Unmasker1 написал(а):А в чём Ваша не диванность выражается? Вы не раз меня упрекали, но не разу не сказали в чём превосходство конфессионеального верующего?
Читай внимательно. Думай головой а не 5-й точкой.
Синодальный перевод
Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.
Новый русский перевод
Не бойся, малое стадо, ведь вашему Отцу было угодно дать вам Царство!
Перевод Десницкого
Не бойся, малое стадо! Благая воля вашего Отца — даровать вам это Царство.
Современный перевод РБО
Не бойся, малое стадо! Такова воля Отца — даровать вам Царство.
Евангелие от Луки 12:32 — Лк 12:32: https://bible.by/verse/42/12/32/
Видишь ИИСУС КОНКРЕТНО ГОВОРИТ О СТАДЕ (СОБРАНИИ) А НЕ ОБ ОДНОЙ ОВЦЕ, КОТОРУЮ СЪЕДЯТ ВОЛКИ. ЧИТАЙ ДАЛЬШЕ.
Синодальный перевод
Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдёт ли искать заблудившуюся?
Новый русский перевод
Как вы думаете? Если у человека есть сто овец и одна из них заблудится, то разве он не оставит девяносто девять на холмах и не пойдет искать пропавшую?
Перевод Десницкого
Сами вы как считаете: допустим, есть у кого-то сто овец и одна из них заблудилась. Неужели он не оставит в горах девяносто девять, чтобы отправиться на поиски той, что заблудилась?
Современный перевод РБО
Как вы считаете? Если есть у человека сто овец и одна из них заблудилась, разве не оставит он девяносто девять в горах и не пойдет искать заблудившуюся?
Евангелие от Матфея 18:12 — Мф 18:12: https://bible.by/verse/40/18/12/
ЗАБЛУДШУЮ ОБЯЗАТЕЛЬНО СОЖРУТ ВОЛКИ. ЧИТАЙ ДАЛЬШЕ.
Синодальный перевод
Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
Новый русский перевод
У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.
Перевод Десницкого
Но есть у меня и другие овцы из иной овчарни, их Я тоже должен привести: будут они послушны Моему голосу, будет единое стадо и единый Пастырь.
Современный перевод РБО
Есть у Меня и другие овцы — они не из этой овчарни, — Я должен и их привести. И они будут слушать Мой голос, и будет тогда одно стадо и будет один пастух!
Евангелие от Иоанна 10:16 — Ин 10:16: https://bible.by/verse/43/10/16/
""""НЕ СЕГО ДВОРА, НЕ ИЗ ЭТОГО ЗАГОНА, НЕ ИЗ ЭТОЙ ОВЧАРНИ ЭТО ВСЁ ОБОЗНАЧАЕТ СОБРАНИЯ, НИ ОДИНОЧЕК. ТЕБЕ БАЮШКИ БАЮ СПИ ВЕЧНО.
Отредактировано Христов Божий (Пятница, 10 января, 2025г. 14:16:46)