Иисус.ru «« Межконфессиональный Христианский форум ««общение без границ««

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Последнее предупреждение.

Сообщений 301 страница 330 из 648

301

Назар написал(а):

По его логике - да.

если цифры один , два , три и так далее относились только к дням недели то тогда это были их названия , а так это просто счисление.

4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
(Быт.1:4-8)

идет просто порядок счисления.

0

302

Назар написал(а):

По его логике - да.

Это не по логике, а по причине субстантивации числительных

Субстантивация числительных — это переход в разряд имён существительных других частей речи (прилагательных, глаголов, причастий, числительных) вследствие приобретения ими способности непосредственно указывать на предмет (что значит отвечать на вопрос «кто?» или «что?»).

Условием субстантивации числительных является опущение существительного в двухсловном сочетании «числительное + существительное». Двучленное выражение предмета и его количества заменяется однословным выражением этого же представления.

0

303

air написал(а):

как можно в русском звучании передавать еврейские слова?
у них там фонетическая система другая

Ну я говорю напишите в русском варианте еврейское слово первый и еврейское слово первого дня недели.

Ну я вот по немецки вам могу написать в русском варианте - гутентаг. Что тут сложного то? А по еврейски напишите в русском варианте слово первый.

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

304

Nike1 написал(а):

идет просто порядок счисления

дни недели в иврите - это иное

там словосочетания закреплены за названием дня

0

305

air написал(а):

Это не по логике, а по причине субстантивации числительных

Субстантивация числительных — это переход в разряд имён существительных других частей речи (прилагательных, глаголов, причастий, числительных) вследствие приобретения ими способности непосредственно указывать на предмет (что значит отвечать на вопрос «кто?» или «что?»).

Условием субстантивации числительных является опущение существительного в двухсловном сочетании «числительное + существительное». Двучленное выражение предмета и его количества заменяется однословным выражением этого же представления.

Вам посторонний человек подтвердил, что моя терминология верная и все люди ей пользуются. А вы что то мудрите непонятное для всех. Заучились уже?  :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

306

air написал(а):

дни недели в иврите - это иное

там словосочетания закреплены за названием дня

И где вы здесь узрели закрепление ?

4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
(Быт.1:4-8)

0

307

Nike1 написал(а):

если цифры один , два , три и так далее относились только к дням недели то тогда это были их названия , а так это просто счисление.

4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
(Быт.1:4-8)

идет просто порядок счисления.

Ну да. И я о том же.

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

308

Назар написал(а):

напишите в русском варианте еврейское слово первый

триждысимпатичнейший Назар,

Вы даёте нереальные установки:

дело в том, что слово "первый" - не еврейское

объясните, пожалуйста, почему в Вашей грамматической системе русское слово "первый" проходит, как еврейское

0

309

air написал(а):

триждысимпатичнейший Назар,

Вы даёте нереальные установки:

дело в том, что слово "первый" - не еврейское

объясните, пожалуйста, почему в Вашей грамматической системе русское слово "первый" проходит, как еврейское

Хосподя...Ну вы чё такой трудный человек то, а? Ну почему я по русски могу написать немецкий вариант здрасьте, а вы не можете то же сделать но только не с немецкого а с иврита? Ну. Ну давайте по слогам...Напрягите извилинки свои... :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

310

Назар написал(а):

Ну да. И я о том же.

Вы путаете дни творения с днями недели.

Они не совпадают даже по названию.

0

311

Назар написал(а):

я по русски могу написать немецкий вариант здрасьте

имеете ввиду эквивалент?

0

312

air написал(а):

Вы путаете дни творения с днями недели.

Они не совпадают даже по названию.

чего чего... а вы вообще сами поняли что сказали то?  :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

313

Назар написал(а):

давайте по слогам...Напрягите извилинки свои...

не понял задания

у Вас терминология авторская - поэтому трудно понять, что Вы хотите

0

314

air написал(а):

имеете ввиду эквивалент?

Хосподя...ну конечно. Гутентаг. ну. Чё тут непонятного. А по еврейски как здрасьте в русском варианте? Ну..давайте по слогам... :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

315

air написал(а):

не понял задания

у Вас терминология авторская - поэтому трудно понять, что Вы хотите

Аха ха... ( ржу ни магу) :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

316

Назар написал(а):

чего чего... а вы вообще сами поняли что сказали то?

