лишиться жизни .

Разве может быть плод с обыкновенного дерева "вожделенным"?
Быт.3:6 И увидела жена, что
дерево хорошо для пищи, и что оно
приятно для глаз и вожделенно, ....

ВОЖДЕЛЕННЫЙ - слова близкие по значению. ВОЖДЕЛЕТЬ , -ею, -еешь; несов. (устар. и высок.).
Испытывать страстное желание, сильное чувственное влечение.(из словаря)

Отредактировано Ирина58* (Пятница, 20 января, 2017г. 15:05:15)

+1