я-то понял, а вот Вы, видимо - нет

0

317

air написал(а):

я-то понял, а вот Вы, видимо - нет

Ну да да..аха. какой я не понятливый, а. :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

318

Назар написал(а):

Гутентаг

пытаетесь транскрибировать немецкое слово  русскими буквами?

и делаете это неграмотно

транскрипция guten Tag - [ˈɡuːtn̩ taːk]

если передавать русскими литерами, то примерно так: ГУУТН ТААК

0

319

air написал(а):

Вы путаете дни творения с днями недели.

Они не совпадают даже по названию.

как это не совпадают ? У кого не совпадают ?

0

320

air написал(а):

пытаетесь транскрибировать немецкое слово  русскими буквами?

и делаете это неграмотно

транскрипция guten Tag - [ˈɡuːtn̩ taːk]

если передавать русскими литерами, то примерно так: ГУУТН ТААК

Ну ну ну...ну рожайте уже.  Ждем же. :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

321

air написал(а):

пытаетесь транскрибировать немецкое слово  русскими буквами?

и делаете это неграмотно

транскрипция guten Tag - [ˈɡuːtn̩ taːk]

если передавать русскими литерами, то примерно так: ГУУТН ТААК

уважаемый в архивах например лежат документы и у каждого документа есть свой номер для того чтобы не запутаться . Но это не значит что это дело имеет название например тысяча  девяносто.

0

322

Nike1 написал(а):

как это не совпадают ? У кого не совпадают ?

не волнуйся
у тебя, безграмотного, совпадают

ты же не видишь, что  י֥וֹם אֶחָֽד (Gen 1:5 WTT) творения - это не то же самое, что יום ראשון в неделе

0

323

air написал(а):

не волнуйся
у тебя, безграмотного, совпадают

ты же не видишь, что  י֥וֹם אֶחָֽד (Gen 1:5 WTT) творения - это не то же самое, что יום ראשון в неделе

по русски можешь изъяснятся или решил под обрезанного подстроиться ?

0

324

Nike1 написал(а):

уважаемый в архивах например лежат документы и у каждого документа есть свой номер для того чтобы не запутаться . Но это не значит что это дело имеет название например тысяча  девяносто.

Погуглите СУБСТАНТИВАЦИЯ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

может, до Вас дойдёт

а пока машете кулачками в воздухе

0

325

Nike1 написал(а):

Но это не значит что это дело имеет название например тысяча  девяносто.

Аха..по его логике, мы должны сказать что дело имеет название - тысяча  девяносто. Не дело под номером тысяча  девяносто, а название дела - тысяча  девяносто.  И кто так говорит из людей?  И он еще утверждает что моя терминология неверная.  :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

326

Nike1 написал(а):

по русски можешь изъяснятся или решил под обрезанного подстроиться ?

по-твоему, знать элементарный иврит может только обрезанный?

0

327

air написал(а):

Погуглите СУБСТАНТИВАЦИЯ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

может, до Вас дойдёт

в нете много чего написано как впрочем и в православии, но не все написанное есть истина.

0

328

air написал(а):

по-твоему, знать элементарный иврит может только обрезанный?

Ну будем рожать нет?  :)

Подпись автора

Самое большое препятствие — Страх… Самая большая ошибка — Пасть духом…Самое коварное чувство — Зависть… Самый красивый поступок — Простить… Самая лучшая защита — Улыбка…Самая мощная сила — ВЕРА…Самая лучшая поддержка — Надежда… Самый лучший подарок — Любовь.

0

329

air написал(а):

по-твоему, знать элементарный иврит может только обрезанный?

не нужно тут умничать. Я могу тоже вам в ответ написать что знать элементарную радиотехнику или электронику может и не инженер, а простой человек. Или можно еще привести пример с синхрофазатроном, который должен знать каждый.  :)

0

330

Назар написал(а):

.по его логике, мы должны сказать что дело имеет название - тысяча  девяносто.

а с чего Вы взяли, что из словосочетания "дело тысяча  девяносто" можно произвольно извлекать числительное, субстантивировать его и потом употреблять в абсолютном значении (т.е., без существительного)?

0